155 lines
9.5 KiB
HTML
155 lines
9.5 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||
<html lang="el">
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE - Πώς μπορείτε να συμμετάσχετε;</title>
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<h1>Πώς μπορείτε να συμμετάσχετε;</h1>
|
||
|
||
<p>
|
||
Το FSFE έχει σε όλη την Ευρώπη ειδικευμένους ανά χώρα και εστιασμένους
|
||
ανά δραστηριότητα
|
||
<a href="http://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo">καταλόγους παραληπτών
|
||
αλληλογραφίας</a>.
|
||
Μπορείτε να συναντήσετε μέλη της τοπικής κοινότητας Ελεύθερου Λογισμικού
|
||
μέσω των καταλόγων και μπορείτε να υποστηρίξετε τη δραστηριότητα και τους
|
||
στόχους του Ιδρύματος με την προσφορά εθελοντικής εργασίας. Οι συνεισφορές
|
||
σε χρόνο και ενέργεια είναι πάντα ευπρόσδεκτες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Για ξεκίνημα μπορείτε να εγγραφείτε συνδρομητές στον κατάλογο που αφορά
|
||
στην ειδική περιοχή ενδιαφέροντός σας ή να στείλετε ένα ηλεκτρονικό
|
||
μήνυμα στη διεύθυνση
|
||
<a href="mailto:team@fsfeurope.org">team@fsfeurope.org</a> και θα σας
|
||
κατατοπίσουμε.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Προτείνουμε μερικούς συγκεκριμένους τρόπους με τους οποίους μπορείτε να
|
||
συνεισφέρετε στο κίνημα Ελεύθερου Λογισμικού στην Ευρώπη:
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Κοινότητα</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ο πιο εύκολος και άμεσος τρόπος να ασχοληθείτε με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα
|
||
Ελεύθερου Λογισμικού είναι να γίνετε μέλη της
|
||
<a href="https://fellowship.fsfe.org/">Κοινότητας του FSFE</a>. Ως μέλος, κάνετε
|
||
ορατή την υποστήριξη και συμβολή σας, η οποία προστίθεται σε όλες τις
|
||
δραστηριότητες του Ιδρύματος, είστε σε επαφή με ομοϊδεάτες, τους συναντάτε
|
||
για να διασκεδάσετε στα "Πάρτι Ελευθερίας" και η προσωπική σας
|
||
<a href="https://fellowship.fsfe.org/card.html">Κρυπτοκάρτα της Κοινότητας</a> μπορεί
|
||
να φορεθεί ως ορατή ένδειξη ενός τεχνο-γνώστη που συμβάλλει ενεργά για την
|
||
απελευθέρωση στην ψηφιακή εποχή.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Ιστοσελίδες</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Οι ιστοσελίδες είναι ένα συνεχές μποτιλιάρισμα. Διατηρώντας τις ενημερωμένες
|
||
και διαθέσιμες σε όσες το δυνατόν περισσότερες γλώσσες, απαιτεί διαρκή
|
||
μέριμνα. Την ίδια στιγμή είναι ένας από τους πιο αποδοτικούς τρόπους
|
||
πληροφόρησης σχετικά με το Ελεύθερο Λογισμικό, τα ζητήματα της ψηφιακής
|
||
κοινωνίας και τη δραστηριότητα του Ιδρύματος.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Η προσφορά βοήθειας σε τακτική ή όχι βάση είναι δυνατή και επιδοκιμάζεται.
