180 lines
9.8 KiB
HTML
180 lines
9.8 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<html newsdate="2016-05-02" type="newsletter">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>FSFE Nieuwsbrief - Mei 2016</title>
|
||
</head>
|
||
<body microformats="h-entry">
|
||
<h1 class="p-name">FSFE Nieuwsbrief - Mei 2016</h1>
|
||
|
||
<h2 id="eu-jeopardises-its-goals-in-standardisation-with-frand-licensing">EU
|
||
bedreigt haar standaardisatie-doelen met FRAND-licentiëring</h2>
|
||
|
||
<p>De Europese Commissie heeft, als deel van haar digitale interne
|
||
marktstrategie, <a href="https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/communication-ict-standardisation-priorities-digital-single-market">de communicatie over prioriteiten in ICT-standaardisatie gepubliceerd</a> als
|
||
één van de cruciale factoren in de digitale economie. FSFE
|
||
verwelkomt de algehele aanpak van de communicatie in het voordeel van meer
|
||
open standaarden en een grotere rol van Vrije Software-gemeenschappen
|
||
in het standaardisatieproces.</p>
|
||
|
||
<p>In het document ontbreekt echter een juist begrip van de licentiëringsvoorwaarden
|
||
van standaard-essentiële patenten om Vrije Software op te nemen in
|
||
processen die de standaarden vaststellen. FSFE
|
||
<a href="/news/2016/news-20160428-02">uit haar bezorgdheid
|
||
in het bijzonder ten aanzien van de promotie van zogenoemde "eerlijke,
|
||
redelijke en niet-discriminerende" ("fair, reasonable, and non-discriminatory" ofwel
|
||
FRAND)-licentiëringstermen</a> die in de praktijk incompatibel zijn met Vrije
|
||
Software. Op deze manier bedreigt het document iedere inspanning die is
|
||
vastgesteld door de Europese Commissie om Vrije Software-gemeenschappen
|
||
te integreren in standaardisatie.</p>
|
||
|
||
<h2 id="european-commission-vs-google-android">Europese Commissie versus Google Android</h2>
|
||
|
||
<p>Op 20 april 20 vatte de Europese Commissie
|
||
<a href="http://europa.eu/rapid/press-release_STATEMENT-16-1506_en.htm?locale=en">
|
||
haar aanklachten samen ten aanzien van Google's bedrijfsmatige praktijken in verband met
|
||
het Android-besturingssysteem</a>. Volgens de Commissie misbruikt Google haar
|
||
dominante marktpositie door het vooraf installeren en het als standaard instellen
|
||
van Google Search, Google Play Store en Google Chrome op de meeste Android-toestellen
|
||
die in Europe worden verkocht. Deze praktijken sluiten de toegang voor concurrerende
|
||
zoekmachines af om toegang tot de markt te verkrijgen.</p>
|
||
|
||
<p>FSFE heeft eerder
|
||
<a href="/news/2013/news-20130729-02.html">
|
||
haar bezwaren geuit ten aanzien van de claim tegen de kosteloze distributie
|
||
van Android</a> die is geuit richting de Europese Commissie door een coalitie
|
||
van online dienstverleners. Zij claimden dat deze praktijk schadelijk is voor
|
||
competitie. We argumenteerden tegen die claim omdat zij de gehele essentie van
|
||
Vrije Software-licentiëring ondermijnd. Het doet ons plezier dat de Commissie
|
||
geen aandacht schonk aan die claim in haar antimededingingszaak tegen Google.</p>
|
||
|
||
|
||
<h2 id="from-the-community">Uit de gemeenschap</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><p>Guido Arnold, onze educatie-teamcoördinator, vatte juridische aspecten en
|
||
mogelijk te ondernemen activiteiten samen voor wanneer <a href="https://blogs.fsfe.org/guido/2016/04/public-schools-making-ms-office-mandatory/">publiek gefinancierde scholen MS Office verplichtstellen.</a></p></li>
|
||
|
||
<li><p>Vitaly Repin <a href="https://blogs.fsfe.org/vitaly_repin/2016/04/14/course-on-the-road-to-the-free-digital-society-is-available-in-moodle-and-ims-common-cartridge-formats-now/">publiceerde de cursus "Op weg naar de
|
||
vrije digitale samenleving" van Richard Stallman in Moodle Backup en IMS Common
|
||
Cartridge-formaten</a> en nodigt iedereen uit om feedback te geven en de cursus
|
||
te promoten via hun kanalen.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Sinds "Let’s Encrypt" uit de beta-testfase is
|
||
