fsfe-website/campaigns/android/help.it.xhtml

215 lines
9.4 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>Contribuisci! - Libera il tuo Android! - FSFE</title>
<meta content="Riprendi il controllo del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati: questa campagna si occupa di libertà, controllo e privacy." name="description" />
<meta content="android smart phone operating system drivers apps Replicant OS CyanogenMod F-Droid FoeBuD e.V. fsf ansol free software phone mobile phone open source GTA04 Maemo/MeeGo Mer Tizen Carrier IQ spying spy analytics" name="keywords" />
<link type="text/css" href="/campaigns/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/campaigns/android/android.html">Libera il tuo Android</a></p>
<h1>Contribuisci e aiuta gli altri!</h1>
<div id="introduction">
<div class="image" id="hello-free-droid">
<img src="/campaigns/android/robot.png" alt="Liberated Android Robot" />
</div>
<p>
Aiutaci ad incoraggiare le persone a liberare i loro dispositivi
e a convincere gli sviluppatori di app a rilasciare i loro programmi come
Software Libero.
Anche le diverse iniziative di Software Libero hanno bisogno di aiuto e
dobbiamo di essere certi che rimarranno libere.
Se vuoi soltanto far conoscere questa campagna, c'è del
<a href="/campaigns/android/artwork.html">materiale pubblicitario</a>
che si può scaricare, tradurre e ordinare.
</p>
</div>
<h2 id="OS">Sistemi Operativi</h2>
<!-- Please translate
<p>
The Replicant initiative is in urgent need of help.
It lists <a href="http://replicant.us/how-to-help/">many ways to help out</a> on its homepage.
</p>
-->
<p>
Anche se le altre versioni di Android sono basate interamente su Software
Libero, a volte vengono aggiunte su queste ROM parti non libere.
Aiutaci ad identificarle e a rimuoverle.
</p>
<p>
Se sei al corrente di software non libero aggiunto a CyanogenMod o altre
versioni di Android, per favore <a href="mailto:android&#64;lists.fsfe.org">faccelo sapere</a>!
Raccogliamo <a href="https://wiki.fsfe.org/Android#Non-Free_Parts">informazioni a riguardo</a> sul wiki.
</p>
<h2 id="Apps">App e F-Droid</h2>
<p>
Il progetto F-Droid <a href="http://f-droid.org/contribute/">elenca molti modi per contribuire</a>.
Dai un occhiata!
Magari c'è qualcosa che puoi fare facilmente.
</p>
<p>
Oltre a questo, puoi aiutare a rendere F-Droid <a
href="https://code.google.com/p/cyanogenmod/issues/detail?id=3789">
preinstallato su CyanogenMod</a> così più persone potranno beneficiare
di un market libero.
Puoi trovare altre proposte per spargere la voce a proposito di
F-Droid sul
<a
href="http://f-droid.org/forums/topic/spreading-the-word-about-f-droid/"> forum
di F-Droid</a>.
</p>
<h3>Aggiungi tu stesso delle app</h3>
<p>
Sei incoraggiato ad aggiungere tu stesso delle applicazioni a F-Droid.
C'è <a href="http://f-droid.org/manual/">un manuale</a> apposta per
aiutarti.
C'è una lunga coda di <a
href="http://f-droid.org/forums/forum/submission-queue/">applicazioni che
aspettano di essere aggiunte</a>. Aggiungerle è un operazione simile al <a
href="http://www.freebsd.org/ports/index.html">port di FreeBSD</a> e agli
<a href="http://www.gentoo.org/proj/en/devrel/handbook/handbook.xml?part=2&amp;chap=1#doc_chap2">script
ebuilds di Gentoo</a>: basta scrivere una semplice ricetta che controlla il modo
in cui il pacchetto è compilato dal sorgente. Se ti piace aggiungere applicazioni
potresti leggere <a href="http://f-droid.org/forums/topic/adding-apps-with-git/">come F-Droid
lavora con git</a> e <a href="https://gitorious.org/f-droid/fdroidserver/blobs/master/README">come
scrivere questi metadati</a>.
</p>
<h3 id="FreeingApps">Liberare app non libere</h3>
<p>
Sfortunatamente ci sono ancora applicazioni che non hanno una alternativa
libera. Usare le app proprietarie è una pessima idea; ti porta lontano
dalla tua libertà. Inoltre, se ti accontenti di usare programmi non
liberi, non sentirai il bisogno di essere libero. Anche se non sai come
programmare, puoi <a
href="https://wiki.fsfe.org/ConvinceYourFriends">contattare</a> gli autori
di app cruciali e <a href="https://fsfe.pad.foebud.org/en-android">chiedere
con cortesia</a> per quale motivo non hanno pubblicato le loro app come
Software Libero. Molte app sono disponibili senza pagamento, quindi i soldi
non sono sempre un motivo dominante. Qualche volta una email può fare la
differenza e ci sono già stati dei casi di successo: <a
href="https://market.android.com/details?id=cz.hejl.chesswalk">Chess
Walk</a> per esempio è ora <a
href="https://gitorious.org/chesswalk/chesswalk">liberato</a>.
