fsfe-website/fsfe.org/about/history/doi.el.xhtml

158 lines
8.8 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<html>
<version>1</version>
<head>
<title>Δήλωση Πρόθεσης</title>
</head>
<body>
<div align="center">
<h2>Δήλωση Πρόθεσης - Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού</h2>
Georg C. F. Greve &lt;<a href="mailto:greve@gnu.org">greve@gnu.org</a>&gt;
<br/>22 Νοεμβρίου 2000<br/>
</div>
<p>
Μία ομάδα ανθρώπων έχει αρχίσει να εργάζεται πάνω στην ιδέα ενός
''Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Ελεύθερου Λογισμικού'' το οποίο θα είναι
κατά βάση ένας ομοθυγατρικός οργανισμός του Ιδρύματος Ελεύθερου
Λογισμικού (FSF) που ιδρύθηκε από τον Richard M. Stallman.
</p>
<p>
Έχει γίνει αποδεκτό ότι το FSF στις ΗΠΑ, ευρισκόμενο σε μία εντελώς
διαφορετική χρονική και πολιτισμική ζώνη, δύσκολα μπορεί να βρίσκεται
σε επαφή με τις ταχείες εξελίξεις και ρεύματα στο Ευρωπαϊκό Ελεύθερο
Λογισμικό. Νομικά ανεξάρτητο από το FSF της Αμερικής θα επιδιώξει να
στηρίξει ένα οργανωτικό θεμέλιο για το Ελεύθερο Λογισμικό στην Ευρώπη
- ιδιαίτερα για, αν και όχι μόνο για, το έργο GNU. Επιπλέον θα
προμηθεύσει την απαραίτητη τοπική οργανωτική δομή για την πολιτική
εργασία και την κατανομή των πόρων.
</p>
<p>Για την επιτυχία των στόχων</p>
<ul>
<li>
<p>
της πολιτικής φωνής για το Ελεύθερο Λογισμικό και το Έργο GNU
</p>
</li>
<li>
<p>της δημιουργίας ενός οργανωτικού θεμελίου</p>
</li>
<li><p>της συγκέντρωσης και κατανομής των πόρων</p></li>
</ul>
<p>
θεωρούμε απόλυτα υψίστης σημασίας να συντηρήσουμε το αληθινό πνεύμα και
ουσία του Ελεύθερου Λογισμικού.
</p>
<p>
Επίσης θα θέλαμε να αποφύγουμε να δημιουργηθεί άλλη διασπαστική ομάδα
στο κίνημα. Για αυτό το λόγο είμαστε σε επαφή με τον Richard M. Stallman
καθώς ο στόχος είναι να γίνουμε ο αναγνωρισμένος ''Ευρωπαϊκός ομοθυγατρικός
οργανισμός'' του FSF - αυτό θα επιτρέψει επίσης στους Ευρωπαίους να κάνουν
δωρεές ''στο'' FSF που εκπίπτουν των φόρων.
</p>
<p>
Το να είσαι ο επίσημος ομοθυγατρικός οργανισμός φέρει την ευθύνη της
διατήρησης των φιλοσοφικών στάσεων και αξιών. Από τη δική μας οπτική
είναι η διάρκεια όλων των αποφάσεων και διεργασιών του FSF που το κάνει
τόσο ξεχωριστό· έτσι θα εφαρμόσουμε τις ίδιες μακρόπνοες διαδικασίες σε
όλα τα βήματα που θα ακολουθήσουμε.
</p>
<p>
Όπως το πρόσφατο παρελθόν έχει δείξει, είναι πολύ εύκολη η εκτροπή από
την πορεία και η απώλεια της κατεύθυνσης για αυτούς τους μακροπρόθεσμους
στόχους. Άρα είναι κρίσιμο τα μέλη να έχουν μία σταθερή δέσμευση στο
κίνημα, την προέλευση και τους στόχους του.
