208 lines
7.2 KiB
HTML
208 lines
7.2 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>Informazioni sulla Free Software Foundation Europe - FSFE</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
<p id="category"><a href="/about/about.html">Informazioni</a></p>
|
|
<h1>Informazioni sulla FSFE</h1>
|
|
|
|
<h2>L'idea che abbiamo di noi</h2>
|
|
|
|
<p>
|
|
Noi, le persone della <a href="http://fsfeurope.org">Free Software Foundation
|
|
Europe</a> (FSFE), vediamo noi stessi come cittadini europei appartenenti
|
|
a diverse culture, con lo scopo comune di cooperare in modo
|
|
trasversale alle rispettive formazioni culturali, creando così una comune
|
|
cultura collaborativa che si elevi dal livello regionale verso quello globale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Facciamo parte di una organizzazione non governativa senza fini di lucro e di
|
|
una rete, che è a sua volta parte di una rete mondiale di persone con
|
|
scopi e ideali in comune. Non pretendiamo di rappresentare altri al di là
|
|
di noi stessi e del nostro lavoro. Ciò che ci identifica è il nostro
|
|
lavoro comune e la dedizione alla libertà, sotto ogni aspetto, della
|
|
"società digitale".
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Mentre la comunità del Software Libero cresce di giorno in giorno sempre
|
|
più rapidamente, diviene molto importante mantenere integra, solida e viva
|
|
la concezione stessa del Software Libero. In alcuni casi il crescente
|
|
interesse politico nei confronti delle nostre battaglie porta con sé il
|
|
desiderio di sfruttarle per interessi personali, senza curarsi delle
|
|
conseguenze di medio e lungo periodo.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Quindi, la parte centrale della nostra attività consiste proprio
|
|
nel rafforzare, proteggere e salvaguardare da interessi privati i
|
|
principi cardine legali, politici e sociali del Software Libero. Ciò
|
|
richiede una profonda comprensione del Software Libero e delle
|
|
questioni ad esso collegate, ma soprattutto richiede un impegno saldo
|
|
in una visione globale di lungo periodo.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Siamo consci del fatto che a volte ciò significa dover accettare svantaggi a
|
|
breve o medio termine per poter restare fedeli ai nostri principi, cosa
|
|
che può essere difficile da spiegare ed a volte anche impopolare.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Principi</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Siamo fortemente impegnati a rispettare i principi di democrazia,
|
|
trasparenza, pluralità, coerenza, affidabilità e perseguimento dello
|
|
scopo.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Alla luce delle sostanziali responsabilità legali e del bisogno di restare
|
|
fermamente decisi anche in tempi difficili, la nostra struttura mira ad
|
|
attuare i principi sopra citati nel miglior modo possibile.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Una panoramica della struttura</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
I contributi e il lavoro dei volontari sono la parte fondamentale su cui
|
|
si basa tutto il resto. È possibile contribuire con diversi livelli di
|
|
coinvolgimento: tale livello è frutto di una decisione personale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Ognuno è il benvenuto a partecipare occasionalmente, regolarmente o
|
|
permanentemente alle attività della Free Software Foundation Europe (FSFE)
|
|
e a farle proprie.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Se volete far parte della Free Software Foundation Europe, potete unirvi ad uno
|
|
dei nostri gruppi di lavoro (sia su base geografica che di interesse) ed
|
|
assumervi la responsabilità di lavorare ed agire in nome della FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
I gruppi di lavoro su base geografica sono generalmente coordinati dai membri
|
|
dell'associazione (vedi oltre) responsabili per quei paesi. Gli altri
|
|
gruppi di lavoro sono coordinati da membri dell'associazione, membri di
|
|
altri gruppi di lavoro, o di organizzazioni associate (vedi oltre).