</p>
<h4>App che hanno ancora bisogno di essere liberate</h4>
<p>
Raccogliamo le app che non hanno una controparte libera, ma è importante
averle in un sistema libero <a
href="https://wiki.fsfe.org/Android#Apps_That_Still_Need_To_Be_Liberated">sul
nostro wiki</a>. Per favore aggiungi le app essenziali. Le persone
possono <a
href="https://wiki.fsfe.org/ConvinceYourFriends">contattare gli autori</a>
di queste app e chiedere perché non sono Software Libero.
</p>
<h4>Risposte alle obiezioni che abbiamo sentito dagli sviluppatori di app</h4>
<p>
Solo quando si capiscono le motivazioni dei programmatori che tengono le
loro app proprietarie, sappiamo cosa dobbiamo fare per cambiare le loro
menti e per convincerli a liberare le loro app. Per favore <a
href="https://wiki.fsfe.org/Android#Responses_to_Objections_We.27ve_Heard_from_App_Developers">contribuisci qui
con le tue esperienze</a> con gli sviluppatori di app non libere e <a
href="https://wiki.fsfe.org/Android#Responses_to_Objections_We.27ve_Heard_from_App_Developers">condividi
le risposte utili</a> alle loro obiezioni.
</p>
<ul>
<li>
<strong>Obiezione:</strong> Se pubblico la mia app come Software Libero
non potrò guadagnare soldi con essa.
<ul>
<li>Puoi comunque offrire la tua app ad altri market e
chiedere denaro lì.</li>
<li>Dai la possibilità di effettuare donazioni. I market
liberi come F-Droid possono includerle e ai loro utenti piace
premiare. A seconda del caso, si potrebbero fare più soldi con le
donazioni che con una vendita.</li>
</ul>
</li>
<li>
<strong>Obiezione:</strong> Ma quando la mia app è Software Libero
altre persone possono distribuirla senza di me traendone profitto.
<ul>
<li> Questo è vero, ma tieni presente che le persone che non vogliono
pagare trovano sempre un modo per farlo.</li>
<li> Se chiedi alle persone in modo amichevole e non invadente
portando delle buone ragioni, ti pagheranno.</li>
<li> Se pubblichi la tua app con una licenza copyleft come la
<a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>,
hai la garanzia che nessuno potrà distribuirla senza distribuire
anche il codice sorgente. Se qualcuno lo fa viola il diritto
d'autore e tu hai il diritto di chiedere al proprietario del negozio
di app di rimuoverla. </li>
<li> Puoi chiedere alle persone di mostrare il riconoscimento e il
supporto per il tuo lavoro comprando la tua applicazione invece
delle altre copie che potrebbero essere distribuite da altri. </li>
</ul>
</li>
<li>
<strong>Obiezione:</strong> Mi vergogno della scarsa qualità del mio
codice e non voglio che altri lo possano vedere (da <a
href="http://blog.flattr4android.com/?p=52">Flattr4Android</a>).
<ul>
<li> Il tuo codice è utile a molte persone, e funziona. Ovviamente
un codice migliore sarebbe preferibile, ma la qualità del codice è
secondaria alla libertà.
</li>
<li> Tutti hanno scritto del codice non buono ad un certo punto.
Condividendolo permetterai ad altri di poterlo migliorare.</li>
</ul>
</li>
</ul>
<h2 id="Contact">Contatti</h2>
<p>
Se vuoi rimanere informato o ti piacerebbe lavorare con altri al sistema
Android libero, puoi <strong><a
href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">iscriverti alla
mailing list</a></strong>. Puoi fare domande e dare suggerimenti scrivendo
a <a
href="mailto:android&#64;lists.fsfe.org">android&#64;lists.fsfe.org</a>.
Per questioni tecniche relative alle app, il <a
href="irc://irc.freenode.net/fdroid">canale IRC di F-Droid</a> è un
buon posto per chiedere. Per lo scambio sui livelli più bassi di Android,
il <a
href="irc://irc.freenode.net/cyanogenmod">canale IRC di CyanogenMod</a> è
più adatto. Tutti, in questa community, sono molto amichevoli e amano aiutare
gli altri, quindi non essere timido e partecipa!
</p>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<legal type="cc-license">
<license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
<notice>Parti di questa pagina sono modifiche basate sul lavoro
di Google, utilizzato secondo i termini descritti nella licenza
Creative Commons 3.0 Attribution License. Android è un marchio di Google Inc.</notice>
</legal>
<translator>Massimo Barbieri</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->