135 行
8.1 KiB
HTML
135 行
8.1 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<html newsdate="2017-06-14" type="newsletter">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE Lettre d'information - Juin 2017</title>
|
||
<link xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" rel="stylesheet" type="text/css" href="nl-201706.fr_fichiers/socialwidgets.css" /></head>
|
||
<body microformats="h-entry">
|
||
|
||
<h1 class="p-name">FSFE Lettre d'information - Juin 2017</h1>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h2>Un nouveau cadre européen d'interopérabilité encourage l'administration publique à utiliser et contribuer au Logiciel Libre</h2>
|
||
|
||
<p>Après une consultation publique l'an dernier, le « nouveau » cadre européen d'intéropérabilité <a href="https://ec.europa.eu/isa2/eif_en">" European Interoperability Framework " (EIF) [EN]</a> a finalement été publié en mars 2017. Dans la continuité de <a href="/freesoftware/standards/eif-v3">nos réponses</a> à la consultation publique et des <a href="http://ec.europa.eu/isa2/sites/isa/files/eif-public-consultation-factual-summary-fr.pdf">réponses</a>
|
||
citoyennes et d'entreprises demandant plus de Logiciel Libre dans
|
||
les services publics numériques, la nouvelle version de l'EIF
|
||
recommande aux administrations publiques à travers l'Europe d'assurer
|
||
une saine compétition pour le Logiciel Libre et de montrer une prise en
|
||
compte honnête et active des Logiciels Libres lorsqu'elles offrent des
|
||
services en ligne.</p>
|
||
|
||
<p>De plus, le nouveau EIF ne pousse pas seulement les
|
||
administrations publiques à utiliser des Logiciels Libres mais aussi à
|
||
« contribuer, autant que possible, aux communautés de développeurs
|
||
pertinentes ». Ceci est une
|
||
amélioration notable vis-à-vis de la version précédente EIFv.2 qui
|
||
reconnaît explicitement le Logiciel Libre comme indispensable pour
|
||
assurer une meilleure interopérabilité. Par contre, <a href="/news/2016/news-20160428-02">de
|
||
manière similaire à la communication sur les « priorités en matière de
|
||
standard pour les TIC dans le marché unique numérique »(EN)</a>, le
|
||
nouveau EIF ne traite pas suffisamment des obstacles au Logiciel Libre
|
||
que sont les clauses de licence « équitables, raisonnables et
|
||
non-discriminatoires » (" fair, reasonable, and non-discriminatory "
|
||
(FRAND) en anglais). En basant sa politique de licence en matière de
|
||
standard ouvert sur les FRAND, l'EIF ne permet malheureusement pas aux
|
||
Logiciels Libres de participer en offrant des services aux
|
||
administrations publiques. </p>
|
||
|
||
<p>Pour plus d'information sur ce sujet, vous pouvez lire notre article <a href="/freesoftware/standards/why-frand-is-bad-for-free-software">« Pourquoi les FRAND sont mauvaises pour le Logiciel Libre ?(EN) »</a></p>
|
||
|
||
<hr/>
|
||
|
||
<p>Aidez nous à grandir et à faire la différence en 2017
|
||
<a href="https://my.fsfe.org/donate?referrer=nl2017-06">https://fsfe.org/join/nl2017-06</a></p>
|
||
|
||
<hr/>
|
||
|
||
<h2>Qu'avons-nous fait d'autres ? À l'intérieur et à l'extérieur de la FSFE</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Jonas Öberg, le directeur exécutif de la FSFE, <a href="http://blog.jonasoberg.net/automating-the-software-toolchain/">explique un nouveau projet</a>
|
||
de la FSFE pour faciliter l'automatisation dans la chaîne d'outils
|
||
logiciels en aidant à identifier automatiquement les licences utilisées.
