130 lines
4.9 KiB
HTML
130 lines
4.9 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
|
|
|
<html>
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE - Bli med på revolusjonen: Lærlingeplasser hos FSFE</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<p class="tagline">Bli med på revolusjonen</p>
|
|
<h1>Lærlingeplasser hos Free Software Foundation Europe</h1>
|
|
|
|
<p><strong>Free Software Foundation Europe (FSFE) leter etter praktikanter til
|
|
å bli med i vår arbeidsgruppe, nærmere bestemt på vårt sveitsiske kontor.
|
|
Læretiden tar mellom fire og tolv måneder, og FSFE tar alltid imot søknader,
|
|
uten noen gitt frist.</strong></p>
|
|
|
|
<p><strong>FSFE opererer i et livlig miljø med et vell av frivillige fra mange
|
|
land, og med flere fulltidsansatte. Det geografiske fokuset av læretiden vil
|
|
være Zürich, Sveits. Lærelingetid i Gøteborg, Sverige kan være en mulighet;
|
|
vennligst ta kontakt for flere detaljer.</strong></p>
|
|
|
|
<p>Før detaljene kan et par ord fra tidligere lærlinger i FSFE være på sin
|
|
plass:</p>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>FSFE er involvert i de viktigste prosessene omkring hvordan
|
|
informasjonssamfunnet skapes, være seg på nasjonale-, europeiske-, eller på
|
|
globale nivå. Det er spennende å være en del av disse aktivitetene.
|
|
(Alexander Finkenberger)</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
<p>Og:</p>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Hvis du har fulgt <a
|
|
href="http://blogs.fsfe.org/gerloff/">bloggen min</a>, vil du
|
|
ha en slags anelse av hva jeg brukte tiden min på. FSFE er et flott sted å
|
|
jobbe, og jeg har nytt hver eneste dag. I få andre bedrifter eller
|
|
organisasjoner ville jeg hatt muligheten til å gjøre like nyttig arbeid
|
|
eller lære i en internasjonal kontekst som jeg fikk her. Ta denne sjansen,
|
|
hvis du kan. (Karsten Gerloff)</p>
|
|
</blockquote>
|
|
|
|
|
|
<h2>Arbeidsbeskrivelse</h2>
|
|
|
|
<p>Lærlingen vil arbeide som den eneste fulltidsansatte kontortilsatte hos
|
|
FSFE, og ta rollen som assistent til FSFEs president. Dette involverer, blant
|
|
annet, oppsett av PR-aktiviteter og kommunkasjon med kontakter i fri
|
|
programvare-miljøet, <abbr title="Idéelle organisasjoner (Non-Governmental
|
|
Organizations)">NGO-er</abbr>, og næringsliv, i tillegg til generelle
|
|
administrative kontoroppgaver. Lærlingen vil koordinere frivillige og FSFEs
|
|
arbeidsgruppe i forskjellig prosjektarbeid. Hun eller han vil også ha ansvaret
|
|
for presidentens reiseplan, og vil ved enkelte anledninger følge med
|
|
presidenten på hans reiser.</p>
|
|
|
|
|
|
<h2>Kvalifikasjoner</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>interesse og entusiasme for fri programvare, og god forståelse av
|
|
konseptet</li>
|
|
<li>organisatoriske- og improviserende ferdigheter</li>
|
|
<li>egenskap til å integreres i en ung, motivert og profesjonell
|
|
arbeidsgrupe</li>
|
|
<li>gode skrivekunnskaper i engelsk, andre språk er velkomne, mulighet for å
|
|
forstå/snakke tysk er et pluss.</li>
|
|
<li>grunnleggende erfaring med GNU/Linux-systemer ─ alternativt vil du
|
|
bli migrert i starten av din læretid.</li>
|
|
<li>ingen programmeringskunnskaper er påkrevd. Grunnleggende HTML-kunnskap
|
|
er nok. En forkjærlighet for teknologi og vilje til å lære er uerstattelig,
|
|
dog.</li>
|
|
<li>læretidens lengde: minimum fire måneder, opp til maksimum tolv
|
|
måneder.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<h2><a href="/">Free Software Foundation Europa</a> kan tilby deg</h2>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>en virkelig utfordrene og spennende tid med en aktiv idéell organisasjon
|
|
på et internasjonalt nivå</li>
|
|
<li>mulighet for å ta ansvar for ditt eget arbeidsfelt</li>
|
|
<li>nærinnblikk i organisatoriske- og samholdsmessige prosesser</li> <!-- dodgy -->
|
|
<li>mulighet til å ta initiativ til å gjøre dine idéer om til praksis</li>
|
|
<li>en mulighet for å reise med preseidenten til spennende steder, og møte
|
|
fri programvare-evangelister over hele Europa</li>
|
|
<li>en liten kompensasjon til å dekke grunnleggende bokostnader</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
|
|
<h2>Hvem kan søke?</h2>
|
|
|
|
<p>Alle som oppfyller kriteriene ovenfor, uavhengig om du studerer informatikk,
|
|
juss, økonomi, humaniora eller statsvitenskap; vi liker mangfoldighet for å få
|
|
nye idéer.</p>
|
|
|
|
<p>Én praktikant vil være basert i FSFEs Zürich-kontor i Sveits. Lærlingeplass
|
|
i Gøteborg, Sverige, kan også være mulig, men forhør deg nærmere hos oss for
|
|
mer informasjon. Dette er en fulltidsjobb. Du er blitt advart. FSFE holder
|
|
oversikt over alle søknader, og vil invitere potensielle kandidater til
|
|
intervjuer så raskt som en mulighet nærmer seg. Send din søknad (på engelsk),
|
|
inkludert et motivasjonsbrev, en CV med referanser, samt spørsmål du kan ha
|
|
til:</p>
|
|
|
|
<p><address>
|
|
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">office@fsfeurope.org</a>
|
|
</address></p>
|
|
|
|
<!-- I don't see any reason to limit that advice to CVs or to this job
|
|
application (Ciaran) -->
|
|
<p><a href="http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.nb.html">Vennligst
|
|
ikke send noen dokumenter i Microsoft Words dokumentformat.</a></p>
|
|
|
|
<p>Vi ser frem til å motta din søknad.</p>
|
|
|
|
<p>Vennelig hilsen,<br />
|
|
Free Software Foundation Europe, kontoret</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
|
<translator>Andreas Tolf Tolfsen</translator>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|