102 行
8.1 KiB
HTML
102 行
8.1 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<html newsdate="2013-04-02">
|
||
<version>1</version>
|
||
|
||
<head>
|
||
<title>Πώς να απελευθερωθείτε από το Skype</title>
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
<h1>Πώς να απελευθερωθείτε από το Skype</h1>
|
||
<h2>Αποφύγετε το κλείδωμα καθώς η Microsoft κλείνει το Windows Messenger</h2>
|
||
|
||
<p> Στις 8 Απριλίου, η Microsoft θα διακόψει την
|
||
υπηρεσία της Windows Messenger. Όλοι οι χρήστες της υπηρεσίας αυτής θα
|
||
μεταβούν στο Skype. Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού συμβουλεύει
|
||
τους πρώην χρήστες του Windows Messenger να εκμεταλλευτούν αυτήν την ευκαιρία
|
||
και να αγκαλιάσουν τα Ανοιχτά Πρότυπα όπως το Jabber (XMPP) αντί για τη
|
||
μετάβαση στο Skype.</p>
|
||
<p>«Κρίσιμες τεχνολογίες δεν πρέπει να ελέγχονται από μια μοναδική
|
||
οντότητα, αλλά να βασίζονται στο είδος των Ανοιχτών Προτύπων που έχει οδηγήσει
|
||
στο μεγαλείο του Διαδικτύου», δηλώνει ο Matthias Kirschner από το FSFE. «Οι
|
||
χρήστες του MSN θα πρέπει να μεταβούν σε
|
||
<a href="/freesoftware/standards/def.html">τεχνολογίες Ανοιχτών
|
||
Προτύπων</a>, όπως το πρωτόκολλο XMPP, και
|
||
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Free_XMPP_clients">τα Ελεύθερου
|
||
Λογισμικού προγράμματα συνομιλίας</a>». Το Extensible Messaging and Presence
|
||
Protocol (XMPP, πρώην Jabber) έχει ευρεία διάδοση στο Διαδίκτυο. Το πρότυπο
|
||
αυτό δεν είναι κλειστό ή μυστικό· διοικείται από ένα ανεξάρτητο ίδρυμα με
|
||
<a href="http://xmpp.org/">πλήθος συμμετεχόντων</a>. Μπορεί να υλοποιηθεί σε
|
||
οποιοδήποτε λογισμικό και όχι μόνο δίνει στους χρήστες την επιλογή ποια
|
||
εφαρμογή να χρησιμοποιήσουν, αλλά και ποιους εξυπηρετητές να εμπιστευτούν.</p>
|
||
|
||
<p>Με τη μετάβαση όλων των χρηστών στο Skype, η Microsoft
|
||
αντικαθιστά μια κλειδωμένη τεχνολογία με μία άλλη. Αφού το αγόρασε η Microsoft
|
||
το 2011, διευρύνθηκε η χρήση του ιδιοκτησιακού λογισμικού Skype για φωνητική
|
||
και οπτικιή επικοινωνία, καθώς επίσης και για συνομιλία με κείμενο. Οι
|
||
λειτουργίες του είναι μυστικές και έχουν καταβληθεί ουσιαστικές προσπάθειες
|
||
για να εμποδιστεί η <a href="http://secdev.org/conf/skype_BHEU06.pdf">
|
||
αντίστροφη μηχανική</a>. Οι υπηρεσίες του Skype έχουν σοβαρά ελαττώματα. Το
|
||
κλειστό, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Security_through_obscurity">
|
||
ασφαλές μέσω απόκρυψης</a> πρωτόκολλο που χρησιμοποιούν αφαιρεί την ελευθερία
|
||
των χρηστών. Η τεχνολογία του Skype καθιστά αναγκαστική την ένταξη των χρηστών
|
||
σε περίκλειστο κήπο για να συνεχίσουν να επικοινωνούν με άλλους και έτσι τους
|
||
κλειδώνει μέσα. Επίσης καθιστά την επιθεώρηση και έλεγχο από κοινότητες ή
|
||
ανεξάρτητους ειδικούς σχεδόν αδύνατη. «Η Microsoft και το Skype έχουν απόλυτο