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Se volete far parte della Free Software Foundation Europe, ma non avete
|
|
tempo per svolgere delle attività, potete sempre decidere di
|
|
<a href="/donate/donate.html">fare una donazione alla FSFE</a> o di diventare
|
|
"<a href="http://fellowship.fsfe.org">Fellow</a>" della FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Se la vostra associazione persegue scopi simili a quelli della Free Software
|
|
Foundation Europe e desiderate stabilire una cooperazione formale,
|
|
l'associazione può diventare una <a href="/associates/">organizzazione
|
|
associata</a> alla FSFE, diventando così parte della rete FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La struttura portante della Free Software Foundation Europe è costituita
|
|
legalmente da un'<a href="/about/legal/">associazione</a> con sezioni
|
|
nei paesi membri. Entrare a far parte di questa associazione richiede
|
|
il massimo impegno, misurato in anni di lavoro, e il senso di responsabilità
|
|
nel considerare il consenso di lungo periodo più importante delle opinioni
|
|
personali.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La FSFE è fondamentalmente democratica. Tutte le componenti della FSFE, i
|
|
membri dell'associazione, i membri dei gruppi di lavoro, i "<a
|
|
href="http://fellowship.fsfe.org">Fellow</a>" e i membri delle organizzazioni
|
|
associate, sono incoraggiati a partecipare al processo decisionale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
I membri dell'associazione sono di norma proposti dai membri dei gruppi
|
|
di lavoro e dalle relative organizzazioni associate nei loro paesi. Vengono
|
|
poi approvati dall'assemblea generale dell'associazione FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Sebbene il contributo volontario in termini di lavoro e risorse sia
|
|
alla base del nostro lavoro, ci rendiamo conto che alcune attività
|
|
non possono essere svolte nei ritagli di tempo, ma piuttosto
|
|
richiedono un impegno a tempo pieno.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Di solito, i dipendenti della Free Software Foundation Europe prendono
|
|
parte solo alle attività amministrative e non al processo decisionale.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Qualunque decisione riguardo assunzioni e pagamenti deve in definitiva
|
|
essere approvata dall'assemblea generale dei membri dell'associazione.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Il criterio principale per questo genere di decisioni è il bisogno della
|
|
Free Software Foundation Europe di conseguire i propri scopi. Ogni volta
|
|
che è possibile, tentiamo di ingaggiare per una data attività persone che
|
|
l'hanno già svolta in forma di volontariato, sia dentro che fuori
|
|
della struttura FSFE, perché conoscenza, dedizione ed iniziativa sono
|
|
le virtù della FSFE.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Idealmente vorremmo permettere ad ognuno di dedicarsi a tempo pieno a
|
|
quelle attività che già riteneva sufficientemente importanti da dedicarvi
|
|
le proprie risorse disponibili.
|
|
</p>
|
|
|
|
<h3>Processo decisionale</h3>
|
|
|
|
<p>
|
|
Le persone della Free Software Foundation Europe credono nel consenso.
|
|
Cerchiamo di basare sempre il nostro lavoro sul consenso dei nostri membri
|
|
attivi, magari a volte con qualche compromesso.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Crediamo anche che in alcune occasioni sia necessario prendere delle
|
|
decisioni in modo veloce e risoluto. Per questo motivo abbiamo costituito
|
|
l'associazione FSFE ed i suoi comitati esecutivi allargati sia al livello
|
|
europeo che nazionale. Questi organi forniscono strutture e procedure
|
|
sempre disponibili, determinate, monitorate e controllate in modo
|
|
democratico.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Quasto approccio è stato adottato per cercare di realizzare una struttura
|
|
che permetta trasparenza, pluralità e partecipazione, restando nel
|
|
contempo la più snella possibile.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Viene assicurata la possibilità di partecipazione per ogni componente della
|
|
FSFE: membri dell'associazione, membri dei gruppi di lavoro e membri delle
|
|
organizzazioni associate, tutti possono partecipare. Questo permette alla Free
|
|
Software Foundation Europe di agire in fretta quando è necessario, pur
|
|
mantenendo una solida struttura organizzativa e una coerenza di lungo periodo.
|
|
</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Giuseppe De Francesco</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|
|
|
|
|