|
||
Περισσότερες πληροφορίες και οδηγίες για να ξεκινήσετε αμέσως θα βρείτε
|
||
<a href="/contribute/web/web.html">εδώ</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Μεταφράσεις</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ενα μόνιμο κεντρικό ζήτημα είναι οι μεταφράσεις των ιστοσελίδων. Για αυτό
|
||
το ζήτημα μπορείτε να βρείτε
|
||
<a href="/contribute/translators/web.html">ειδικότερες πληροφορίες</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Αλλά οι ιστοσελίδες δεν είναι οι μόνες που χρειάζονται μετάφραση και
|
||
διόρθωση. Δελτία τύπου, διαφημιστικά και φυλλάδια όταν μεταφραστούν είναι
|
||
δυνατό να φτάσουν σε περισσότερους παραλήπτες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Η μετάφραση και διόρθωση κειμένων είναι μια πολύτιμη συμβολή στη δουλειά
|
||
του FSFE και μια εξαιρετική ευκαιρία για αυθόρμητη συμμετοχή στις
|
||
δραστηριότητες του Ιδρύματος χωρίς μακροχρόνιες δεσμεύσεις. Διατηρούμε μια
|
||
ξεχωριστή σελίδα με
|
||
<a href="/contribute/translators/translators.html">πληροφορίες για
|
||
μεταφραστές</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Περίπτερα Εκθέσεων</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Το FSFE πρέπει να έρχεται σε επαφή με ανθρώπους εκτός της κοινότητας ώστε
|
||
να τους βοηθάει να κατανοήσουν πως το Ελεύθερο Λογισμικοό είναι κάτι
|
||
περισσότερο από απλώς ωραία προγράμματα και να τους εξοικειώνει με το
|
||
Ίδρυμα.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ένα σημαντικό μέρος αυτού του κόσμου στον οποίο θέλουμε να απευθυνθούμε
|
||
βρίσκεται σε εκθέσεις και εκδηλώσεις. Αλλά αν και υπό κανονικές συνθήκες
|
||
μπορούμε να παρέχουμε όλα όσα χρειάζονται για να στηθεί ένα περίπτερο,
|
||
υπάρχει κάτι που δεν μπορούμε να παράγουμε: ανθρώπινο δυναμικό.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Χρειαζόμαστε εθελοντές παρόντες στα περίπτερα, να μιλάνε με τον κόσμο, να
|
||
τους εξηγούν τη φιλοσοφία του Ελεύθερου Λογισμικού, καθώς και τί είναι το
|
||
Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού και το πρόγραμμα GNU. Τίποτα δεν είναι χειρότερο
|
||
από ένα άδειο περίπτερο προβολής. Επίσης, προτιμούμε την οργάνωση αυτών
|
||
των περιπτέρων να την αναλαμβάνουν τοπικοί εθελοντές.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Αν ενδιαφέρεστε να βοηθήσετε, μπορείτε να δείτε τη σελίδα με περισσότερες
|
||
<a href="/contribute/booth/booth.html">πληροφορίες για εθελοντές
|
||
περιπτέρων εκθέσεων</a>.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Θέσεις μαθητείας</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού λειτουργεί σε ένα μικτό περιβάλλον
|
||
με εθελοντές από πολλές χώρες και αρκετούς εργαζόμενους πλήρους απασχόλησης,
|
||
μεταξύ των οποίων είναι επίσης δυνατό να προσφέρονται θέσεις μαθητείας.
|
||
</p>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ετσι αν έχετε μερικούς μήνες να αφιερώσετε σε κάτι το οποίο είναι και
|
||
χρήσιμο και διασκεδαστικό και το θεωρείτε μια καλή επιλογή για τον εαυτό
|
||
σας, ρίξτε μια ματιά στη σελίδα μας
|
||
<a href="/contribute/internship.html">Πάρτε μέρος στην επανάσταση: Θέσεις
|
||
μαθητείας στο FSFE</a> για περισσότερες πληροφορίες.
|
||
</p>
|
||
|
||
<h2>Δωρεές</h2>
|
||
|
||
<p>
|
||
Ένας άλλος τρόπος να υποστηρίξετε τη δραστηριότητα του FSFE είναι μέσα από
|
||
δωρεές. Όπως με οποιονδήποτε άλλο οργανισμό, η αποτελεσματικότητα του
|
||
Ιδρύματος εξαρτάται από τους οικονομικούς του πόρους. Η πληρωμή ανθρώπων
|
||
για να δουλεύουν για το Ελεύθερο Λογισμικό, να τυπώνουν φυλλάδια, να
|
||
επικοινωνούν με δημοσιογράφους και πολιτικούς, να παρέχουν υποδομή για
|
||
προγράμματα, και πολλά ακόμα, εξαρτώνται από τη χρηματοδότηση. Αν νομίζετε
|
||
οτι μπορείτε να συμβάλλετε οικονομικά στη δουλειά μας, θα βρείτε πληροφορίες
|
||
για το πώς μπορείτε να το κάνετε στη σελίδα για τις
|
||
<a href="/help/donate.html">δωρεές</a>.
|
||
</p>
|
||
</body>
|
||
|
||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|