fsfe-website/documents/documents.el.xhtml

190 lines
7.0 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Έγγραφα</title>
</head>
<body>
<h1>Έγγραφα</h1>
<p>
Έγγραφα, πληροφορίες, φιλοσοφία και άλλες πηγές πληροφοριών για το
Ελεύθερο Λογισμικό, το FSFE και σχετιζόμενα θέματα.
</p>
<h2>Περιεχόμενα</h2>
<ul>
<li><a href="#Initiatives" name="TOCInitiatives">Πρωτοβουλίες</a></li>
<li><a href="#EC" name="TOCEC">Ευρωπαϊκή Επιτροπή</a></li>
<li><a href="#Political" name="TOCPolitical">Πολιτικά</a></li>
<li><a href="#Basics" name="TOCBasics">Τα βασικά του Ελεύθερου Λογισμικού</a></li>
<li><a href="#Reports" name="TOCReports">Αναφορές</a></li>
<li><a href="#Transcripts" name="TOCTranscripts">Κείμενα ομιλιών</a></li>
<li><a href="#Historic" name="TOCHistoric">Ιστορικά</a></li>
<li><a href="#FurtherReading" name="TOCFurtherReading">Περαιτέρω ανάγνωση</a></li>
</ul>
<h2><a name="Initiatives" />Πρωτοβουλίες</h2>
<p>Πρωτοβουλίες από το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού</p>
<dynamic-content type="initiative" />
<h2><a name="EC" />Ευρωπαϊκή Επιτροπή</h2>
<p>Έγγραφα στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.</p>
<dynamic-content type="ec" />
<h2><a name="Political" />Πολιτικά</h2>
<p>Δοκίμια, άρθρα, επιστολές και παρόμοια έγγραφα.</p>
<dynamic-content type="political" />
<h2><a name="Basics" />Τα βασικά του Ελεύθερου Λογισμικού</h2>
<p>
Κάποιες βασικές πληροφορίες σχετικά με το Ελεύθερο Λογισμικό,
το Έργο GNU και το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού.
</p>
<ul>
<li>
<p>
<b><a href="/projects/wsis/fs.html">Το Ελεύθερο Λογισμικό και η WSIS</a></b>
<br />
Κείμενο αναφοράς της Κοινωνίας των Πολιτών για το Ελεύθερο Λογισμικό και
την επίδρασή του στην Παγκόσμια Σύνοδο Κορυφής για την Κοινωνία της
Πληροφορίας (WSIS).
</p>
</li>
<li>
<p>
<b><a href="whyweexist.html">Γιατί υπάρχουμε;</a></b>
<br />
Μια σύντομη περίληψη των επιχειρημάτων για το FSFE και μια εισαγωγή
στους στόχους του.
</p>
</li>
<li>
<p>
<b><a href="freesoftware.html">Τι είναι το Ελεύθερο Λογισμικό;</a></b>
<br />
Ενα σύντομο κείμενο-λεξικό που εξηγεί τι είναι το Ελεύθερο Λογισμικό.
</p>
</li>
<li>
<p>
<b><a href="whatwedo.html">Με τι ασχολούμαστε;</a></b>
<br />
Μια σύντομη περίληψη των δραστηριοτήτων του FSFE για την
επίτευξη των στόχων του.
</p>
</li>
<li>
<p>
<b><a href="gnuproject.html">Τι είναι το Έργο GNU;</a></b>
<br />
Ενα σύντομο κείμενο-λεξικό που εξηγεί τι είναι το Έργο GNU.
</p>
</li>
</ul>
<h2><a name="Reports" />Αναφορές</h2>
<p>
Αναφορές του FSFE και των ομάδων εργασίας σχετικά με τις δραστηριότητες
και τα αποτελέσματά τους.
</p>
<dynamic-content type="report" />
<p>
Για πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τις δραστηριότητές μας, παρακαλούμε διαβάστε επίσης το
<a href="/news/newsletter.html">μηνιαίο ενημερωτικό δελτίο</a>.
</p>
<h2><a name="Transcripts" />Κείμενα ομιλιών</h2>
<p>
Κείμενα ομιλιών για το Ελεύθερο Λογισμικό και σχετικά θέματα.
</p>
<dynamic-content type="transcripts" />
<h2><a name="Historic" />Ιστορικά έγγραφα</h2>
<p>
Έγγραφα κυρίως ιστορικού ενδιαφέροντος διατηρούνται για παραπομπές και
για όσους ενδιαφέρονται· μπορεί να περιέχουν αρκετά παλιές πληροφορίες.
</p>
<ul>
<li>
<p>
<b><a href="preamble.html">Πρόλογος στο Καταστατικό του Ευρωπαϊκού
Ιδρύματος Ελεύθερου Λογισμικού
</a></b>
<br />
Είνaι πιθανό να ενδιαφέρεστε να μάθετε περισσότερα για το Ελεύθερο
Λογισμικό - αν επιθυμείτε να μάθετε περισσότερα σε γενικές γραμμές
για το FSFE, το τμήμα
<a href="/about/">Περίγραμμα</a> είναι ο φίλος σας.
</p>
</li>
<li>
<p>
<b><a href="doi.html">Διακήρυξη Πρόθεσης - FSFE</a></b>
<br />
Η πρώτη δημόσια ανακοίνωση για το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού
με στόχο την ενημέρωση σχετικά με την ιδέα και την επαφή με ανθρώπους
από άλλες χώρες πρόθυμους να συμμετάσχουν.
</p>
</li>
</ul>
<h2><a name="FurtherReading" />Περαιτέρω ανάγνωση</h2>
<p>Περισσότερες πληροφορίες για το Ελεύθερο Λογισμικό είναι διαθέσιμες στις ιστοσελίδες</p>
<ul>
<li>
<p>
<b>Η φιλοσοφία του Έργου GNU</b>
<br />
<code><a href="http://www.gnu.org/philosophy/">http://www.gnu.org/philosophy/</a></code>
</p>
</li>
<li>
<p>
<b>Γενναίος GNU Κόσμος</b>
<br />
(<code><a href="/projects/bgw/">http://fsfeurope.org/projects/bgw/</a></code>)<br />
<code><a href="http://brave-gnu-world.org">http://brave-gnu-world.org</a></code><br />
</p>
</li>
</ul>
</body>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->