<a href="http://mina86.com/p/tls-is-a-yes/">gebruikt en promoot Michal Nazarewicz deze
|
||
nieuwe certificaatsautoriteit die vrije TLS-certificaten levert</a>: "Als je je
|
||
eigen server beheert dan is er geen excuus om TLS niet te gebruiken".</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Björn Schießle <a href="http://blog.schiessle.org/2016/04/16/installing-wallabag-2-on-a-shared-web-hosting-service/">
|
||
blogt over een zelf hostbare toepassing voor het bewaren van webpagina's, "Wallabag",
|
||
en over het beheer ervan op een gedeelde webhostingsdienst</a>.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Marcus Moeller legt uit hoe je
|
||
<a href="https://blogs.fsfe.org/mmoeller/2016/04/20/setting-up-a-freedombox-on-bbb-to-host-a-blog/">
|
||
een Freedombox op een Beagle Bone Black kan installeren om zo zelf een blog te
|
||
hosten op vrij ontworpen hardware en zonder de noodzaak om propriëtaire software
|
||
te gebruiken.</a>.</p></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2 id="what-else-have-we-done">Wat hebben we verder gedaan?</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><p>We hebben de achtste verkiezing voor een Fellowship-vertegenwoordiger
|
||
gehouden. Deze vertegenwoordiger vertegenwoordigt onze gemeenschap en de
|
||
FSFE Fellowship in <a href="/about/people/index.html#general-assembly">FSFE's
|
||
algemene vergadering</a>. Hoewel we slechts één kandidaat hadden willen we
|
||
<a href="/news/2016/news-20160502-01">Mirko Boehm bedanken voor
|
||
zijn kandidaatstelling en feliciteren dat hij gekozen is</a>.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Er doen nu meer dan dertig organisaties en bedrijven met ons mee in het
|
||
doen van voorstellen aan EU-instellingen en EU-lidstaten om negatieve
|
||
gevolgen voor gebruikersrechten en Vrije Software te voorkomen die het gevolg
|
||
zijn van
|
||
<a href="/activities/radiodirective/statement">EU
|
||
Radio-apparatuur Richtlijn 2014/53/EU, beter bekend als 'Radio Afschermingsrichtlijn'</a>.
|
||
De gezamenlijke verklaring staat open voor nieuwe ondertekenaars tegen negatieve
|
||
gevolgen die de 'Radio Afschermingsrichtlijn' heeft voor softwarevrijheid,
|
||
gebruikersrechten, eerlijke competitie, innovatie, milieu en vrijwilligerswerk.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>FSFE nam ook deel aan een coalitie van organisaties die vechten tegen
|
||
de negatieve gevolgen van de 'Radio Afschermingsrichtlijn' in Frankrijk.
|
||
Samen ondertekenden we <a href="/news/2016/news-20160406">een
|
||
open brief aan de Franse regering en de Franse autoriteit die de telecommunicatie
|
||
regelt (ART)</a> om zeker te stellen dat de invoering van de 'Radio Afschermingsrichtlijn'
|
||
in Frankrijk de Vrije Software geen schade zal berokkenen.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Op onze weg om meer transparant en inclusief te worden publiceerden we
|
||
onze <a href="/about/transparency-commitment">transparantiebelofte</a>,
|
||
in overeenstemming met de richtlijnen van Transparency International Duitsland.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Veel van onze initiele structuren en oprichtingsdocumenten zijn niet
|
||
bijgewerkt sinds FSFE uitgroeide van een kleine groep vrijwilligers tot een
|
||
organisatie met een betaalde staf, een Fellowship-programma en een gemeenschap
|
||
van duizenden mensen. We zijn nu begonnen met het
|
||
<a href="https://blogs.fsfe.org/jonas/?p=60">herzien van ons "zelfbeeld"</a>
|
||
om beter te reflecteren op ons gegroeide besluitvormingsproces. Jonas Öberg,
|
||
FSFE's uitvoerend directeur, deelt zijn gedachten en inzichten over
|
||
<a href="https://blogs.fsfe.org/jonas/?p=50">mogelijke toekomstige stappen
|
||
voor FSFE's structuur en lidmaatschap</a>op zijn blog.</p></li>
|
||
|
||
<li><p><a href="https://blogs.fsfe.org/jonas/?p=65">Achter de schermen van ons werk
|
||
hebben we een ticketsysteem gebouwd op OTRS</a>. Hoewel op het eerste gezicht
|
||
hier niet veel mensen mee te maken lijken te hebben zal onze hele communicatie
|
||
naar verloop van tijd profiteren van een grotere controle van onze workflow.