</p>
<p>
Συνειδητοποιήσαμε ότι αυτή η ευθύνη καθιστά απαραίτητη την ευαισθητοποίηση
για πιθανές παγίδες και αφανείς κινδύνους στη διαδρομή πριν δημοσιοποιήσουμε
τα σχέδιά μας. Μετά από ένα χρόνο συζητήσεων και το χτίσιμο της μεταξύ μας
εμπιστοσύνης στην ακεραιότητά μας, διαισθανθήκαμε ότι είναι καιρός να κάνουμε
αυτά τα σχέδια πραγματικότητα.
</p>
<p>Μέχρι τώρα ο πυρήνας αποτελείται από τους</p>
<ul>
<li>
<p>
Georg C. F. Greve
&lt;<a href="mailto:greve@gnu.org">greve@gnu.org</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Bernhard Reiter &lt;<a href="mailto:bernhard@intevation.de">bernhard@intevation.de</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Werner Koch &lt;<a href="mailto:wk@gnupg.org">wk@gnupg.org</a>&gt;
</p>
</li>
<li>
<p>
Peter Gerwinski &lt;<a href="mailto:peter@gerwinski.de">peter@gerwinski.de</a>&gt;
</p>
</li>
</ul>
<p>
και θα δημιουργήσουμε έναν οργανισμό ''FSFEurope'' στη Γερμανία ως
αφετηρία. Από εκεί και πέρα θα ακολουθήσουμε μία βήμα-προς-βήμα
διαδικασία σε άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με τελικό σχέδιο να έχουμε μία
ισχυρή και προσεγμένη δομή στην Ευρώπη για την εργασία που απαιτείται
για την πραγματοποίηση των στόχων του Ελεύθερου Λογισμικού.
</p>
<p>
Θα αναζητούμε και άλλους ανθρώπους με σταθερή συνειδητοποίηση του GNU
και του Ελεύθερου Λογισμικού ιδιαίτερα στη Γαλλία, το Ηνωμένο Βασίλειο
και την Ισπανία ως το πρώτο μας βήμα για να γίνουμε αληθινά Ευρωπαίοι.
Αν θεωρείτε ότι θα έπρεπε να έρθουμε σε επαφή μαζί σας και δεν το έχουμε
κάνει ήδη, μην απογοητεύεστε. Μπορείτε να έρθετε εσείς σε επαφή μαζί
μας, αλλά παρακαλούμε αναλογιστείτε ότι συμμετέχοντας σε αυτό τον
οργανισμό απαιτεί ένα σχετικά υψηλό επίπεδο δέσμευσης και την απόκτηση
του απαραίτητου επιπέδου της μεταξύ μας εμπιστοσύνης σε μία αργή διαδικασία.
</p>
<p>
Είναι στις προθέσεις μας να κάνουμε το σωστό, καθώς μία ελαττωματική
προσέγγιση θα μπορούσε να έχει ολέθρια αποτελέσματα. Αν θέλετε να μας
βοηθήσετε, ελάτε σε επαφή μαζί μας στη διεύθυνση
</p>
<p>
&lt;<a href="mailto:team@lists.fsfe.org">team@lists.fsfe.org</a>&gt;
</p>
<p>
ή <a
href="mailto:discussion-request@fsfeurope.org?subject=subscribe">εγγραφείτε
στον κατάλογο γενικής συζήτησης </a> &lt;discussion@lists.fsfe.org&gt;.
</p>
<p>
Αν θέλετε απλώς να είστε ενήμεροι για την πρόοδο που έχουμε κάνει
<a
href="mailto:announce-request@fsfeurope.org?subject=subscribe">εγγραφείτε
στον κατάλογο παραληπτών αλληλογραφίας μόνο για ανακοινώσεις
</a> &lt;announce@fsfeurope.org&gt;.
</p>
<p>
Μπορείτε να εγγραφείτε στους καταλόγους παραληπτών αλληλογραφίας στέλνοντας
μήνυμα στη διεύθυνση
</p>
<p>
[name]-request@fsfeurope.org
</p>
<p>
με τη λέξη ''subscribe'' στο Θέμα ή χρησιμοποιώντας τη διεπαφή ιστού στη θέση
</p>
<p>
<a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo">https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo</a>.
</p>
</body>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->