|
||
(EN)</li>
|
||
|
||
<li>Daniel Pocock, notre représentant de la Fellowship FSFE
|
||
fraîchement élu, a organisé une réunion pour construire un ordinateur à
|
||
nourriture à Zurich. Sur son blog, Daniel explique ce que c'est et le lien entre son projet et le Logiciel Libre.</li>
|
||
|
||
<li>Heiki Löhmus, Vice Président de la FSFE, <a href="https://2017.dorscluc.org/talk/2/">a organisé un atelier</a>
|
||
sur l'utilisation du Logiciel Libre dans l'enseignement des sciences,
|
||
des technologies, des Sciences de l’Ingénieur et des mathématiques
|
||
durant la DORS/CLUC à Zagreb, en Croatie.</li>
|
||
|
||
<li>Polina Malaja, analyste politique et coordonnatrice juridique de la FSFE, a participé à un panel <a href="https://diem25.org/diem25-returns-to-berlin-to-develop-its-political-roadmap/">« Vers un internet pour les gens : un nouveau pacte progressiste pour les technologies» à la Diem25</a> à Berlin.</li>
|
||
|
||
<li>Matthias Kirschner, Président de la FSFE, <a href="https://theonet.de/2017/05/29/freie-daten-freies-teilen-frei-sein/">a participé à une table ronde</a>
|
||
sur «comment les données, le code et les algorithmes influencent nos
|
||
vies et l'économie » pendant la Journée allemande de l'Eglise à
|
||
Magdeburg, Allemagne. <a href="https://k7r.eu/free-software-at-church-days/">Un enregistrement vidéo est disponible</a>. </li>
|
||
|
||
<li>Erik Albers, le coordinateur communication et communauté de la
|
||
FSFE, a fait une intervention à l'Open Tech Summit 2017 sur « Le
|
||
Digital-O-Mat ou comment faire du Logiciel Libre une thématique aux
|
||
élections démocratiques ». La FSFE était aussi présente à cette
|
||
conférence avec un stand.</li>
|
||
|
||
<li>Maurice Verheesen, le coordinateur pour les Pays Bas de la FSFE, a
|
||
donné une conférence "argent public, code source public" à un l'Open
|
||
Source event à Tilburg, aux Pays-Bas. </li>
|
||
|
||
<li>Franz Gratzer, un des bénévoles designer de la FSFE, a organisé un<a href="https://cfp.linuxwochen.at/de/LWW17/public/events/547"> atelier sur les bases de GIMP</a> au Linuxwochen Wien 2017. Le groupe viennois de la FSFE y tenait aussi un stand.</li>
|
||
|
||
<li>Le groupe de Munich (Allemagne) de la FSFE, a tenu un stand au
|
||
festival de rue de Munich "Corso Leopold" pour informer les gens sur la
|
||
FSFE et sur notre travail pour le Logiciel Libre.</li>
|
||
|
||
<li>Matthias Kirschner <a href="https://k7r.eu/recording-for-limux-the-loss-of-a-lightouse/">a donné une conférence lors de l'openSUSE conférence</a> 2017 à Nürnberg, en Allemagne, sur Limux et ce que la communauté du Logiciel Libre peut en apprendre. Un <a href="https://media.ccc.de/v/1458-limux-the-loss-of-a-lighthouse">enregistrement vidéo est disponible</a>.</li>
|
||
|
||
<li>Des Fellows de Madrid, en Espagne, était à l'OpenExpo avec un
|
||
stand d'information pour informer les gens sur la FSFE et notre travail
|
||
pour le Logiciel Libre.</li>
|
||
|
||
<li>Polina Malaja a fait une présentation sur le statut actuel de la directive "verrouillage" Radio <a href="https://wiki.freifunk.net/Wireless_Community_Weekend_2017/Timetable">durant le weekend de la communauté sans fil</a> à Berlin. </li>
|
||
|
||
<li>Frank Karlitschek <a href="https://karlitschek.de/2017/06/is-doing-nothing-evil/">a blogué sur</a> notre responsabilité étique vis à vis de la technologie et des logiciels.</li>
|
||
|
||
<li>Matthias Kirschner, Polina Malaja et Daniel Pocock ont été à
|
||
l'Open Source Conference Albania (OSCAL) pour parler de « Donner aux gens
|
||
les moyens de contrôler la technologie », « Niveau européen et liberté
|
||
logiciel » et « Communication Temps Réel Libre avec du Logiciel Libre ». La
|
||
FSFE était aussi représentée par un stand.</li>
|
||
|
||
<li>Le groupe de Vienne de la FSFE tenait <a href="https://blogs.fsfe.org/franz.gratzer/2017/06/04/booth-at-linuxwochen-and-veganmania-2017/">un stand à Veganmania</a> pour parler de la FSFE et de ce que nous faisons pour le Logiciel Libre.</li>
|
||
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2>Aidez-nous à améliorer notre lettre d'information</h2>
|
||
|
||
<p>Si vous voyez des nouvelles que devrait être incluses, faites nous
|
||
les suivre. Si vous souhaitez partager des idées, envoyez les nous.
|
||
Comme toujours, l'adresse est <email>newsletter@fsfe.org</email>. Nous attendons de vos
|
||
nouvelles !</p>
|
||
|
||
<p>Merci à tous les <a href="/contribute/contribute">bénévoles</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">soutiens</a> et <a href="/donate/thankgnus">donateurs</a> qui rendent notre travail possible.</p>
|
||
|
||
<p>Vos éditeurs,<br/>
|
||
Erik Albers and Polina Malaja</p>
|
||
|
||
</body>
|
||
<sidebar promo="about-fsfe"/>
|
||
<date>
|
||
<original content="2017-06"/>
|
||
</date>
|
||
<followup>donate</followup>
|
||
<tags>
|
||
<tag key="newsletter"/>
|
||
</tags>
|
||
|
||
<translator>Cryptie et Stephane </translator>
|
||
</html>
|