|
||
Het zal ook worden geopend om te worden gebruikt door vrijwilligers.</p></li>
|
||
|
||
<li><p>Van 13 tot en met 15 april vond FSFE's jaarlijkse juridische
|
||
licentiëringsworkshop plaats in Barcelona, Spanje. Het evenement is toegewijd
|
||
aan het verzamelen van juridische vakmensen van over de hele wereld om te
|
||
discussiëren over de meest uitdagende onderwerpen in en rond Vrije Software-licentiëring.
|
||
Dit jaar was er een record aantal deelnemers, hetgeen de toenemende belangstelling
|
||
voor en het belang van Vrije Software-licentiëring aantoont.</p></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2 id="take-action">Onderneem actie</h2>
|
||
|
||
<p>Van 2 tot en met 4 september 2016 zal de eerste FSFE-top plaatsvinden. Dit
|
||
evenement is toegewijd aan onze gemeenschap. Om er een unieke en
|
||
aantrekkelijke ervaring voor iedereen van te maken verstuurden we vorige week
|
||
een <a href="https://wiki.fsfe.org/Events/Summit2016/CallForParticipation">Oproep
|
||
voor deelname</a> aan alle Fellows en aan onze e-maillijsten. Maak gebruik van
|
||
deze kans door deel uit te maken van FSFE's belangrijkste evenement in 2016: word
|
||
een spreker of vrijwilliger, of organiseer een workshop of een ander evenement.</p>
|
||
|
||
<h2 id="good-free-software-news">Goed Vrije Software-nieuws</h2>
|
||
|
||
<p>Het Spaanse ministerie van Financiën en Publieke Overheden
|
||
<a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/spain-publishes-file-archive-tool-open-source">
|
||
publiceerde haar web-gebaseerde oplossing voor het archiveren van elektronische
|
||
bestanden onder een Vrije Software-licentie.</a>. Frankrijk loopt ook niet achter en
|
||
<a href="https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/france-unveils-source-code-income-tax-application">
|
||
publiceerde de broncode van de fiscale rekenmachine die wordt gebruikt door de
|
||
Franse belastingdienst om de inkomstenbelasting van personen in Frankrijk mee te
|
||
berekenen.</a> Dit als gevolg van een juridische zaak in een rechtbank in Parijs
|
||
waarvan de conclusie was dat broncode van software die geschreven is voor en
|
||
door publieke autoriteiten beschouwd kan worden als publieke informatie die
|
||
vrij toegankelijk kan zijn.</p>
|
||
|
||
<p>Met dank aan alle
|
||
<a href="/contribute/contribute.html">vrijwilligers</a>
|
||
,
|
||
<a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a>
|
||
en
|
||
<a href="/donate/thankgnus.html">zakelijke donoren</a>
|
||
die ons werk mogelijk maken,</p>
|
||
|
||
<p>uw eindredacteuren Polina Malaja en Erik Albers, <a href="/index.html">FSFE</a></p>
|
||
</body>
|
||
|
||
<sidebar promo="about-fsfe"/>
|
||
<date>
|
||
<original content="2016-05-02"/>
|
||
</date>
|
||
<followup>donate</followup>
|
||
<tags>
|
||
<tag key="newsletter">nieuwsbrief</tag>
|
||
</tags>
|
||
<translator>André Ockers</translator>
|
||
</html>
|