fsfe-website/news/nl/nl-201202.es.xhtml

80 lines
9.9 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html newsdate="2012-02-04" type="newsletter">
<version>1</version>
<head>
<title>Boletín FSFE - Febrero 2012</title>
</head>
<body>
<h1>Boletín FSFE - Febrero 2012</h1>
<h2>¡Recupera tu teléfono inteligente!</h2>
<p>Los teléfonos inteligentes (o "smartphones") son pequeños ordenadores que llevamos encima todo el tiempo. Desafortunadamente, la mayoría de los teléfonos inteligentes no están controlados por nosotros, los usuarios, sino por los fabricantes y los operadores. Incluso los teléfonos Android se entregan con software no libre y complementos propietarios que normalmente no funcionan según el interés común. Las actualizaciones de software sólo seguirán estando disponibles mientras el fabricante aún tenga algún interés comercial sobre tu dispositivo. Las aplicaciones disponibles en las tiendas oficiales muchas veces no son libres. Nadie está autorizado a estudiar cómo funcionan y qué hacen realmente en tu teléfono. Algunas veces no funcionan exactamente como quieres, e incluso a veces podrían contener características maliciosas.</p>
<p>Ejecutar solamente software libre en tu teléfono hace que seas <strong></strong> quien tiene todo el control. Incluso aunque tú no seas capaz de ejercitar todas tus libertades directamente, te beneficiarás de la existencia de una vibrante comunidad junto con quien podrás hacerlo.</p>
<p>La FSFE <a href="https://wiki.fsfe.org/Android">está recopilando información</a> sobre la ejecución de sistemas Android de la forma más libre que sea posible. Tratamos de coordinar diferentes esfuerzos, pero necesitamos tu ayuda para ello. Únete a nuestra lista de distribución de correo, actualiza nuestro wiki y permite así que más gente use software libre en sus ordenadores habituales.</p>
<h2>Lección 1: ¡Aprende a programar!</h2>
<p>Nuestro <a href="/freesoftware/education/education.html">equipo de educación</a> ha llevado a cabo <a href="https://blogs.fsfe.org/guido/2012/01/edu-team-2011-summary/">un sólido trabajo en 2011</a>, incluyendo nuestra <a href="/activities/nledu/nledu.html">campaña de educación en los Países Bajos</a>. El software libre permite a los niños aprender cómo funciona el software y comprender así los conceptos subyacentes en cada categoría o tipo de software. Así estarán preparados para adaptarse a cualquier entorno, lo que es una competencia clave hoy en día. Además, creemos que la posibilidad de desmontar y jugar con el software motiva fácilmente a los niños a aprender de forma autónoma. Por último, el Software Libre les permite entender los ordenadores con mayor profundidad.</p>
<p>Recientemente <a href="https://blogs.fsfe.org/samtuke/?p=255">la BBC pidió a Sam Tuke que comentara</a> las propuestas para que el Gobierno Británico añadiese más competencias básicas de programación en el plan de educación nacional, y si esto podría tener un impacto político en la sociedad en relación a la forma en la que interactuamos con la tecnología. El equipo de educación celebrará un pequeño encuentro en el próximo FOSDEM, en los días 4 y 5 de febrero. Os invitamos a uniros.</p>
<h2>¿Ya tienes planes para el 28 de marzo?</h2>
<p>Los Estándares Abiertos hacen más fácil que personas, compañías y la administración pública se pasen al Software Libre. El objetivo del <a href="http://documentfreedom.org">Día de la Libertad Documental</a> es atraer la atención sobre los Estándares Abiertos para que la gente tenga más libertad. Este año, este editor está a cargo del Día de la Libertad Documental, y lo promoverá fervientemente en éste y sucesivos boletines. Por el momento, por favor reserva el día 28 de marzo, <a href="/news/2012/news-20120110-02.html">manda a nuestros equipos nacionales nominaciones para los Premios a la Libertad Documental</a>, ayúdanos a recopilar información para nuestro <a href="https://blogs.fsfe.org/mk/?p=881">Cuarteto de Estándares</a>, encuentra <a href="/news/2012/news-20120130-01.html">artistas callejeros que promuevan la idea de los Estándares Libres</a>, y contacta con el <a href="http://documentfreedom.org/contact.html">equipo del Día de la Libertad Documental</a> si quieres <a href="http://documentfreedom.org/news/2012/news-20120127-01.html">convertirte en una organización colaboradora</a>.</p>
<h2>Algo completamente diferente</h2>
<ul>
<li>Tiempo de votar: La <a href="/news/2012/news-20120131-01.html">elección 2012 de Fellowship</a> está en marcha hasta finales de febrero. Como Fellow puedes decidir entre <a href="https://wiki.fsfe.org/FellowshipElection_2012">Albert Dengg, Gert Seidl, y Nikos Roussos</a>. El 22 de febrero hemos previsto realizar un chat con los candidatos.</li>
<li>Acta Eslovaca de Derechos de Autor: Martin Husovec, <a href="/about/jobs/internship.html">becado de la FSFE</a>, <a href="/news/2012/news-20120110-01.html">mandó cartas a cuatro miembros del Parlamento Eslovaco</a> que proponían una enmienda largamente esperada que no obstante fue desestimada posteriormente debido a elecciones preliminares.</li>
