Files
fsfe-website/global/data/texts/texts.el.xml
Tobias Diekershoff 27f3b97963
All checks were successful
continuous-integration/drone/push Build is passing
policy (#5600)
Reviewed-on: #5600
Co-authored-by: Tobias Diekershoff <tobiasd@fsfe.org>
Co-committed-by: Tobias Diekershoff <tobiasd@fsfe.org>
2026-01-07 15:12:01 +00:00

224 lines
13 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<data>
<version>2</version>
<!-- ALL STATIC TEXTS -->
<!-- Spreadtheword page -->
<text id="stw-type">Τύπος</text>
<text id="stw-size">Μέγεθος</text>
<text id="stw-context">Συναφείς πληροφορίες</text>
<text id="stw-printed"><a href="#how-to-order">Παραγγελία από το απόθεμα μας</a> σε</text>
<text id="stw-printed-tooltip">Μπορείτε να παραγγείλετε αυτές τις εκτυπωμένες εκδόσεις από εμάς, χρησιμοποιώντας την φόρμα παραγγελίας.</text>
<text id="stw-languages">Διαθέσιμο για λήψη σε</text>
<text id="stw-languages-tooltip">Αν θέλετε να διαδώσετε το πληροφοριακό και προωθητικό μας υλικό online, είστε ελεύθεροι να το κατεβάσετε στις διαθέσιμες γλώσσες.</text>
<text id="stw-license">Άδεια</text>
<text id="stw-author">Συγγραφέας</text>
<text id="stw-year">Έτος</text>
<text id="stw-source">Πηγαία αρχεία</text>
<text id="stw-source-tooltip">Μπορείτε να κάνετε λήψη των πηγαίων αρχείων αυτού του προωθητικού αντικειμένου,
να το τροποποιήσετε ή να το μεταφράσετε. Παρακαλώ σεβαστείτε την άδειά του.</text>
<text id="stw-printready">Αρχεία έτοιμα για εκτύπωση</text>
<text id="stw-printready-tooltip">Αυτά είναι τα αρχεία που στέλνουμε στον εκτυπωτή μας, που συμπεριλαμβάνουν ξάκρισμα και άλλες
συγκεκριμένες ρυθμίσεις εκτυπωτή. Τα αρχεία μπορεί να είναι πολύ μεγάλα (~5-25MB).</text>
<!-- Basic texts -->
<text id="fsfe">FSFE</text> <!-- only change this for non-latin character sets -->
<text id="fsfeurope">Free Software Foundation Europe</text>
<text id="fsfnetwork">
Το FSFE έχει <a href="/about/fsfnetwork.html">αδελφικές οργανώσεις</a> στην <a href="https://www.fsf.org/">Βόρεια Αμερική</a>,
<a href="http://fsf.org.in/">Ινδία</a> και <a href="http://www.fsfla.org/">Λατινική Αμερική</a>.
</text>
<!-- Footer -->
<text id="translator1a">Ευχαριστούμε </text>
<text id="translator1b"> για αυτή τη μετάφραση. </text>
<text id="translator2">Ανεπίσημη μετάφραση. </text>
<text id="translator3a">Παρακαλούμε δείτε επίσης στο </text>
<text id="translator3b">πρωτότυπο κείμενο</text>
<text id="translator3c"> αυτής της σελίδας.</text>
<text id="js-licences">Άδειες JavaScript</text>
<!-- Warning info boxes -->
<text id="outdated-1">
Η μετάφραση μπορεί να είναι ξεπερασμένη με
</text><!-- followed by "translator3b" -->
<text id="outdated-2">
<a href="/contribute/translators/translators.html">Βοήθησέ μας να μεταφράσουμε</a> αυτή και άλλες σελίδες
στο fsfe.org, ώστε οι άνθρωποι να μπορούν να διαβάσουν το μήνυμα μας στην μητρική τους γλώσσα.
</text>
<text id="notranslation">
Η σελίδα δεν έχει μεταφραστεί ακόμη. <a href="/contribute/translators/translators.html">Βοήθησέ μας να μεταφράσουμε</a>
αυτή και άλλες σελίδες στο fsfe.org, ώστε οι άνθρωποι να μπορούν να διαβάσουν το μήνυμά μας στην μητρική τους γλώσσα.
