130 lines
3.6 KiB
HTML
130 lines
3.6 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Uključite se - FSFE</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
<h1>Uključite se</h1>
|
|
|
|
<div id="introduction">
|
|
<div class="image">
|
|
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars"/>
|
|
</div>
|
|
|
|
<p>
|
|
Naš je rad moguć zahvaljujući zajednici ljudi koji podržavaju našu
|
|
opredijeljenost za slobodan softver. Ako nam želite pomoći postići
|
|
naše ciljeve, postoji mnogo načina na koje to možete učiniti bez
|
|
obzira na Vaše vještine ili vremensko ograničenje.
|
|
</p></div>
|
|
|
|
<h2 id="subpages">Pregled</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="http://fellowship.fsfe.org/">Priključite se
|
|
Prijateljima</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Prijatelji nam pružaju financijsku neovisnost, pridonose
|
|
političkom značaju i podržavaju naše lokalne aktivnosti.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Pridonesite web-stranici</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Kao webmaster određujete učinkovitost naše
|
|
komunikacije sa svijetom.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/advocacy/advocacy.html">Proširite glas</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Iskoristite tekstove i slike za promociju slobodnog softvera i dajte
|
|
drugima do znanja da Vam je stalo.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/designers/designers.html">Postanite dizajner</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
FSFE i zajednica slobodnog softvera često trebaju
|
|
dizajnere za tiskane i elektroničke materijale.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contact/community.html">Pridružite se našim
|
|
mailing listama</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Naše mailing liste su jednostavan način sudjelovanja u
|
|
diskusijama o obrazovanju, dizajnu, aktivnostima vezanim za
|
|
određenu zemlju i dr.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Postanite prevoditelj</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Naša web-stranica je dostupna na preko 30 jezika. Dostupnost
|
|
je jedan od naših glavnih prioriteta - pomognite nam dosegnuti
|
|
što je moguće više ljudi prevođenjem naše poruke na jezik kojim
|
|
vladate.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/donate/donate.html">Donirajte</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Vaše donacije su presudne za našu snagu i samostalnost —
|
|
one nam omogućuju kontinuiranu borbu za slobodan softver gdje
|
|
god je to potrebno.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/editors/editors.html">Postanite urednik</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Komuniciranje važnosti slobodnog softvera zahtijeva najvišu
|
|
kvalitetu pisanja. Naš urednički tim provjerava i poboljšava sve što
|
|
FSFE objavljuje.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contact/local.html">Upoznajte tim iz svoje
|
|
zemlje</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Saznajte kako se ljudi u Vašoj zemlji bore za slobodan softver i
|
|
uključite se u
|
|
kampanje blizu sebe.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
<h3><a href="/contribute/internship.html">Postanite pripravnik</a></h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Naučite raditi u paneuropskoj organizaciji koja djeluje na
|
|
međunarodnoj razini. Svakodnevno radimo na društvenim, političkim
|
|
i pravnim pitanjima, a to čeka i Vas.
|
|
</p>
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|