86 lines
4.2 KiB
HTML
86 lines
4.2 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<html>
|
|
<version>1</version>
|
|
|
|
<head>
|
|
<title>PDFreaders - المعروض</title>
|
|
</head>
|
|
<body>
|
|
|
|
<h1>معروض إزالة دعايات البرمجيات المملوكة من المواقع الحكومية</h1>
|
|
<p>نحن <a title="قائمة بالموقعين" href="">الموقعون أدناه</a> نعارض تمامًا الإعلان عن المنتجات المملوكة على المواقع الحكومية.</p>
|
|
|
|
<p>إن تلك الإعلانات تخرق النزاهة وتُشجّع المواطنين على توظيف التقنية التي <a title="كيفية تقييد البرمجيات المملوكة للحرية" href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">تُقيّد حريتهم دون داعٍ</a>. إن دور الحكومة ليس أن تدعم بعض المشاركين في السوق وتترك آخرين، ولا سيما إن تسبب ذلك في تشييد احتكار لشركات البرمجيات العالمية.</p>
|
|
|
|
<p>ينبغي على الوكالات الحكومية عندما تبين كيفية الاستفادة من الموارد الإلكترونية التي تقدمها أن تُبيّن تعدد الوسائل وأن تُفضّل <a title="توضيح البرمجيات الحرة" href="/freesoftware/freesoftware.html"> التقنيات التي لا تُقيّد حقوق المستخدمين الرقمية</a>؛ عبر الربط ب<a title="كيفية الربط بPDFreaders.org" href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a> على سبيل المثال.</p>
|
|
|
|
<p>إن البرمجيات الحرة تضمن حق المستخدمين في استخدام البرمجية (لأي غرض)،
|
|
ودراستها (دون أسرار)، وتشاركها (مع الجميع) وتحسينها. توجد تطبيقات حرة
|
|
كثيرة بلا شك لقراءة تلك المستندات وينبغي على الحكومات أن تقود مواطنيها
|
|
إلى الحرية وأن تشجعهم على استخدام تلك التطبيقات. </p>
|
|
|
|
<p>نطالب بأن تُعلن إيرادات إعلانات البرمجيات المملوكة إن استمرت وأن تُوضّح مصارفها.</p>
|
|
|
|
<p>مع خالص الاحترام والتقدير،</p>
|
|
|
|
<p><a title="قائمة الموقعين" href="">الموقعون</a>.</p>
|
|
|
|
<!-- Commented out in order to close the petition<hr/>
|
|
|
|
<form action="/cgi-bin/pdfpetition.pl" method="post" accept-charset="utf-8">
|
|
<p>
|
|
<label for="name">الاسم <span class="required-asterisk">*</span></label>
|
|
<input id="name" name="name" type="text"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<label for="surname">الاسم الأخير <span class="required-asterisk">*</span></label>
|
|
<input id="surname" name="surname" type="text"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<label for="email">بريدك الإلكرتوني <span class="required-asterisk">*</span></label>
|
|
<input id="email" name="email" type="text"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<label for="group">بالنيابة عن</label>
|
|
<input id="group" name="group" type="text"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<label for="country">الدولة (بالإنجليزية) <span class="required-asterisk">*</span></label>
|
|
<country-list/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<label><a href="/news/newsletter.html">استقبل النشرة</a></label>
|
|
|
|
<input name="newsletter" type="checkbox" checked="checked"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p class="n">
|
|
<label for="url">إذا كنت بوتًا فأدخل شيئًا هنا ليسعد نظامنا بتجاهل كل مساعيك</label>
|
|
<input id="url" name="url" type="text"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
<input type="submit" value="وقّع المعروض"/>
|
|
</p>
|
|
|
|
<add-language />
|
|
|
|
</form>
|
|
|
|
<hr/>
|
|
|
|
<p><em>نُحدّث قائمة الموقعين بضعة مرات كل يوم. من فضلك امنحنا بعض الوقت ليظهر توقيعك.</em></p> -->
|
|
|
|
<h2>قائمة الموقعين</h2>
|
|
|
|
|
|
<include-signatures/>
|
|
</body>
|
|
<translator>أسامة خالد</translator>
|
|
</html>
|