</text>
<text id="under-construction">
<strong>Προειδοποίηση: </strong>Η σελίδα είναι υπό κατασκευή. Παρακαλούμε <strong>μην την διαδίδετε</strong> ή προσπαθείτε να την
μεταφράσετε, καθώς τα περιεχόμενα της πρόκειται να αλλάξουν.
</text>
<text id="project-complete">Το έρχο έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Οι σελίδες διατηρήθηκαν για σκοπούς αρχειοθέτησης. </text>
<!-- Menu, Navigation, Buttons -->
<text id="fsfe/about">Οργανισμός</text>
<text id="fsfe/activities">Δράσεις</text>
<text id="fsfe/help">Πάρε μέρος</text>
<text id="fsfe/press">Τύπος</text>
<text id="support/become">Υποστήριξέ μας</text>
<text id="fellowship/login">Σύνδεση</text>
<text id="news/news">Νέα</text>
<text id="news/events">Εκδηλώσεις</text>
<text id="news/press">Αίθουσα τύπου</text>
<text id="news/nl">Ενημερωτικά δελτία</text>
<text id="news/planet">Ιστολόγια του Πλανήτη</text>
<text id="fs/basics">Τα βασικά του Ελεύθερου Λογισμικού</text>
<text id="community/discuss">Συζητήσεις Ελεύθερου Λογισμικού</text>
<text id="learn-more">Μάθετε περισσότερα</text>
<text id="newsletter">Ενημερωτικό δελτίο</text>
<text id="podcast">Podcast</text>
<text id="go-to">Μετάβαση σε:</text>
<text id="yourname">Το όνομα σου</text>
<text id="subscribe">Συνδρομή</text>
<text id="email">διεύθυνση email</text>
<text id="news">Νέα</text>
<text id="breadcrumb-news">Νέα</text>
<text id="pages">Σελίδες</text>
<text id="receive-newsletter">Διάβαζε κάθε μήνα τις ενημερώσεις του FSFE στα εισερχόμενά σου</text>
<text id="subscribe-newsletter">Εγγράψου στο μηνιαίο ενημερωτικό δελτίο</text>
<text id="subscribe-newsletter-text">Εγγραφείτε στις ενημερώσεις μας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Οι ειδικοί μας σας ενημερώνουν για τα τρέχοντα νέα, γεγονότα, δράσεις και πως να συνεισφέρετε.</text>
<text id="contact">Επικοινωνία</text>
<text id="team">Ομάδα</text>
<text id="change-lang">Αλλαγή γλώσσας</text>
<text id="menu">Μενού</text>
<text id="content">Περιεχόμενο</text>
<text id="page-info">Πληροφορίες σελίδας</text>
<text id="go-top">Μετάβαση στην κορυφή</text>
<text id="source">Πηγαίος κώδικας</text>
<text id="contact-us">Επικοινωνήστε μαζί μας</text>
<text id="translate">Μετάφραση αυτής της σελίδας;</text>
<text id="contribute-web">Συνεισφορά στην ομάδα Web</text>
<text id="imprint">Σφραγίδα</text>
<text id="privacy-policy">Πολιτική ιδιωτικότητας</text>
<text id="transparency-commitment">Δέσμευση διαφάνειας</text>
<text id="tags">Ετικέτες</text>
<text id="discuss-article">Συζητήστε αυτό</text>
<text id="finished">Ολοκληρώθηκε</text>
<!-- Article metadata -->
<text id="author">Συγγραφέας</text>
<text id="writtenby">Γράφτηκε από</text>
<text id="published">στις</text>
<text id="revision">ενημερώθηκε στις</text>
<text id="download">Λήψη</text>
<text id="and">και</text>
<!-- Petitions -->
<text id="osig">Οργανισμοί</text>
<text id="isig">Άτομα</text>
<text id="bsig">Επιχειρήσεις</text>
<!-- News and event feeds -->
<text id="related-news">Σχετικά νέα</text>
<text id="related-events">Σχετικές εκδηλώσεις</text>
<text id="related-all">Όλα τα σχετικά νέα και εκδηλώσεις</text>
<!-- Sidebars -->
<text id="our-work">Η δουλειά μας</text>
<text id="our-work-intro">
<p>Ως μια μη κερδοσκοπική, μη κυβερνητική οργάνωση, το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού
δουλεύει για να δημιουργήσει γενική κατανόηση και υποστήριξη για το Ελεύθερο Λογισμικό και
τα Ανοιχτά Πρότυπα, στην πολιτική, στις επιχειρήσεις, στον νόμο και στην κοινωνία.</p>
</text>
<text id="about-fsfe">Σχετικά με το FSFE</text>
<text id="about-fsfe-intro">
<p>
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που
δίνει δύναμη στους χρήστες να ελέγχουν την τεχνολογία.
