130 lines
11 KiB
HTML
130 lines
11 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<html newsdate="2011-06-20">
|
||
<version>1</version>
|
||
<head>
|
||
<title>Η εταιρία AVM παραβιάζει την άδεια χρήσης του πυρήνα Linux</title>
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
<h1>Η εταιρία AVM παραβιάζει την άδεια χρήσης του πυρήνα Linux</h1>
|
||
<h2>Ο πυρήνας Linux στο επίκεντρο της διαμάχης για τον έλεγχο της αγοράς
|
||
ενσωματωμένων συσκευών</h2>
|
||
<p> Βερολίνο, 20 Ιουνίου - Αύριο, την 21η Ιουνίου, θα γίνει
|
||
η ακρόαση μιας νομικής υπόθεσης στο Περιφερειακό Δικαστήριο του Βερολίνου η
|
||
οποία μπορεί να έχει τεράστιες συνέπειες στον τρόπο με τον οποίο το λογισμικό
|
||
αναπτύσσεται και διανέμεται. Οι αντίδικοι στην υπόθεση αυτή είναι ο
|
||
κατασκευαστής και διανομέας DSL δρομολογητών AVM Computersysteme Vertriebs
|
||
GmbH (AVM) και η Cybits AG (Cybits), η οποία παράγει λογισμικό φιλτραρίσματος
|
||
του Παγκοσμίου Ιστού για χρήση από παιδιά. Και οι δύο εταιρίες χρησιμοποιούν
|
||
τον πυρήνα Linux, ο οποίος αδειοδοτείται από τη GNU General Public License,
|
||
έκδοση 2 (GNU GPL), μια άδεια χρήσης Ελεύθερου Λογισμικού που επιτρέπει στον
|
||
καθένα να χρησιμοποιεί, να μελετά, να μοιράζεται και να βελτιώνει τα έργα τα
|
||
οποία τη χρησιμοποιούν. Η υπόθεση οδηγήθηκε στα δικαστήρια από την AVM με
|
||
σκοπό να αποτρέψει τη Cybits από το να αλλάζει οποιοδήποτε μέρος του
|
||
υλικολογισμικού (firmware) που χρησιμοποιείται στους δρομολογητές της AVM,
|
||
συμπεριλαμβανομένου του πυρήνα Linux. Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού
|
||
(FSFE) και το gpl-violations.org θεωρούν την ενέργεια της AVM ως μια ευρείας
|
||
κλίμακας επίθεση ενάντια στις αρχές του Ελεύθερου Λογισμικού και επομένως
|
||
ενάντια στα χιλιάδες άτομα και εταιρίες που αναπτύσσουν, βελτιώνουν και
|
||
διανέμουν Ελεύθερο Λογισμικό.</p>
|
||
<p>«Αποφάσισα να συνεισφέρω με τη δουλειά μου στον πυρήνα Linux, υπό τη GNU
|
||
GPL και να αφήσω άλλους να επωφεληθούν από αυτή. Είμαι ευτυχής αν εταιρίες
|
||
κερδίζουν πολλά χρήματα με το λογισμικό που γράφτηκε από εμένα και χιλιάδες
|
||
άλλους. Αλλά σε αντάλλαγμα, όταν διανέμουν το λογισμικό μας θέλω να δίνουν
|
||
στους άλλους τα ίδια δικαιώματα που έλαβαν από εμένα», λέει ο Harald Welte,
|
||
ιδρυτής του gpl-violations.org και κάτοχος των πνευματικών δικαιωμάτων
|
||
αρκετών κομματιών του πυρήνα Linux.</p>
|
||
<p>Αυτό όμως είναι ακριβώς ό,τι η AVM προσπάθησε να αποφύγει όταν το 2010
|
||
κατέθεσε δύο προσφυγές εναντίον της Cybits. Η AVM υποστήριξε ότι όταν οι
|
||
πελάτες της εγκαθιστούν το λογισμικό φιλτραρίσματος της Cybits σε δρομολογητές
|
||
της AVM, αυτό αλλάζει το υλικολογισμικό (firmware) του δρομολογητή και κατά
|
||
συνέπεια παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της AVM. Κατά τη γνώμη της AVM,
|
||
ακόμα και η αλλαγή συστατικών του πυρήνα Linux στο υλικολογισμικό δεν
|
||
επιτρέπεται. Το Εφετείο του Βερολίνου απέρριψε αυτό το επιχείρημα στην απόφασή
|
||
του σχετικά με την αίτηση για έκδοση προσωρινής διαταγής το Σεπτέμβριο του
|
||
2010, όταν ο κ. Welte παρενέβη στην υπόθεση. Τώρα, το Περιφερειακό Δικαστήριο
|
||
του Βερολίνου θα πρέπει να αποφασίσει για το θέμα πάλι, αυτή τη φορά στην
|
||
κυρίως δίκη.</p>
|
||
<p>«Η υπόθεση αυτή έχει εκτεταμένες συνέπειες για το μέλλον του Ελεύθερου
|
||
Λογισμικού και για τη GNU GPL. Η GNU GPL είναι μια νόμιμη άδεια που καθορίστηκε
|
||
από τους αρχικούς συγγραφείς του λογισμικού. Οι όροι αυτοί δεν είναι
|
||
προαιρετικοί» είπε ο Till Jaeger από την JBB Rechtsanwälte που εκπροσωπεί τον
|
||
κ. Welte σε αυτήν την υπόθεση.</p>
|
||
<p>Εάν η AVM πετύχει να απαγορεύσει σε τρίτους να εξασκούν τις ελευθερίες που
|
||
ρητά χορηγούνται από τους όρους της GNU General Public License, θα αντιτίθεται
|
||
άμεσα με τα νόμιμα δικαιώματα των αρχικών συγγραφέων των προγραμμάτων, οι
|
||
οποίοι αποφάσισαν πως η ελευθερία του λογισμικού και η συνεργασία είναι πιο
|
||
σημαντικά για αυτούς από το να λαμβάνουν άμεσα τέλη αδειών χρήσης.
