Italian translation for IloveFS general/2021 #1776

Merged
lucabon merged 3 commits from lucabon/fsfe-website:ilovefs2021_IT into master 2021-01-26 12:27:43 +00:00
Member
No description provided.
lucabon added 1 commit 2021-01-24 14:54:28 +00:00
Italian translation for IloveFS general/2021
All checks were successful
continuous-integration/drone/pr Build is passing
c11f7722c0
lucabon added 1 commit 2021-01-25 22:06:09 +00:00
proofreading of ilovefs-2021.it
All checks were successful
continuous-integration/drone/pr Build is passing
3a0be9a452
First-time contributor
@lucabon Note proofread in https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1776/files
Author
Member

@lucabon Note proofread in https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1776/files

Sorry Jacob, it's not clear to me what I have to do... Do I have to mark prooreading directly on git? Anything else?

> @lucabon Note proofread in https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1776/files Sorry Jacob, it's not clear to me what I have to do... Do I have to mark prooreading directly on git? Anything else?
lucabon added 1 commit 2021-01-26 10:53:19 +00:00
Adding 'contributors' to thanking subject
All checks were successful
continuous-integration/drone/pr Build is passing
0cc21a4198
lucabon changed title from WIP: Italian translation for IloveFS general/2021 to Italian translation for IloveFS general/2021 2021-01-26 10:54:10 +00:00
lucabon merged commit d705d96054 into master 2021-01-26 12:27:43 +00:00
First-time contributor

Sorry Jacob, it's not clear to me what I have to do... Do I have to mark prooreading directly on git? Anything else? @lucabon

I've submitted a reviews alike:
image

So i understand that you are not aware of them as they don't seem to be adressed in the merge?

> Sorry Jacob, it's not clear to me what I have to do... Do I have to mark prooreading directly on git? Anything else? @lucabon I've submitted a reviews alike: ![image](/attachments/3ec97730-9db6-4609-b04f-bb335b94eb1c) So i understand that you are not aware of them as they don't seem to be adressed in the merge?
Author
Member

So i understand that you are not aware of them as they don't seem to be adressed in the merge?

I don't see the review on my account: could it be that my settings are wrong? Or maybe you have to "commit" your review?

Anyway, I created a new pull request fixing the bad translation: 1782/files

> So i understand that you are not aware of them as they don't seem to be adressed in the merge? I don't see the review on my account: could it be that my settings are wrong? Or maybe you have to "commit" your review? Anyway, I created a new pull request fixing the bad translation: <a href="https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1782/files">1782/files</a>
First-time contributor

Should be available to you, i ain't aware of any setting. O.o

Let me write it down here then

  Foundation, l'avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org, parleremo delle origini e del perché ci sia bisogno della giornata "Io amo il Software Libero".

Proposed:

Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document Foundation, l'avvocato **del** Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org

        <p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente agli sviluppatori e a chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi?

Proposed:

<p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente **con gli sviluppatori e con** chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi?

<p>Qual è il tuo contributo a questo giorno speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag

Proposed:

<p>Qual è il tuo contributo a questa **giornata** speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag
      <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>.
  </p>

  <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>.

Proposed:

<em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta **inviarci** una **e-mail**</a>.

The word are the changes. These are relayed complains from a native italian speaker.

Should be available to you, i ain't aware of any setting. O.o Let me write it down here then > Foundation, l'avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org, parleremo delle origini e del perché ci sia bisogno della giornata "Io amo il Software Libero". Proposed: ```html Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document Foundation, l'avvocato **del** Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org ``` --- > <p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente agli sviluppatori e a chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi? Proposed: ```html <p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente **con gli sviluppatori e con** chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi? ``` --- > <p>Qual è il tuo contributo a questo giorno speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag Proposed: ```html <p>Qual è il tuo contributo a questa **giornata** speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>. </p> ``` --- > <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>. Proposed: ```html <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta **inviarci** una **e-mail**</a>. ``` --- The **word** are the changes. These are relayed complains from a native italian speaker.
Author
Member

No, I do not see your comments...
I added a comment just for testing: could you check if you see it?

