fsfe-website/fsfe.org/about/history/doi.pt.xhtml

155 lines
5.4 KiB
HTML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Declaração de Intenções</title>
</head>
<body>
<div align="center">
<h2>Declaração de Intenções - Free Software Foundation Europe</h2>
Georg C. F. Greve &lt;<a href="mailto:greve@gnu.org">greve@gnu.org</a>&gt;
<br/>22 Nov 2000<br/>
</div>
<p>
Um grupo de pessoas começou a trabalhar no conceito de uma "Free
Software Foundation Europe" que essencialmente será uma organização
irmã da "Free Software Foundation" fundada por Richard
M. Stallman.
</p>
<p>
Torna-se evidente que a FSF nos E.U.A., estando numa zona horária e
cultural totalmente diferentes, dificilmente pode manter-se em contacto
com o forte desenvolvimento e actualidade no Software Livre Europeu.
Juridicamente independente da FSF na América, a FSFE procurará
oferecer uma infra-estrutura organizacional para o Software Livre na
Europa - especialmente (mas não só) para o Projecto GNU. Além disso,
ela oferecerá a organização local necessária ao trabalho político e
distribuição de fundos.
</p>
<p>Realização dos objectivos</p>
<ul>
<li>
<p>
Porta-voz político para o Software Livre &amp; o Projecto GNU
</p>
</li>
<li>
<p>Prover uma espinha dorsal organizacional</p>
</li>
<li><p>Recolha &amp; Distribuição de fundos</p></li>
</ul>
<p>
consideramos como de suprema importância manter o verdadeiro espírito e
essência do Software Livre.
</p>
<p>
Também gostaríamos de evitar criar outra facção no movimento. Por esta
razão encontramo-nos em contacto com Richard M. Stallman, já que o
objectivo é sermos reconhecidos como a "organização irmã Europeia" da
FSF - o que também permitirá aos Europeus fazer doações à FSF dedutíveis
nos impostos.
</p>
<p>
Ser a organização irmã oficial traz a responsabilidade de
preservar a sua posição filosófica e valores. No nosso ponto de vista
é o perdurar das decisões e obras da FSF que a torna tão especial.
Assim, aplicaremos as mesmas considerações de longo prazo em todos os
nossos passos.
</p>
<p>
Como o passado recente tem mostrado, é bastante fácil desviar-se do
caminho e perder de vista esses objectivos de longo prazo. Assim, é
crucial apenas aceitar membros com um conhecimento firme do movimento,
as suas origens e objectivos.
</p>
<p>
Sentimos que esta responsabilidade torna necessário ficar consciente dos
possíveis ardis e ciladas ao longo do caminho antes de dar a conhecer
os nossos planos. Após um ano de debates e construção da confiança na
integridade de cada um, sentimos que chegou o momento de trazer esses
planos à vida.
</p>
<p>Por enquanto o núcleo consiste em</p>
<ul>
<li>
<p>
Georg C. F. Greve
&lt;<a href="mailto:greve@gnu.org">greve@gnu.org</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Bernhard Reiter
&lt;<a href="mailto:bernhard@intevation.de">bernhard@intevation.de</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Werner Koch &lt;<a href="mailto:wk@gnupg.org">wk@gnupg.org</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Peter Gerwinski
&lt;<a href="mailto:peter@gerwinski.de">peter@gerwinski.de</a>&gt;
</p>
</li>
</ul>
<p>
e montaremos uma organização "FSF Europe" na Alemanha como ponto de
partida. Daí em diante seguiremos passo a passo a outros países Europeus
com o plano final de ter uma estrutura forte e sólida na Europa que
trabalhará em direcção aos objectivos do Software Livre.
</p>
<p>
Estaremos à procura de outras pessoas cientes da GNU e do Software Livre
especialmente na França, Reino Unido e Espanha, como o nosso primeiro
passo em sermos verdadeiramente Europeus. Se pensa que devia ser
contactado e ainda não o fizemos, não desespere. Pode considerar entrar
em contacto connosco, mas por favor tenha em mente que pertencer a
esta organização requere um grande nível de empenhamento e estabelecer
o nível de confiança necessário entre as partes é um processo lento.
</p>
<p>
Tencionamos fazer as coisas correctamente, já que uma aproximação defeituosa
pode originar resultados hediondos. Se nos quiser ajudar, sinta-se à vontade
para nos contactar em
</p>
<p>
&lt;<a href="mailto:team@lists.fsfe.org">team@lists.fsfe.org</a>&gt;
</p>
<p>
ou <a href="mailto:discussion@lists.fsfe.org?subject=subscribe">subscreva
a lista de discussão geral</a> &lt;discussion@lists.fsfe.org&gt;.
</p>
<p>
Se apenas quiser ser mantido actualizado no progresso,
<a href="mailto:announce@fsfeurope.org?subject=subscribe">subscreva apenas
a nossa lista de correios de anúncios</a> &lt;announce@fsfeurope.org&gt;.
</p>
<p>
Pode subscrever as listas de correio enviando um e-mail para
</p>
<p>
[nome]-request@fsfeurope.org
</p>
<p>
com "subscribe" no assunto da mensagem, ou pode usar a interface
web em
</p>
<p>
<a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo">https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo</a>.
</p>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->