141 lines
6.1 KiB
HTML
141 lines
6.1 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>
|
|
Les brevets logiciels sont mauvais pour votre santé - Le 3 janvier 2005
|
|
</title>
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
<center>
|
|
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/swpat.html">Introduction</a> | <a
|
|
href="/campaigns/swpat/background.html">Contexte</a> | <a
|
|
href="/campaigns/swpat/status.html">État</a> | <a
|
|
href="/campaigns/swpat/documents.html">Lectures complémentaires</a> ]
|
|
</center>
|
|
<br />
|
|
|
|
<center> Lettres Ouvertes
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20040510.html">2004-05-10</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20040531.html">2004-05-31</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20040706.html">2004-07-06</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20040802.html">2004-08-02</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20040906.html">2004-09-06</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20041004.html">2004-10-04</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20041101.html">2004-11-01</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20041206.html">2004-12-06</a>]
|
|
[2005-01-03]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20050207.html">2005-02-07</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20050307.html">2005-03-07</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20050405.html">2005-04-05</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20050502.html">2005-05-02</a>]
|
|
[<a href="/campaigns/swpat/letter-20050606.html">2005-06-06</a>]
|
|
</center>
|
|
|
|
<h2>
|
|
Les brevets logiciels sont mauvais pour votre santé
|
|
</h2>
|
|
|
|
<h3>Le 3 janvier 2005</h3>
|
|
|
|
<p>A l'attention de Monsieur LEE Jonk-Wook</p>
|
|
|
|
<p>Cher Monsieur,</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les brevets logiciels accordent un monopole sur l'idée qui les
|
|
caractérise. Le titulaire d'un brevet peut accorder ou refuser
|
|
l'autorisation d'utiliser cette idée, et définir unilatéralement les
|
|
conditions dans lesquelles cette autorisation est accordée ou refusée.
|
|
Ceci avant même qu'une seule ligne de code source ait été écrite. De
|
|
fait : les avocats sont généralement mieux placés pour obtenir des
|
|
brevets logiciels que la majorité des programmeurs. Chaque programme
|
|
comporte des milliers d'idées -- chacune d'elles potentiellement
|
|
assujettie à une réclamation de brevet. Bien que la Convention
|
|
européenne des Brevets ait explicitement exclu le logiciel du champ de
|
|
la brevetabilité, 30 000 brevets logiciels ont déjà été accordés ces
|
|
dernières années.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La <a href="/campaigns/swpat/swpat.html">discussion</a> sur l'introduction formelle des brevets logiciels en
|
|
Europe est d'actualité depuis des années déjà, et nous voudrions vous
|
|
mettre au courant de leur effet sur la télé-médecine; un domaine de
|
|
grandes espérances pour beaucoup.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Aujourd'hui, nous voyons s'effectuer les premiers pas dans le domaine de
|
|
la télé-médecine. Au lieu d'être émis à partir d'une source
|
|
traditionnelle, les balayages de rayon X sont transférés
|
|
électroniquement; leur disponibilité ne se compte plus en jours mais en
|
|
secondes. Les médecins pourront bientôt surveiller les patients à
|
|
distance, ce qui offrira en particulier la possibilité d'agrandir la
|
|
couverture médicale pour les personnes situées dans des régions
|
|
éloignées et ce, partout dans le monde. Etant donné le développement
|
|
démographique des pays du Nord et les besoins médicaux des riches
|
|
personnes âgées allant en augmentant, cette idée particulière a été
|
|
brevetée il y a des années *(déjà)*.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
La base de données de l'Office européen des Brevets contient
|
|
actuellement 69 brevets se rapportant directement à la télé-médecine. Ce
|
|
nombre apparemment bas ne devrait pas vous laisser sans réagir. Car il
|
|
est susceptibles de monter en flèche dès l'introduction formelle des
|
|
brevets logiciels.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Chaque application dans le domaine de la télé-médecine dépendra
|
|
également des principes de base du logiciel pour fonctionner. Ces
|
|
principes de base incluent la sécurité, la gestion de réseau et le
|
|
stockage des données. La sécurité, en particulier, est la clé de voûte
|
|
parce que le nombre de méthodes pour sécuriser les systèmes
|
|
informatiques est limité. Il n'y a aucune autorisation obligatoire
|
|
concernant les brevets logiciels, aussi la stratégie du marché est
|
|
susceptible de faire disparaître un bon nombre d'applications dans des
|
|
batailles de prétoire devant les tribunaux avant de pouvoir devenir
|
|
accessibles aux patients. En outre, sans compter l'obligation de
|
|
s'acquitter de coûts légaux, chaque télé-médecine et opération de
|
|
chirurgie à distance sont susceptible de souffrir des problèmes de
|
|
failles de sécurité et de stabilité que l'on connaît.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Les brevets logiciels placent l'enrichissement des groupes de pression
|
|
qui les défendent au-dessus de la santé des citoyens d'Europe et du
|
|
reste du monde.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
En raison des raisons exposées précédemment, nous pensons que vos
|
|
intérêts pourraient être compromis: nous vous recommandons de prendre
|
|
fermement position contre les brevets logiciels. Si vous avez d'autres
|
|
questions ou désirez de plus amples renseignements ou si vous voulez
|
|
collaborer à éviter l'adoption des brevets logiciels en Europe,
|
|
n'hésitez pas à nous recontacter.
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
Avec notre amitié sincère,
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<a href="/about/greve/">Georg Greve</a><br />
|
|
President<br />
|
|
Free Software Foundation Europe (FSFE)<br />
|
|
<a href="/">fsfe.org</a>
|
|
</p>
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|