Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/ https://fsfe.org
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

news-20071220-01.nl.xhtml 6.7KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <html>
  3. <head>
  4. <title>
  5. FSFE - EU antitrustzaak is beëindigd: Samba ontvangt informatie
  6. over interoperabiliteit
  7. </title>
  8. </head>
  9. <body>
  10. <h1>
  11. EU antitrustzaak is beëindigd: Samba ontvangt informatie
  12. over interoperabiliteit
  13. </h1>
  14. <p>
  15. De Europese commissie beschuldigde Microsoft in 2004 van het
  16. misbruiken van hun monopolie in de IT-markt en eiste dat ze alle
  17. informatie nodig voor een volledige interoperabiliteit ter
  18. beschikking zouden stellen van hun concurrenten. Microsoft
  19. tekende verzet aan tegen deze beslissing maar werd in september
  20. 2007 in het ongelijk gesteld door het Gerecht van eerste aanleg
  21. van de Europese Gemeenschappen (GEA). Het GEA achtte Microsoft
  22. schuldig aan opzettelijke belemmering van de interoperabiliteit en
  23. bevestigde de verplichting voor Microsoft om de informatie
  24. aangaande hun protocollen bekend te maken.
  25. </p>
  26. <p>
  27. Het Samba Team heeft besloten gebruik te maken van Microsofts
  28. verplichting ten gevolge van de Europese uitspraak. Door middel
  29. van de Protocol Freedom Information Foundation (PFIF) hebben ze
  30. informatie gevraagd over netwerkinteroperabiliteit en de eenmalige
  31. toegangsprijs van 10.000 EUR betaald. Het Sambateam heeft nu
  32. volledige toegang tot de belangrijke specificaties.
  33. </p>
  34. <p>
  35. Georg Greve, voorzitter van de Free Software Foundation Europe
  36. (FSFE), formuleerde het als volgt: "Eén rechtszaak is beëindigd en
  37. de interoperabiliteit heeft gewonnen. Het Gerecht van de Europese
  38. Gemeenschappen heeft duidelijk gemaakt dat informatie met
  39. betrekking tot interoperabiliteit niet geheim mag worden gehouden.
  40. De overeenkomst maakt duidelijk dat het voor Microsoft onmogelijk
  41. geworden was om interoperabiliteit in dit domein nog langer te
  42. bemoeilijken. Dit zet een nieuwe standaard waaraan iedereen zich
  43. vanaf nu zal moeten houden."
  44. </p>
  45. <p>
  46. Jonas Öberg, FSFE's vice-voorzitter, vervolgt: "Andere winnaars
  47. zijn de gebruikers van productieve Workgrouptoepassingen: Samba
  48. zal nu volledige toegang hebben tot alle informatie die nodig is
  49. om volledig interoperabel te zijn met de hedendaagse en
  50. toekomstige Microsoft Workgroup Serverproducten. Alle gebruikers
  51. zullen hier voordeel uit halen, ook diegene die producten van
  52. Microsoft gebruiken, aangezien de grotere concurrentie
  53. waarschijnlijk druk zal zetten op de prijzen en Microsofts marges
  54. zal doen slinken."
  55. </p>
  56. <p>
  57. "In de huidige omstandigheden, dankzij de verbeteringen die we
  58. hebben kunnen bewerkstelligen, is deze overeenkomst de best
  59. mogelijke oplossing. Het is geen oplossing voor al de bestaande
  60. problemen die wij hebben met Microsoft, het is alleen een
  61. gedeeltelijke oplossing voor een oneerlijke, illegale situatie.
  62. Het is geen vergelijk, we schikken ons naar de oplossing die werd
  63. opgelegd door de commissie en die werd bevestigd door het Gerecht
  64. van de Europese gemeenschappen. Nu is het tenminste volledig
  65. compatibel met Vrije Softwarelicentiëring", zegt Carlo Piana,
  66. juridisch raadsman van de FSFE.