|
||
Επιπλέον, υπάρχουν σημαντικές οικονομικές και επιχειρηματικές επιπτώσεις.
|
||
Πρώτον, θα δώσει στους κατασκευαστές συσκευών την ευκαιρία να προβάλλουν βέτο
|
||
στη χρήση λογισμικού τρίτων στα προϊόντα τους, με αποτέλεσμα χειρότερα προιόντα
|
||
για το χρήστη, ο οποίος δεσμεύεται να αγοράζει στο μέλλον προϊόντα από ένα
|
||
συγκεκριμένο προμηθευτή. Δεύτερον, θα δώσει σε εταιρίες όπως η AVM ένα αθέμιτο
|
||
πλεονέκτημα σε σχέση με τους ανταγωνιστές της που συμμορφώνονται με τις άδειες
|
||
χρήσης Ελεύθερου Λογισμικού που χρησιμοποιούν. Τρίτον, θα απειλήσει το μοντέλο
|
||
συνεργατικής ανάπτυξης λογισμικού, το οποίο έχει επιτυχώς χρησιμοποιηθεί από
|
||
πολλές εταιρίες παγκοσμίως για τρεις δεκαετίες.</p>
|
||
<p>«Η AVM επιτίθεται στα ίδια τα θεμέλια του Ελεύθερου Λογισμικού: Θέλουν να
|
||
αφαιρέσουν την ελευθερία των άλλων. Πρέπει να ενεργούμε όταν μια εταιρία μηνύει
|
||
τρίτους επειδή εξασκούν το δικαίωμά τους να τροποποιούν Ελεύθερο Λογισμικό. Η
|
||
συμπεριφορά της AVM δεν πρέπει να γίνει ανεκτή. Η δικαστική τους επιτυχία θα
|
||
είναι καταστροφική για την παγκόσμια αγορά ενσωματωμένων συσκευών, η οποία
|
||
συμπεριλαμβάνει τα κινητά τηλέφωνα, το υλικό δικτύων και άλλα προϊόντα
|
||
βασισμένα στο Linux», δηλώνει ο Matthias Kirschner, Συντονιστής του FSFE
|
||
για τη Γερμανία.</p>
|
||
<p>«Ειρωνικά, εμποδίζοντας άλλους να εξασκούν τα δικαιώματα που τους χορηγεί
|
||
η GNU GPL, η ίδια η AVM παραβιάζει τους όρους αδειοδότησης. Επομένως, δεν
|
||
έχουν δικαίωμα να διανέμουν το λογισμικό» λέει ο Till Jaeger.</p>
|
||
<p>Το FSFE και το gpl-violations.org δεσμεύονται να ενθαρρύνουν τη χρήση
|
||
Ελεύθερου Λογισμικού από εταιρίες και προγραμματιστές με το να κάνουν την
|
||
αδειοδότηση και τη συμμόρφωση με αυτή όσο το δυνατόν ευκολότερη. Γενικά
|
||
θεωρείται ευκολότερη η συμμόρφωση με τις άδειες χρήσης Ελεύθερου Λογισμικού
|
||
παρά με τις Συμφωνίες Αδειοδότησης Τελικού Χρήστη (EULA) και άλλες συμφωνίες
|
||
αδειοδότησης για μη-Ελεύθερο λογισμικό. Συχνά αρκεί να προστεθεί ένα αντίγραφο
|
||
του κειμένου της άδειας χρήσης GNU GPL στην τεκμηρίωση και να προστεθεί μια
|
||
προσφορά για παροχή του πηγαίου κώδικα του λογισμικού
|
||
(δείτε <a href="/activities/ftf/useful-tips-for-vendors.html">συμβουλές
|
||
συμμόρφωσης του FSFE</a>).</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<strong>
|
||
<a href="/activities/avm-gpl-violation/avm-gpl-violation.html">Σύνδεσμος για αναλυτικές πληροφορίες</a>
|
||
</strong>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="https://download.fsfe.org/legal/documents/kg-avm-vs-cybits.pdf">Η απόφαση του δευτεροβάθμιου δικαστηρίου</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="/activities/ftf/avm-nebenintervention.pdf">Παρέμβαση από τον Harald Welte</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="/activities/ftf/ftf.html">Η νομική σελίδα του FSFE</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="/activities/ftf/documentation.html">Η νομική ομάδα του FSFE
|
||
συντηρεί μια συλλογή τεκμηρίωσης για νομικά και θέματα αδειοδότησης σχετικά
|
||
με το Ελεύθερο Λογισμικό. Επίσης παράγει οδηγούς και εγχειρίδια.</a>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html">Συχνές Ερωτήσεις
|
||
(FAQ) για τις άδειες χρήσης GNU</a>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">GNU GPL
|
||
έκδοση 2</a> και <a href="http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html">ανεπίσημες μεταφράσεις</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</body>
|
||
<tags>
|
||
<tag key="front-page"/>
|
||
<tag key="de"/>
|
||
<tag key="gpl"/>
|
||
<tag key="avm"/>
|
||
<tag key="compliance"/>
|
||
<tag key="legal"/>
|
||
<tag key="de"/>
|
||
</tags>
|
||
</html>
|
||
<!--
|
||
Local Variables: ***
|
||
mode: xml ***
|
||
End: ***
|
||
-->
|