max.mehl
727b580fe1
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
This reverts commit 12ab791c37
.
81 lines
3.4 KiB
HTML
81 lines
3.4 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
||
<html newsdate="2015-06-16">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE-ja mirëpret adoptimin e raportit mbi të drejtat e kopjimit në komitetin JURI në Parlamentin Europian</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<h1>FSFE-ja mirëpret adoptimin e raportit mbi të drejtat e kopjimit në komitetin JURI në Parlamentin Europian</h1>
|
||
|
||
<p>Si një hap të rëndësishëm drejt modernizimit të ligjeve
|
||
mbi të drejtat e kopjimit në BE, komiteti i Çështjeve Ligjore
|
||
i Parlamentit Europian pranoi të martën një raport mbi Direktiva
|
||
Rreth të Drejtave të Kopjimit nga eurodeputetja Julia Reda. </p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Duke e pranuar raportim me 23 vota pro dhe 2 kundër, komiteti
|
||
i kërkon Komisionit Europian të shohë mundësinë e një numri
|
||
përditësimesh të rëndësishme të të drejtave të kopjimit, teksa
|
||
punon për një rishikim të Direktivave të BE-së mbi të Drejtat e Kopjimit.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p><blockquote>
|
||
"Në një botë të ndërtuar mbi informacionin, ligjet mbi
|
||
të drejtat e kopjimit janë të rëndësishëm për t’u dhënë
|
||
formë rrugëve sipas të cilave jetojmë dhe punojmë," thotë
|
||
Karsten Gerloff, presidenti i FSFE-së. "Shpresojmë që
|
||
eurodeputetët t’i forcojnë më tej të drejtat e përdoruesve,
|
||
kur raporti të kalojë në votë plenare."</blockquote></p>
|
||
<p>
|
||
FSFE-ja,
|
||
që <a href="/news/2015/news-20150605-02.html">ka dhënë
|
||
mendimet e veta</a> për eurodeputetët në komitetin Çështjeve Ligjore
|
||
përpara votimit, e sheh raportin e pranuar si pozitiv në përgjithësi.
|
||
Komiteti në përgjithësi e përkrahu idenë se përjashtimet nga dhe
|
||
kufizimet e të drejtave të kopjimit do të duhej të zbatoheshin
|
||
njësoj në Internet dhe jashtë tij. Eurodeputetët votuan në favor
|
||
të lejimit të autorëve që të mund t’i kalojnë drejtpërsëdrejti
|
||
veprat e tyre në pronësi publike.
|
||
</p>
|
||
<p>
|
||
Komiteti JURI ka ndryshuar gjuhën, duke deklaruar se masat teknologjike
|
||
të tilla Administrimi Dixhital i Kufizimeve (DRM) nuk duhet t’i pengojë
|
||
përdoruesit të përfitojnë nga përjashtime dhe kufizime të të drejtave
|
||
të kopjimit. Sidoqoftë, raporti i adoptuar lë jashtë masa konkrete të cilat
|
||
do të bënin të mundur që njerëzit të mund t’i gëzoheshin faktikisht përdorimit
|
||
të plotë të veprave që kanë blerë.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Në anën negative, tekstit të adoptuar sot i mungojnë disa gjëra të rëndësishme.
|
||
Nuk përmban një deklaratë eksplicite se për hiperlidhjet nuk kërkohet
|
||
licencë të drejtash kopjimi, kështu që ky element bazë mbi të cilin ngrihet
|
||
Interneti mbetet i rrezikuar.
|
||
</p>
|
||
<p>
|
||
Propozimi i Reda-s për një "normë të hapur" e ngjashme me konceptin "fair use" në
|
||
ShBA është dobësuar ndjeshëm. Mënyra e të shprehurit e përdorur rreth shfrytëzimit
|
||
të teksteve dhe të të dhënave është fatkeqësisht e dykuptimtë. FSFE-së i vjen
|
||
gjithashtu keq për fshirjen e gjuhës që bënte një dallim të qartë mes pronësisë
|
||
materiale dhe "pronësisë intelektuale".
|
||
</p>
|
||
<p>
|
||
Eurodeputetët kanë ende mundësi të parashtrojnë shtesa për raportin. Parlamenti Europian
|
||
ka në plan të mbajë një seancë plenare për votimin e raportit më 9 korrik.
|
||
</p>
|
||
</body>
|
||
|
||
|
||
<tags>
|
||
<tag key="front-page"/>
|
||
<tag key="drm">DRM</tag>
|
||
<tag key="policy">Policy</tag>
|
||
<tag key="european-parliament">Parlamenti Europian</tag>
|
||
<tag key="public-administration">Administrata Publike</tag>
|
||
</tags>
|
||
</html>
|