No, I do not see your comments... I added a comment just for testing: could you check if you see it?
First-time contributor

I added a comment just for testing: could you check if you see it? @lucabon

I don't see any review or comment in https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1776/files

FWIW the mentioned page was previously broken for me (had maximum width and i had to resize the window to press 'Reply') so i assume that this is an issue on the system-hackers's end with gitea configuration?

> I added a comment just for testing: could you check if you see it? @lucabon I don't see any review or comment in https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1776/files FWIW the mentioned page was previously broken for me (had maximum width and i had to resize the window to press 'Reply') so i assume that this is an issue on the system-hackers's end with gitea configuration?
lucabon reviewed 2021-01-28 12:17:44 +00:00
lucabon left a comment
Author
Member

Crea

Crea
@ -0,0 +21,4 @@
<p>Come novità per l'edizione di quest'anno della giornata "Io amo il Software Libero" abbiamo anche una nuova puntata del Software Freedom Podcast, che è dedicata proprio a questa giornata. Insieme a Greg Kroah-Hartman del kernel Linux,
Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document
Foundation, l'avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org, parleremo delle origini e del perché ci sia bisogno della giornata "Io amo il Software Libero".
Author
Member

Testing revisioning system:
"avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen" =>
"avvocato Miriam Ballhausen specializzata in Software Libero"

Testing revisioning system: "avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen" => "avvocato Miriam Ballhausen specializzata in Software Libero"
Author
Member

@kreyren OK, now understand the mistake: in order to share your reviews, you have to click on the "Review" button (in the right-top) and then click on "comment" button: in this way all your comments will be available to other.

@kreyren OK, now understand the mistake: in order to share your reviews, you have to click on the "Review" button (in the right-top) and then click on "comment" button: in this way all your comments will be available to other.
First-time contributor

@kreyren OK, now understand the mistake: in order to share your reviews, you have to click on the "Review" button (in the right-top) and then click on "comment" button: in this way all your comments will be available to other. @lucabon

I did that last time, but it didn't work

> @kreyren OK, now understand the mistake: in order to share your reviews, you have to click on the "Review" button (in the right-top) and then click on "comment" button: in this way all your comments will be available to other. @lucabon I did that last time, but it didn't work
kreyren requested changes 2021-01-28 13:56:58 +00:00
@ -0,0 +21,4 @@
<p>Come novità per l'edizione di quest'anno della giornata "Io amo il Software Libero" abbiamo anche una nuova puntata del Software Freedom Podcast, che è dedicata proprio a questa giornata. Insieme a Greg Kroah-Hartman del kernel Linux,
Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document
Foundation, l'avvocato di Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org, parleremo delle origini e del perché ci sia bisogno della giornata "Io amo il Software Libero".
First-time contributor
Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document Foundation, l'avvocato **del** Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org

Complaint from native italian speaker, said to be obvious

```xml Lydia Pintscher di KDE, Florian Effenberger della Document Foundation, l'avvocato **del** Software Libero Miriam Ballhausen e Polina Malaja di centr.org ``` Complaint from native italian speaker, said to be obvious
@ -0,0 +55,4 @@
<img src="/graphics/icons/ilovefs-share.png" alt="ILoveFS heart with 'share'"/>
<div>
<h3>Condividi il tuo amore</h3>
<p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente agli sviluppatori e a chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi?
First-time contributor
<p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente **con gli sviluppatori e con** chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi?

Complaint from a native italian speaker

```xml <p>Questa è la parte più divertente! Condividi la tua gratitudine sui social (<em>#ilovefs</em>), nei blog, con immagini e messaggi video, o direttamente **con gli sviluppatori e con** chi contribuisce al Software Libero. E perché non organizzarsi per un incontro online con i tuoi amici e colleghi? ``` Complaint from a native italian speaker
@ -0,0 +78,4 @@
alt="Persone che festeggiano IloveFS" />
</figure>
<p>Qual è il tuo contributo a questo giorno speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag
First-time contributor
<p>Qual è il tuo contributo a questa giornata speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag
      <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>.
  </p>

