82 line
4.3 KiB
HTML
82 line
4.3 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
<html newsdate="2010-01-26">
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>La FSFE décorée de la médaille Theodor Heuss — «Une association avant-gardiste»</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
<h1>La FSFE décorée de la médaille Theodor Heuss — « Une association avant-gardiste »</h1>
|
|
|
|
<p> La Free Software Foundation Europe (FSFE) reçoit la
|
|
médaille Theodor Heuss 2010 pour son travail extraordinaire en faveur d'une
|
|
participation équitable de tous à la société de l'information. Depuis l'an
|
|
2000, la FSFE se dévoue aux libertés d'utiliser, d'analyser, de modifier et de
|
|
redistribuer les logiciels dans tous les domaines de la société et de la
|
|
politique. La fondation Theodor Heuss indique : « la FSFE est une
|
|
association d'avant-garde qui contribue au développement et à la mise en place
|
|
de règles pour une bonne gouvernance mondiale. » </p>
|
|
|
|
<p> « Le Logiciel Libre est une composante indispensable à une société
|
|
libre à l'ère du numérique. Il assure à tous un accès égal à la société de
|
|
l'information » commente Karsten Gerloff, président de la FSFE, à propos
|
|
du prix. </p>
|
|
|
|
<p> « Un petit groupe de personnes en avance sur leur temps ont fondé la
|
|
Free Software Foundation Europe en novembre 2000. Ils ont travaillé à ce
|
|
succès sans relâche et au prix d'un investissement personnel
|
|
considérable », précise M. Gerloff. « Une reconnaissance
|
|
particulière va à l'initiateur de la FSFE, Georg Greve, ainsi qu'au
|
|
cofondateur Bernhard Reiter. Georg Greve a pris des risques personnels
|
|
importants pour faire décoller l'association et l'a présidée jusqu'en 2009.
|
|
Pendant de nombreuses années, Bernhard Reiter a, pour sa part, fait de
|
|
l'équipe allemande une des plus fortes d'Europe. » </p>
|
|
|
|
<p> « Nous avons fondé la Free Software Foundation Europe pour être un
|
|
organisme indépendant se battant pour la liberté de la société à l'ère du
|
|
numérique. Notre travail concerne à la fois la liberté de ne pas être
|
|
surveillé et ”fliqué” en permanence comme la liberté d'initiative personnelle
|
|
sous toutes ses formes », explique Georg Greve. « Depuis le tout
|
|
début, l'association a opté pour une vision à long terme, des changements
|
|
durables et viables, et une répartition de la charge de travail sur de
|
|
nombreuses personnes. » </p>
|
|
|
|
<p> « Depuis le départ, nous avons conçu l'association pour qu'elle
|
|
travaille indépendamment de toute personne », ajoute Bernhard Reiter.
|
|
« Nous voulions que la FSFE accompagne les changements de la société dans
|
|
les décennies à venir. Aujourd'hui, la FSFE est soutenue et protégée par de
|
|
nombreuses personnes. » </p>
|
|
|
|
<p> Matthias Kirschner, le coordinateur allemand de la FSFE, commente :
|
|
« La médaille revient à tous ceux qui ont contribué au succès de la FSFE
|
|
au fil des années, avec des initiatives considérables et une grande dévotion
|
|
personnelle. Mais il y a encore bien plus à faire dans un monde où le logiciel
|
|
est partout. Notre travail concerne de plus en plus de gens, des Nations Unies
|
|
jusqu'à nos portes. Pour cette raison, nous avons besoin d'un soutien large et
|
|
varié. Les contributeurs sont toujours les bienvenus ! »</p>
|
|
|
|
<h2>À propos de la fondation Theodor Heuss</h2>
|
|
|
|
<p>La fondation Theodor Heuss dépasse le cadre des partis et porte le nom du
|
|
premier président de l'Allemagne (en poste de 1949 à 1959). Après sa mort, la
|
|
fondation fut créée par Hildegard Hamm-Brücher, son fils Ernst Ludwig Heuss et
|
|
quelques amis, en souvenir des accomplissements politiques de Theodor Heuss,
|
|
comme exemple d'engagement social, de courage moral et de dévotion à la
|
|
promotion de la démocratie. La fondation cherche « à attirer l'attention
|
|
sur quelque chose qui a été formé dans notre démocratie, sans être
|
|
achevé » (Carl Friedrich v. Weizsäcker, 1965). Le prix Theodor Heuss est
|
|
remis chaque année à des personnalités importantes et à des organisations qui
|
|
œuvrent dans ce but. </p>
|
|
|
|
</body>
|
|
<translator>Nicolas JEAN, Jil Larner (Mont Blanc, France)</translator>
|
|
<tags>
|
|
<tag key="de"/>
|
|
</tags>
|
|
</html>
|
|
<!--
|
|
Local Variables: ***
|
|
mode: xml ***
|
|
End: ***
|
|
-->
|