147 lines
6.5 KiB
HTML
147 lines
6.5 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Liberare l'istruzione, per una crescita senza limiti</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
<p id="category">
|
|
<a href="/work.html">Campagne</a>
|
|
</p>
|
|
<h1>Liberare l'istruzione, per una crescita senza limiti</h1>
|
|
|
|
<div id="introduction">
|
|
|
|
|
|
<p>Vogliamo permettere a tutti i cittadini un accesso libero ai sistemi online e offline
|
|
delle scuole, e delle altre istituzioni pubbliche, spingendo per un uso obbligatorio
|
|
degli <a href="/activities/os/os.html">Standard Aperti</a> e garanzie per un accesso indipendente dalla piattaforma
|
|
a tutti i servizi online. Questo permetterà agli studenti e ai genitori di utilizzare Software Libero, massimizzando
|
|
il loro potenziale per lo sviluppo e la crescita personale.</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
<h2>Cosa chiediamo</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>di rafforzare il piano d'azione olandese "Netherlands Open in Connection"
|
|
rendendo l'uso degli Standard Aperti veramente obbligatorio per tutte le istituzioni pubbliche,</li>
|
|
|
|
<li>di creare un accesso indipendente dai produttori a tutti i servizi online
|
|
delle istituzioni pubbliche, in questo caso le scuole e università.</li>
|
|
|
|
<li>di promuovere un'educazione innovativa nelle abilità tecnologiche, attraverso un
|
|
integrazione nel programma didattico di competenze non legate ai produttori di software.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Nei Paesi Bassi, alcuni studenti sono esclusi dalle piattaforme online delle scuole
|
|
a causa dell'uso di tecnologie web proprietarie. Sono così obbligati ad acquistare
|
|
software proprietario, semplicemente per effettuare operazioni di base come fare i compiti,
|
|
ricevere istruzioni dagli insegnanti, collaborare a dei progetti e partecipare a prove di valutazione.
|
|
Il Ministro olandese dell'Istruzione, in risposta al Parlamento, sostiene un accordo pluriennale che garantisce
|
|
a un produttore di software proprietario il controllo dei sistemi informatici nelle scuole. Così facendo
|
|
rigetta le ambiziose politiche olandesi nel campo degli Standard Aperti, ignorando le conseguenze, sia
|
|
a breve che a lungo termine:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>l'acquisto obbligatorio di tecnologia informatica proprietaria, semplicemente
|
|
per essere in grado di partecipare al lavoro didattico è illegale e incostituzionale;</li>
|
|
|
|
<li>alle istituzioni didattiche viene permesso di fornire alla grande maggioranza
|
|
degli studenti una serie molto limitata di competenze informatiche, tramite l'accordo
|
|
con un numero ristretto di produttori di software proprietario;</li>
|
|
|
|
<li>la forza innovativa dell'economia olandese viene ridotta, in quanto i
|
|
sistemi educativi non forniscono risorse umane sufficientemente qualificate;</li>
|
|
|
|
<li>le aziende, organizzazioni, istituzioni pubbliche olandesi vengono obbligate
|
|
a spendere miliardi di euro ogni anno in formazione, aggiornamenti di hardware forzati e costi
|
|
di licenza.</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
<h3>Background</h3>
|
|
|
|
<p>Gli utenti del Software Libero hanno dovuto da molto tempo abituarsi a numerosi problemi causati
|
|
dall'uso di tecnologia e standard proprietari nella didattica. Si tratta di un problema urgente,
|
|
che deve essere affrontato. L'uso di tecnologie proprietarie sui servizi web delle istituzioni
|
|
pubbliche, senza che sia fornita una valida giustificazione costituisce una scelta deliberata
|
|
per una dipendenza a lungo termine dal venditore.
|
|
Questo dovrebbe essere sempre impedito, soprattutto nelle scuole e nel settore pubblico in generale.
|
|
La FSFE vuole spingere per un uso obbligatorio degli Standard Aperti nel settore pubblico,
|
|
non solo nell'ordinamento olandese, ma in tutta Europa.</p>
|
|
|
|
<!--<p>The Dutch parliament has been advocating the mandatory use of Open
|
|
Standards for more than a decade, resulting in an ambitious and
|
|
internationally acclaimed policy framework in 2007. This proud achievement
|
|
is obstacled by the Secretary of Education. She is not implementing the
|
|
framework, so schools continue to use proprietary technology. As a
|
|
consequence educational institutions are forcing students to use software
|
|
from specific vendors. And the situation is worse now than in 2007. This
|
|
needs to change now and this campaign aims at passing new and stronger
|
|
legislation to ensure the mandatory use of Open Standards, not just in
|
|
education, but in the entire public sector.</p>-->
|
|
|
|
<p>Il parlamento olandese sostiene l'uso obbligatorio degli Standard aperti da oltre un decennio,
|
|
dando origine ad una base giuridica ambiziosa ed internazionalmente acclamata. Questo importante traguardo
|
|
è ostacolato dal Ministro dell'Educazione, che non sta facendo nulla per mettere in pratica la base giuridica.
|
|
Ne consegue che le scuole continuano ad utilizzare tecnologia proprietaria.
|
|
Di conseguenza, le istitutioni scolastiche ed accademiche stanno obbligando gli studenti ad utilizzare
|
|
software prodotto da ben specifici produttori. La situazione è peggiorata dal 2007 e c'è bisogno di
|
|
un cambiamento immediato! L'obiettivo di questa campagna è quello di promuovere una nuova e più efficace legislazione
|
|
per assicurare l'uso obbligatorio degli Standard Aperti, non solo negli ambienti scolastici,
|
|
ma in tutto il settore pubblico.</p>
|
|
|
|
<h3>Come posso contribuire?</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li><a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/fsfe-nl">Iscriviti alla lista di discussione!</a></li>
|
|
|
|
<!--<li>Running this campaign in the long run, will cost money. So please <a
|
|
href="/donate/donate.html">donate to the campaign</a></li>-->
|
|
|
|
<li>Condurre questa campagna nel lungo periodo comporta costi notevoli. Aiutaci con
|
|
una <a href="/donate/donate.html">donazione</a></li>
|
|
|
|
<li><a
|
|
|
|
href="http://www.janstedehouder.nl/2011/09/28/make-the-use-of-open-standards-in-
|
|
education-mandatory/">Firma la petizione internazionale</a></li>
|
|
|
|
<li>Diffondi il nostro messaggio!</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
<div align="right" id="news" class="section">
|
|
<h2>
|
|
<a class="rss-feed" href="/news/news.rss"><img src="/graphics/rss.png"
|
|
alt="News RSS" title="news RSS feed" /></a>
|
|
<a class="ical" href="https://mastodon.social/@fsfe" title="follow FSFE on Mastodon"><i class="fa fa-comments-o"></i></a>
|
|
|
|
<a href="/news/news.html">News</a>
|
|
|
|
</h2>
|
|
|
|
<fetch-news/>
|
|
|
|
</div><!--end #news-->
|
|
|
|
<div id="contact" class="section">
|
|
|
|
<h2><span>Contatti</span></h2>
|
|
|
|
<div class="entry">
|
|
<p>Mark Lamers and Jan Stedehouder</p>
|
|
<p><a href="mailto:nledu@lists.fsfe.org">nledu@lists.fsfe.org</a></p>
|
|
<p>Hashtag #nledu</p>
|
|
</div>
|
|
|
|
</div><!--end #contact-->
|
|
|
|
<br />
|
|
|
|
</body>
|
|
</html>
|