Complaint from native italian speaker citing "text coherency" as (from what i understood) you are changing the giorno and giornata interchangebly.

```html <p>Qual è il tuo contributo a questa giornata speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>. </p> ``` Complaint from native italian speaker citing "text coherency" as (from what i understood) you are changing the `giorno` and `giornata` interchangebly.
@ -0,0 +79,4 @@
</figure>
<p>Qual è il tuo contributo a questo giorno speciale e alle persone che ti permettono di usare il Software Libero? Pensi di utilizzare i nostri adesivi e palloncini? O scattarti una foto o un video con la nostra nuova maglietta ILoveFS? E cosa ne dici di festeggiare la libertà del software con i tuoi colleghi e amici in un raduno aziendale o ad un evento pubblico? Qualsiasi cosa tu faccia, mostrala al mondo usando il tag
<em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta mandarci una mail</a>.
First-time contributor
<em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta **inviarci** una **e-mail**</a>.

Complaint from a native italian speaker

```xml <em>#ilovefs</em>. E se hai domande, <a href="/contact/">basta **inviarci** una **e-mail**</a>. ``` Complaint from a native italian speaker
First-time contributor

ah i see you have to do Review and then request changes

ah i see you have to do `Review` and then `request changes`
Author
Member

Perfect: now I see them! Good for the next time. And thanks again for the proofreading!

Perfect: now I see them! Good for the next time. And thanks again for the proofreading!
Member

@kreyren maybe you can motivate the native Italian spekaer to comment here directly instead of having you as a proxy for the whole communication?

@kreyren maybe you can motivate the native Italian spekaer to comment here directly instead of having you as a proxy for the whole communication?
First-time contributor

@kreyren maybe you can motivate the native Italian spekaer to comment here directly instead of having you as a proxy for the whole communication?

Unable, they are translating just because i asked them as they are not sharing FSFE values.

EDIT: Rephrased

> @kreyren maybe you can motivate the native Italian spekaer to comment here directly instead of having you as a proxy for the whole communication? Unable, they are translating just because i asked them as they are not sharing FSFE values. EDIT: Rephrased
lucabon requested review from kreyren 2021-01-28 17:04:16 +00:00
kreyren requested changes 2021-01-28 18:14:46 +00:00
@ -0,0 +20,4 @@
<div class="p-summary">
<p>Spesso sottovalutiamo la forza di un semplice <strong>Grazie</strong>. Chi contribuisce al Software Libero svolge un lavoro importante per la nostra società e merita attenzione. La giornata "Io amo il Software Libero" del 14 febbraio (conosciuta anche come giorno di San Valentino) è per te una perfetta opportunità per esprimere la tua speciale gratitudine.</p>
First-time contributor

nostra società e merita attenzione. La giornata "Io amo il Software
Libero" del 14 febbraio (conosciuta come giornata di San Valentino) è una perfetta opportunità per esprimere la tua gratitudine.

nostra società e merita attenzione. La giornata "Io amo il Software Libero" del 14 febbraio (conosciuta come giornata di San Valentino) è una perfetta opportunità per esprimere la tua gratitudine.</p>
lucabon marked this conversation as resolved
@ -0,0 +30,4 @@
alt="Card 3D ILoveFS" />
</figure>
<p>Nella comunità del Software Libero, mettiamo molta pressione ai responsabili dei progetti. Richiediamo che i bug da noi segnalati vengano gestiti velocemente e richiediamo nuove funzionalità da persone che spesso spendono il loro tempo libero nello scrivere Software Libero, nel tradurre, nel testare, o nel progettare. Non c'è nulla di male in questo, in quanto dei riscontri costruttivi ci aiutano a migliorare ulteriormente e mantengono attivi i progetti di Software Libero. Ma è altrettanto importante mostrare un po' di apprezzamento a chi lavora così disinteressatamente per noi lungo tutto l'anno! Puoi mostrare il tuo amore per il Software Libero ringraziando il tuo progetto preferito o una persona che contribuisce al Software Libero.</p>
First-time contributor

Nella comunità del Software Libero, sottoponiamo i responsabili dei progetti a notevoli pressioni. Segnaliamo bug e richiediamo nuove funzionalità

<p>Nella comunità del Software Libero, sottoponiamo i responsabili dei progetti a notevoli pressioni. Segnaliamo bug e richiediamo nuove funzionalità
lucabon marked this conversation as resolved
Author
Member

Fixed here: #1786 (comment)

Fixed here: https://git.fsfe.org/FSFE/fsfe-website/pulls/1786#issuecomment-10852
Sign in to join this conversation.
No description provided.