|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
<html>
|
|
|
<version>5</version>
|
|
|
|
|
|
<head>
|
|
|
<title>À propos de la Free Software Foundation Europe</title>
|
|
|
|
|
|
<meta
|
|
|
name="keywords"
|
|
|
content="work people contact associates donations structure"/>
|
|
|
</head>
|
|
|
|
|
|
<body class="overview">
|
|
|
|
|
|
<h1>À propos</h1>
|
|
|
|
|
|
<div id="introduction">
|
|
|
<!-- please have a look at https://fsfe.org/about/mission for existing translations -->
|
|
|
|
|
|
<p>La Free Software Foundation Europe est une association à but non
|
|
|
lucratif qui donne aux utilisateurs les moyens de contrôler la technologie.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>Les logiciels prennent une part toujours plus importante dans tous les
|
|
|
aspects de nos vies. Il est donc important que cette technologie renforce
|
|
|
nos libertés plutôt que les limite. Les <a href="/freesoftware/freesoftware.html">Logiciels Libres</a> donnent à tous
|
|
|
les droits d'utiliser, comprendre, modifier et partager les logiciels.
|
|
|
Ces droits permettent de soutenir d'autres droits fondamentaux tels que la
|
|
|
liberté d'expression, la liberté de la presse et la vie privée.</p>
|
|
|
|
|
|
<p>La FSFE aide les individus et les organisations à comprendre comment
|
|
|
les Logiciels Libres contribuent à la liberté, la transparence et
|
|
|
l’auto-détermination. Elle augmente les droits des utilisateurs en
|
|
|
supprimant des barrières à l’adoption des Logiciels Libres, en encourageant
|
|
|
les gens à utiliser et développer des Logiciels Libres, et en fournissant
|
|
|
des ressources pour permettre à tout le monde de promouvoir encore les
|
|
|
Logiciels Libres en Europe.</p>
|
|
|
|
|
|
</div>
|
|
|
|
|
|
<h2>En savoir plus</h2>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/ourwork.html"><img src="/graphics/icons/our-work.png" alt="Read about the three pillars of our work"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/ourwork.html">Notre travail</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Lisez comment nous aidons les individus et les organisations à
|
|
|
comprendre comment les Logiciels Libres contribue à la liberté, à la
|
|
|
transparence et à l'autodétermination, et pourquoi nous concentrons
|
|
|
quotidiennement nos efforts sur trois piliers principaux : la
|
|
|
conscience du public, la défense de politique et l'assistance
|
|
|
juridique.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/people/testimonials.html"><img src="/graphics/icons/testimonials.png" alt="Voices from our community"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/people/testimonials.html">Notre communauté</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Entendez des voix et lisez des témoignages de notre communauté
|
|
|
diverse : pourquoi ces gens soutiennent la FSFE et notre mission.
|
|
|
Certains ont également répondu à des entretiens ou ont réalisé une
|
|
|
vidéo. Ayez le plaisir de faire la connaissance de notre
|
|
|
communauté !
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/team.html"><img src="/graphics/icons/team.png" alt="People who dedicate their time for the FSFE"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/team.html">L'équipe</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Voyez qui nous sommes et faites la connaissance des personnes
|
|
|
derrière la FSFE. Ici, vous trouverez qui travaille pour et avec la
|
|
|
FSFE et a reçu une responsabilité ou autorité permanente dans
|
|
|
certains domaines — employés et volontaires.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/associates/associates.html"><img src="/graphics/icons/associates.png" alt="List of organisations that we share common goals with"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/associates/associates.html">Associés</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Permettre aux gens de contrôler la technologie est un but qu'une
|
|
|
organisation ne peut pas atteindre seule. Avec nos organisations
|
|
|
associées, nous échangeons des idées et des motivations, coordonnons
|
|
|
nos efforts, et trouvons des opportunités pour travailler ensemble
|
|
|
sur des projets spécifiques.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<h2>Notre fondation</h2>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/legal/legal.html"><img src="/graphics/icons/legal-structure.png" alt="Constitution and minutes from the official annual meetings"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/legal/legal.html">Structure légale</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
En 2001, la FSFE a été créée en tant qu'association
|
|
|
à but non lucratif enregistrée (« e.V. ») sous la loi allemande. Trouvez
|
|
|
notre constitution et quelques instants des réunions annuelles
|
|
|
officielles ici.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/transparency-commitment.html"><img src="/graphics/icons/transparency.png" alt="Our Transparency Commitment"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/transparency-commitment.html">Engagement à la transparence</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Au sein de son initiative « société civile transparente »,
|
|
|
Transparency International Germany fournit un guide expliquant
|
|
|
comment s'engager à la transparence. Nous soutenons cette initiative
|
|
|
et vous trouverez toutes les informations relatives ici.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="https://my.fsfe.org/donate"><img src="/graphics/icons/donations.png" alt="Support with donations"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="https://my.fsfe.org/donate">Dons</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Afin d'être une voix indépendante pour les Logiciels Libres, nous
|
|
|
dépendons des dons. En nous soutenant financièrement, vous aidez une
|
|
|
fondation solide sur laquelle nous construisons notre travail
|
|
|
caritatif pour la liberté dans la société de l'information. Voyez
|
|
|
<a href="/about/funds/funds.html">comment nous utilisons les
|
|
|
subventions</a> et <a href="/donate/thankgnus.html">qui nous
|
|
|
subventionne</a>.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<h2>Rentrer en contact</h2>
|
|
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/contact/contact.html"><img src="/graphics/icons/contact.png" alt="Public and general contact information"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/contact/contact.html">Contact</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Trouvez nos données de contact pour des demandes générales et
|
|
|
juridiques, l'emplacement de notre siège, un lien vers nos canaux
|
|
|
de discussion publics, et nos comptes sur les médias sociaux sur
|
|
|
notre page de contact. Les discussions publiques et communautaires
|
|
|
de la FSFE sont soumises à notre Code de Conduite.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/press/press.html"><img src="/graphics/icons/press.png" alt="Press information"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/press/press.html">Presse</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
Si vous êtes employé de presse, notre portail Presse vous sera
|
|
|
utile. Ici, vous trouverez tous nos communiqués de presse, nos
|
|
|
logos, des actualités, des photos générales et des informations de
|
|
|
contact pour les investigations de presse.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
|
|
|
<li>
|
|
|
<a href="/about/jobs/index.html"><img src="/graphics/icons/intern.png" alt="Job opportunities"/></a>
|
|
|
<div>
|
|
|
<h3><a href="/about/jobs/index.html">Opportunités professionnelles</a></h3>
|
|
|
<p>
|
|
|
À côté des volontaires de la FSFE, son personnel permanent, les
|
|
|
internes et les stagiaires sont un pilier de l’organisation. Nous
|
|
|
recherchons des personnes motivées qui nous aiderons à contribuer
|
|
|
à la liberté des logiciels sur de nombreux niveaux dans les domaines
|
|
|
sociaux, politiques, juridiques et techniques.
|
|
|
</p>
|
|
|
</div>
|
|
|
</li>
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
|
|
<description>Tout sur la FSFE - Notre travail, les personnes que nous sommes, nos informations de contact et de presse, les associés, la structure juridique et les dons.</description>
|
|
|
|
|
|
<translator>Sylvain Chiron</translator>
|
|
|
</html>
|