#208 Greek translation for the four freedoms & compulsory routers

Fusionnée
max.mehl a fusionné 2 révision(s) à partir de evangel/fsfe-website:master vers master il y a 1 an
evangel a commenté il y a 1 an

This is my first pull request here, I hope I do it right

This is my first pull request here, I hope I do it right
evangel a modifié le titre de Greek translation for the four freedoms à Greek translation for the four freedoms & compulsory routers il y a 1 an
max.mehl a commenté il y a 1 an
Propriétaire

Looks good, thank you!

Have the two files been proofread already? If not, could you please ask on the translators mailing list? More information on the usual translation process can be found in our wiki.

Looks good, thank you! Have the two files been proofread already? If not, could you please ask on the translators mailing list? More information on the usual translation process can be found [in our wiki](https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations).
max.mehl a ajouté l'étiquette
wait/proofread
il y a 1 an
max.mehl a ajouté l'étiquette
translations
il y a 1 an
evangel a commenté il y a 1 an
Publier

Hello Max, Yes, they were proofread from a friend who is an editor/translator. I asked on the list weeks ago but got no reply so I showed them to my friend. Should be good.

Hello Max, Yes, they were proofread from a friend who is an editor/translator. I asked on the list weeks ago but got no reply so I showed them to my friend. Should be good.
max.mehl a commenté il y a 1 an
Propriétaire

OK, I will merge it. Could you please reply to your own mail on translators@ that the file is now online? Thank you :)

OK, I will merge it. Could you please reply to your own mail on translators@ that the file is now online? Thank you :)
The pull request has been merged as 1a767ebec0.
Connectez-vous pour rejoindre cette conversation.
Aucun jalon
Pas d'assignataires
2 participants
Échéance

Aucune échéance n'a été définie.

Dépendances

La demande de fusion n'a actuellement pas de dépendance.

Chargement…
Annuler
Enregistrer
Il n'existe pas encore de contenu.