  67. </p>
  68. <p>
  69. Piana vervolgt: "We zijn er uiteindelijk in geslaagd een lijst te
  70. krijgen van alle patenten die volgens Microsoft van toepassing
  71. zijn op de specificaties. Het is eigenlijk ongelooflijk dat men
  72. ons nooit eerder verteld heeft over welke patenten het juist ging.
  73. Deze lijst moet ons helpen om de FUD tegen Samba te stoppen. We
  74. hopen dat het met andere Vrije Softwareprojecten dezelfde weg
  75. opgaat. Het is niet meer dan normaal: als je problemen hebt met
  76. iemand moet je maar vertellen wat die problemen juist zijn ofwel
  77. zwijg je."
  78. </p>
  79. <p>
  80. "De Europese Commissie werd fel bekritiseerd voor haar
  81. overeenkomst met Microsoft, in het bijzonder omdat ze eventueel
  82. relevante patenten van Microsoft niet ongeldig verklaarden", en
  83. Jonas Öberg vervolgt: "Het systeem werkt niet en moet aangepast
  84. worden, maar het is niet aan de civiele administratie om bepaalde
  85. patenten geldig of ongeldig te verklaren. Over deze zaak moet een
  86. goed gedocumenteerde, doorzichtige en democratische discussie
  87. gevoerd worden."
  88. </p>
  89. <p>
  90. Georg Greve voegt hier nog het volgende aan toe: "De Europese
  91. Commissie is verder gegaan dan om het even welke andere
  92. antitrustautoriteit ter wereld en ze was ook het meest succesvol.
  93. Ze verdienen onze dankbaarheid en ondersteuning omdat ze 80% van
  94. de weg hebben willen afleggen. We hadden natuurlijk gehoopt dat
  95. men tegelijkertijd de moed zou gehad hebben om ook de problemen
  96. voor interoperabiliteit aan te kaarten die veroorzaakt worden door
  97. softwarepatenten en die dus ook hun weerslag hebben op vrije
  98. concurrentie. Men had duidelijke vragen kunnen stellen aan de
  99. gepaste politieke instellingen om ook deze zaak aan te pakken."
  100. </p>
  101. <p>
  102. "We mogen ook niet vergeten dat deze uitspraak maar over een
  103. stukje gaat van een heel domein waarin Microsoft eenzelfde
  104. gedrag vertoont. Er zijn nog lopende antitrustklachten zowel van
  105. het Europees Comité voor interoperabele systemen (ECIS) als van
  106. Opera voor verschillende schadelijke gedragingen in de office-,
  107. internet- en browsermarkt", en Greve vervolgt: "Als
  108. praktijken schadelijk zijn in een bepaalde markt, zijn ze dat
  109. waarschijnlijk ook in een andere markt. Dus als de Europese
  110. Commissie de positieve weg wil volgen die ze in 1998 zijn
  111. ingeslagen zullen ze ook deze klachten moeten onderzoeken."
  112. </p>
  113. <p>
  114. "Het algemeen beeld is positief. Toen de FSFE in 2001 besliste om
  115. de Europese Commissie te ondersteunen in haar antitrustonderzoek
  116. tegen Microsoft, was het juist ons doel om deze informatie
  117. beschikbaar te maken voor Vrije Software. Dankzij de samenwerking
  118. met het Sambateam sinds 2003 zijn we daar ook in geslaagd."
  119. </p>
  120. <p>
  121. Jonas Öberg besluit: "Softwarepatenten waren toen een probleem en
  122. zijn dat ook vandaag nog. We zullen daar een politieke oplossing
  123. voor moeten zoeken en de FSFE is vast van plan daar
  124. werk van te maken. Ik wil nu wel alle vrijwilligers en werknemers
  125. van de FSFE en Samba bedanken die meewerkten aan dit ongelooflijke
  126. succes voor Vrije Software terwijl anderen zich uit de zaak lieten
  127. wegkopen. Wij bedanken ook iedereen die ons al die jaren
  128. ondersteund hebben en dit succes dus mee mogelijk maakten."
  129. </p>
  130. </body>
  131. <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
  132. </html>
  133. <!--
  134. Local Variables: ***
  135. mode: xml ***
  136. End: ***
  137. -->