<li>Heiki Ojasild se unió a la Free Software Foundation Europe en 2011, asumiendo la tarea de traducir la web fsfe.org al estonio. Actualmente está desarrollando un complemento para XChat, un sitio web para juegos libres basados en SVG y Javascript, y <a href="https://blogs.fsfe.org/repentinus/english/2012/01/10/estonian-political-landscape-1-lauri-luik-from-estonian-reform-party-answers-our-questions/">trasladó algunas cuestiones sobre Software Libre a los políticos estonios</a>. Lee más en la <a href="https://blogs.fsfe.org/fellowship-interviews/?p=521">entrevista Fellowship de este mes</a> sobre derechos de autor, gestión de derechos digitales, y activismo.</li>
<li>El nuevo artículo de Richard Stallman <a href="http://www.gnu.org/philosophy/government-free-software.html">"Medidas que pueden adoptar los Gobiernos para promover el Software Libre"</a> ya está publicado.</li>
<li>Dos nuevas ediciones de las <a href="/news/2012/news-20120126-01.html">noticias legales</a> tratan sobre la decisión del Tribunal Supremo de EE.UU. sobre la prolongación de los derechos de autor, inflación de patentes, la <a href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/mpl-2.0-release">liberación de la versión 2.0 de la Mozilla Public License</a> que es compatible con la GNU GPL, y más.</li>
<li>Durante la protesta del 18 de enero contra SOPA, pusimos nuestra portada en negro uniéndonos así a otras organizaciones para proteger internet.</li>
<li>He aquí una selección de <a href="https://planet.fsfe.org">la fuente de sindicación de contenidos de Fellowship</a>:
<ul>
<li>Nuevo aspecto de la bitácora de Fellowship FSFE — un nombre, una primera versión. <a href="https://blogs.fsfe.org/marklindhout/2012/01/the-fsfe-blog-theme-%E2%80%94-a-name-a-first-version/">Presentando: Pome 1.0</a>.</li>
<li>¿Interesado en saber por qué Thomas Koch sugiere que deberías <a href="http://koch.ro/blog/index.php?/archives/154-Stop-coding-for-money.html">dejar de programar por dinero</a>?</li>
<li>Deberías exigir Software Libre en el contexto empresarial porque <a href="https://blogs.fsfe.org/jelle/2012/01/09/demanding-free-software-in-a-business-context/">tiene sentido y ahorra mucho dinero</a>, dice Jelle Hermsen.</li>
<li>El <a href="https://blogs.fsfe.org/mario/?p=167">Fellow nº1 nos dice</a> cuánto pueden comer 57 personas en Randa mientras programan Software Libre.</li>
<li>¿Qué es la "trampa web"? <a href="https://blogs.fsfe.org/repentinus/english/2012/01/04/the-web-trap/">Heiki Ojasild propuso</a> tratar HTML, SVG y CSS como herramientas que deberían ser tan accesibles para cualquiera como debería serlo el software en general.</li>
<li>Y una interesante adaptación de hardware: <a href="http://fl0rian.wordpress.com/2012/01/06/computer-startup-aid-using-a-lego-train/">ayuda de arranque de ordenador usando un tren LEGO</a>.</li>
</ul></li>
</ul>
<h2>Entra en acción: ¡Más informes de amor en vez de informes de error!</h2>
<p>Admitámoslo, la comunidad del Software Libre es a veces demasiado crítica. Escribimos informes de errores, les decimos a otros cómo pueden mejorar el software, les pedimos nuevas fucionalidades, y no escatimamos en críticas. A veces olvidamos decir "gracias, por todo tu trabajo". En los últimos años estamos tratando de cambiar esto, al menos por un día, así que el próximo 14 de febrero celebraremos el día <a href="http://ilovefs.org">"Amo el Software Libre"</a>.</p>
<p>Entra en acción, invita a algo a tu desarrollador favorito o abrázale (mejor pídele permiso antes...), escribe un <a href="https://blogs.fsfe.org/thomaslocke/2012/01/18/why-i-love-free-and-open-source-software/">correo electrónico o carta expresando tus sentimientos</a>, haz unas buenas fotos, dona a alguna iniciativa de Software Libre, usa alguna de <a href="/activities/ilovefs/index.html">nuestros banners</a>, por correo electrónico, (micro)bitácora o en tus redes sociales (¿distribuidas?).</p>
<p>Este año es novedad <a href="/activities/ilovefs/index.html">un evento de un día completo en la Unperfekthaus en Essen (Alemania)</a> y que todos nuestros Fellows obtienen automáticamente una dirección de correo electrónico del tipo login@ilovefs.org.</p>
<p>Gracias a todos los <a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a> y <a href="/donate/thankgnus.html">donantes</a> que posibilitan nuestro trabajo,<br/>
<a href="/about/people/kirschner">Matthias Kirschner </a> - <a href="/index.html">FSFE</a></p>
<p>-- <br />
<a href="/index.html">Free Software Foundation Europe</a><br />
<a href="/news/news.rss">Noticias FSFE</a><br />
<a href="/events/events.rss">Próximos eventos FSFE</a><br />
<a href="https://planet.fsfe.org/en/rss20.xml">Bitácora de agregación Fellowship</a><br />
<a href="/about/contact.html#community">Discusiones sobre Software Libre</a></p>
</body>
<tags>
<tag key="newsletter"/>
</tags>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->