Source files of fsfe.org, pdfreaders.org, freeyourandroid.org, ilovefs.org, drm.info, and test.fsfe.org. Contribute: https://fsfe.org/contribute/web/ https://fsfe.org
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

80 lines
3.0 KiB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html newsdate="2008-12-15">
<version>1</version>
<head>
<title>FSFE ilmoittaa neljän viikon kääntämispyrähdyksestä</title>
</head>
<body>
<h1>FSFE ilmoittaa neljän viikon kääntämispyrähdyksestä</h1>
<p>
Free Software Foundation Europe (FSFE) ilmoittaa WWW-sivujen
kääntämispyrähdyksestä, joka alkaa 15. joulukuuta ja päättyy
11. tammikuuta 2009. Pyrähdyksessä on tavoitteena tulla tarjoamaan
tietoa vapaista ohjelmistoista ja FSFE:n työstä niin monella kielellä
kuin mahdollista.
</p>
<p>
FSFE ylläpitää WWW-sivustoa osoitteessa https://fsfe.org/
yhtenä tärkeimmistä viestintäkeinoistaan. Tekstien kääntäminen eri
ihmisten äidinkielille on aina ollut tärkeää, ja vapaaehtoisten
sinnikkään työn ansiosta sivuja on saatavilla jopa 26 eri kielellä.
</p>
<p>
FSFE:n WWW-sivujen kääntäminen on valtava työ. Verkossa on yli 250
sivua, ja joka viikko useita sivuja lisätään tai päivitetään vaatien
uusia käännöksiä. Tekemistä riittää siis aina. Myös lisäapu on aina
tervetullutta.
</p>
<p>
FSFE ilmoittaa siis neljän viikon kääntämispyrähdyksestä, alkaen 15.
joulukuuta 2008 ja päättyen 11. tammikuuta 2009. Tähän yhdistyy
uusien vapaaehtoisten kutsuminen työn pariin. Työnä on kääntää
englannista muille eurooppalaisille kielille sekä oikolukea
olemassa olevia käännöksiä. Tehtävänä on korjata mahdollisimman
monta puutetta käännöksissä kuin mahdollista. Sinä voit olla yksi
auttajista.
</p>
<p>
Tekstien kääntäminen ja oikolukeminen on arvokasta apua FSFE:n
työhön ja erinomainen tilaisuus ottaa spontaanisti osaa toimintaan
ilman pitkäaikaisempaa sitoumusta. Se on myös hieno mahdollisuus
auttaa tavalla, joka ei liity rahaan.
</p>
<p>
Oletko kiinnostunut? Haluatko antaa hetken aikaa vapaiden
ohjelmistojen tulevaisuudelle? Valmiina liittymään yhteen FSFE:n
suurimmista vapaaehtoisryhmistä? Katso lisätietoja
<a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations">WWW-sivujen kääntämisen
lisätietosivulta</a>! Jos sinulla on mitä tahansa kysymyksiä,
älä epäröi kysyä niistä lähettämällä sähköpostia (mielellään
englanniksi) osoitteeseen translators (at) lists.fsfe.org.
Jotkin kieliryhmistä ovat jo ilmoittaneet erikseen joistain
kielikohtaisista
<a href="https://wiki.fsfe.org/TranslatorsSprint">pyrähdystavoitteista</a>
- haluatko auttaa ryhmääsi saavuttamaan ne?
</p>
<p>
-- <br/>
Reinhard Müller<br/>
Free Software Foundation Europe<br/>
WWW-sivujen ja käännösten vapaaehtoiskoordinaattori
</p>
</body>
<translator>Timo Jyrinki</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->