</p>
<p>
Το λογισμικό συμμετέχει βαθιά σε όλες τις πτυχές της ζωής μας. Είναι σημαντικό
αυτή η τεχνολογία να μας ενισχύει και όχι να μας περιορίζει. Το Ελεύθερο Λογισμικό
δίνει σε όλους τα δικαιώματα χρήσης, κατανόησης, προσαρμογής και κοινής χρήσης λογισμικού.
Αυτά τα δικαιώματα βοηθούν στην υποστήριξη άλλων θεμελιωδών δικαιωμάτων όπως η ελευθερία του λόγου,
η ελευθερία του τύπου και η ιδιωτικότητα.
</p>
</text>
<!-- Motivational texts for fellowship, support or donations -->
<text id="support">Υποστήριξε το FSFE</text>
<text id="show-support">Δείξε ότι μας υποστηρίζεις!</text>
<text id="show-support-paragraph">Το FSFE χρειάζεται την υποστήριξη σου, για να ακουστεί η φωνή του! Κάθε hit μετράει!</text>
<text id="support-fsfe">Υποστηρίζω το FSFE!</text>
<text id="support-paragraph">Η ελευθερία στην κοινωνία της πληροφορίας χρειάζεται την οικονομική σου συνεισφορά.</text>
<text id="donate">Δωρεά</text>
<text id="donate-paragraph">
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού είναι ένας μη-κερδοσκοπικός, μη-κυβερνητικός οργανισμός.
<a href="/about/ourwork.html">Η εργασία μας</a> είναι δυνατή λόγω της κοινότητας από
<a href="/contribute/contribute.html">εθελοντές</a> και
<a href="/donate/thankgnus.html">δωρητές</a>. Οι δωρεές σας είναι κρίσιμες για την δύναμη και την αυτονομία μας.
Μας δίνουν τη δυνατότητα να συνεχίζουμε την εργασία μας για το Ελεύθερο Λογισμικό, οπουδήποτε χρειάζεται, καθώς και
στο να είμαστε μια ανεξάρτητη φωνή.
</text>
<!-- pdfreaders.org -->
<text id="pdfreaders-head-readers">Αναγνώστες</text>
<text id="pdfreaders-head-standards">Ανοιχτά πρότυπα</text>
<text id="pdfreaders-head-graphics">Γραφικά</text>
<text id="pdfreaders-head-about">Σχετικά</text>
<text id="pdfreaders-body-platforms">Πλατφόρμες:</text>
<!-- Share and support buttons -->
<text id="share-head">Κοινή χρήση και υποστήριξη</text>
<text id="share-page">Κοινή χρήση αυτής της σελίδας σε</text>
<text id="share-microdonation">Κάντε μια μικρο-δωρεά μέσω</text>
<text id="share-warning">Κάποιες υπηρεσίες μπορεί να μην είναι φιλικές με το Ελεύθερο Λογισμικό
και να βλάψουν την ιδιωτικότητα σας.</text>
<!-- Sponsoring buttons -->
<text id="donation-buttons">Πλήκτρα</text>
<text id="size/huge">τεράστιο</text>
<text id="size/large">μεγάλο</text>
<text id="size/medium">μεσαίο</text>
<text id="size/small">μικρό</text>
<text id="background/white">Λευκό υπόβαθρο</text>
<text id="background/transparent">Διαφανές υπόβαθρο</text>
<!-- Search function -->
<text id="search">Αναζήτηση</text>
<text id="search/placeholder">Όροι αναζήτησης...</text>
<text id="search/notfound">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης. Παρακαλώ επαναδιατυπώστε το ερώτημα σας.</text>
<text id="search/empty">Το ερώτημα αναζήτησης είναι κενό.</text>
</data>