|
||
έλεγχο σε όλες τις επικοινωνίες που περνούν από το δίκτυό τους», λέει ο
|
||
Torsten Grote από το FSFE. «Μόλις συγκεντρωθεί, η ισχύς που δίνεται στο Skype
|
||
από κάθε μεμονωμένο χρήστη θέτει σε κίνδυνο την ελευθερία σε παγκόσμιο
|
||
επίπεδο. Το Skype ήδη καταχράται την ισχύ αυτή με
|
||
<a href="http://www.nytimes.com/2008/10/02/technology/internet/02skype.html?_r=0">
|
||
επιθέσεις στο ιδιωτικό απόρρητο</a>,
|
||
<a href="http://www.skype.com/en/legal/privacy/#collectedInformation">
|
||
παρακράτηση δεδομένων</a> ,
|
||
<a href="http://news.cnet.com/8301-1009_3-57573243-83/how-skype-monitors-and-censors-its-chinese-users/">λογοκρισία</a>, και
|
||
<a href="http://www.h-online.com/security/news/item/Speculation-over-back-door-in-Skype-736607.html">παρακολουθήσεις</a>».</p>
|
||
|
||
<p>Η δυνατότητα ελεύθερης επικοινωνίας είναι ζωτικής σημασίας και είναι
|
||
αυτό ακριβώς που παρέχουν οι μέθοδοι επικοινωνίας που βασίζονται στα Ανοιχτά
|
||
Πρότυπα όπως το XMPP. Όσοι έχουν τη δυνατότητα χρήσης του δικού τους
|
||
εξυπηρετητή XMPP τους δίνουμε ισχυρή παρότρυνση να το κάνουν. Όσο πιο
|
||
κατανεμημένο είναι το XMPP δίκτυο, τόσο πιο ανθεκτικό είναι στη λογοκρισία
|
||
και στις βλάβες. Όσοι προτιμούν να μη χρησιμοποιούν το δικό τους
|
||
εξυπηρετητή καλούνται να χρησιμοποιήσουν μια XMPP υπηρεσία από πάροχο που
|
||
εμπιστεύονται. Το FSFE, για παράδειγμα, παρέχει έναν εξυπηρετητή XMPP για όλα
|
||
τα Μέλη του. «Η τεχνολογία στην οποία βασιζόμαστε δεν πρέπει ποτέ να ελεγχθεί
|
||
από μια μοναδική οντότητα. Στην ιδανική περίπτωση την ελέγχουμε όλοι μαζί.
|
||
Πρέπει να είμαστε προσεκτικοί ώστε να μη χτίσουμε νέους περίφρακτους κήπους»
|
||
λέει ο Grote. «Οι περισσότερες εταιρείες ήδη συμφωνούν με το XMPP. Μόνο οι
|
||
εταιρείες που θέλουν να κλειδώσουν τους χρήστες τους ακολουθούν διαφορετικό
|
||
δρόμο. Ακόμη και το Facebook χρησιμοποιεί XMPP, αλλά δυστυχώς δεν επιτρέπει
|
||
στους χρήστες του να μιλάνε με άλλους εκτός Facebook».</p>
|
||
|
||
<h3> Πώς να μεταβείτε σε μια λύση με Ελεύθερο Λογισμικό για συνομιλία
|
||
με βάση τα Ανοιχτά Πρότυπα :</h3>
|
||
<ol>
|
||
<li>Κάνετε λήψη μιας
|
||
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Free_XMPP_clients">
|
||
ελεύθερης εφαρμογής</a></li>
|
||
<li>Εγκαταστήστε την και κάνετε εκκίνηση</li>
|
||
<li>Αν δεν έχετε XMPP λογαριασμό, συνδεθείτε σε μία
|
||
από τις πολλές <a href="http://xmpp.net">δημόσιες XMPP υπηρεσίες</a> με το
|
||
όνομα χρήστη της προτίμησής σας. Η εφαρμογή σας θα δημιουργήσει αυτόματα το
|
||
λογαριασμό</li>
|
||
<li>Προσθέστε τις επαφές σας</li>
|
||
<li>Αρχίστε να συνομιλείτε με άλλους στο XMPP δίκτυο!</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
</body>
|
||
|
||
<tags>
|
||
<tag key="tools"/>
|
||
<tag key="front-page"/>
|
||
|
||
|
||
</tags>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|
||
|