81 satır
3.9 KiB
HTML
81 satır
3.9 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<html newsdate="2010-01-26">
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>FSFE premiata con la medaglia Theodor Heuss - "organizzazione all'avanguardia"</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<h1>FSFE premiata con la medaglia Theodor Heuss - "organizzazione all'avanguardia"</h1>
|
|
|
|
<p>La Free Software Foundation Europe (FSFE) riceve la
|
|
medaglia Theodor Heuss del 2010 per l'impegno straordinario verso la
|
|
partecipazione equa alla società dell'informazione. La FSFE si batte dal 2000
|
|
per le libertà di usare, studiare, modificare e ridistribuire il software in
|
|
tutti i settori della società e della politica. La Fondazione Theodor Heuss
|
|
definisce la FSFE "una organizzazione rivolta al futuro, che contribuisce
|
|
allo sviluppo e al rafforzamento delle regole per una equa governance
|
|
globale".</p>
|
|
|
|
<p>"Il Software Libero è un componente indispensabile per una società libera
|
|
nell'era digitale. Assicura a tutti la parità di accesso alla società
|
|
dell'informazione" afferma Karsten Gerloff, Presidente della FSFE,
|
|
commentando il premio.</p>
|
|
|
|
<p>"Un piccolo gruppo di persone in anticipo rispetto ai tempi hanno fondato
|
|
la Free Software Foundation Europe nel novembre 2000. Hanno lavorato verso il
|
|
successo, instancabilmente e con grande impegno personale", sottolinea
|
|
Gerloff. "Un merito speciale va a colui che ha lanciato la FSFE, Georg Greve,
|
|
e al co-fondatore Bernhard Reiter. Georg Greve ha assunto un onere personale
|
|
notevole per costruire l'organizzazione, e ha seguito la sua crescita come
|
|
presidente fino al 2009. Per molti anni Bernhard Reiter ha guidato il team
|
|
tedesco fino a farlo diventare uno dei più solidi gruppi europei per il
|
|
Software Libero".</p>
|
|
|
|
<p>"Abbiamo fondato la Free Software Foundation Europe come un'organizzazione
|
|
indipendente che potesse combattere per la libertà della società nell'era
|
|
digitale. Il nostro lavoro ha a che fare sia con la libertà dal
|
|
tecno-controllo sia con la libertà di iniziativa personale in tutte le sue
|
|
forme", spiega Greve. "Fin dal suo inizio, l'organizzazione ha adottato una
|
|
prospettiva di lungo periodo, distribuendo i compiti fra più persone, in modo
|
|
che il cambiamento potesse essere gestito in modo sostenibile".</p>
|
|
|
|
<p>"Sin dall'inizio, abbiamo progettato l'organizzazione in modo che potesse
|
|
funzionare in modo indipendente da qualunque persona specifica", aggiunge
|
|
Bernhard Reiter. "Abbiamo voluto una FSFE che fosse in grado di accompagnare
|
|
i cambiamenti che avverranno nella società per i decenni futuri. Oggi la FSFE
|
|
è supportata e difesa dall'impegno di molte persone".</p>
|
|
|
|
<p>Matthias Kirschner, Coordinatore della FSFE per la Germania, commenta: "La
|
|
medaglia va a tutti coloro che hanno contribuito al successo della FSFE
|
|
durante gli anni, con le loro iniziative e il loro notevole impegno
|
|
personale. Ma c'è ancora molto da fare, in un mondo in cui il software è
|
|
ovunque. Il nostro compito consiste nel raggiungere ancora più persone, dalle
|
|
Nazioni Unite fino alle città in cui viviamo. Per questo abbiamo bisogno di
|
|
un ampio sostegno. Qualsiasi contributo è benvenuto!"</p>
|
|
|
|
<h2>La Fondazione Theodor Heuss</h2>
|
|
|
|
<p>La Fondazione Theodor Heuss è una fondazione apartitica che prende il nome
|
|
dal primo presidente della Germania (in carica dal 1949 al 1959). Alla sua
|
|
morte, venne fondata da Hildegard Hamm-Brücher, dal figlio Ernst Ludwig Heuss
|
|
e da alcuni amici, a memoria dell'operato politico di Theodor Heuss, come
|
|
esempio per l'impegno sociale, il coraggio morale e la dedizione
|
|
allávanzamento della democrazia. La fondazione cerca di "portare láttenzione
|
|
su ciò che ancora resta da fare per dar forma alla nostra democrazia" (Carl
|
|
Friedrich v. Weizsäcker, 1965). Il premio Theodor Heuss è conferito ogni
|
|
anno a persone e organizzazioni che si sono distinte in questo senso.</p>
|
|
|
|
</body>
|
|
<tags>
|
|
<tag key="de"/>
|
|
</tags>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|