parent
0fd0ed7802
commit
fd252f0029
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
|
||||
<h2>„Secure Boot“: Wer wird Ihren nächsten Computer kontrollieren?</h2>
|
||||
|
||||
<p>Das Ziel der FSFE ist es sicherzustellen, dass die Eigentümer von IT-Geräten
|
||||
<p newsteaser="yes">Das Ziel der FSFE ist es sicherzustellen, dass die Eigentümer von IT-Geräten
|
||||
permanent die volle und alleinige Verfügungsgewalt über ihre IT-Geräte innehaben.
|
||||
Dieses grundlegende Prinzip wird in letzter Zeit herausgefordert. Um ein
|
||||
anhaltendes Wachstum in der Entwicklung und Benutzung von Software aufrecht zu erhalten,
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
|
||||
<h2>«Ασφαλής Εκκίνηση»: Ποιος θα ελέγχει τον επόμενο υπολογιστή σας;</h2>
|
||||
|
||||
<p>Στόχος του FSFE είναι να διασφαλίσει ότι οι κάτοχοι συσκευών πληροφορικής
|
||||
<p newsteaser="yes">Στόχος του FSFE είναι να διασφαλίσει ότι οι κάτοχοι συσκευών πληροφορικής
|
||||
τεχνολογίας έχουν πάντα τον πλήρη και αποκλειστικό έλεγχο σε αυτές. Αυτή η
|
||||
θεμελιώδης αρχή έχει πρόσφατα αμφισβητηθεί. Για τη διατήρηση της βιωσιμότητας
|
||||
στην ανάπτυξη και χρήση λογισμικού, είναι κρίσιμη η ευρεία διαθεσιμότητα
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
|
||||
<h2>"Secure Boot": Who will control your next computer?</h2>
|
||||
|
||||
<p>The FSFE's goal is to ensure that the owners of IT devices are always
|
||||
<p newsteaser="yes">The FSFE's goal is to ensure that the owners of IT devices are always
|
||||
in full
|
||||
and sole control of them. This fundamental principle is recently being
|
||||
challenged. For maintaining sustained growth in the development and use of
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ month the FSFE published <a
|
|||
href="/campaigns/generalpurposecomputing/secure-boot-analysis.html">its
|
||||
"Secure Boot" analysis</a>.</p>-->
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
<p newsteaser="yes">
|
||||
Lo scopo della FSFE è quello di assicurarsi che i proprietari dei sistemi
|
||||
informatici detangano sempre il completo controllo degli stessi.
|
||||
Questo principio fondamentale è stato recentemente messo in discussione. Per mantenere una crescita sostenuta nello sviluppo e nell'uso del software, la disponibilità estesa di macchine d'impiego generale è fondamentale. Questo mese, la FSFE ha pubblicato <a href="/campaigns/generalpurposecomputing/secure-boot-analysis.html">un'analisi su "Secure Boot"</a>.
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<h2>Βοηθάμε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να εκδώσει το δικό του Ελεύθερο
|
||||
Λογισμικό</h2>
|
||||
|
||||
<p>Για πρώτη φορά, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (EP) πρόκειται να εκδώσει ένα από
|
||||
<p newsteaser="yes">Για πρώτη φορά, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (EP) πρόκειται να εκδώσει ένα από
|
||||
τα προγράμματά του ως Ελεύθερο Λογισμικό. Το εν λόγω πρόγραμμα ονομάζεται
|
||||
AT4AM, ένα ακρωνύμιο για "Automatic Tool for Amendments" (Αυτόματο Εργαλείο
|
||||
Διορθώσεων). Το Κοινοβούλιο νομοθετεί και το AT4AM αυτοματοποιεί αρκετή από την
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
|
||||
<h2>Helping the European Parliament to release its own Free Software</h2>
|
||||
|
||||
<p>For the first time, the European Parliament (EP) is about to release one of
|
||||
<p newsteaser="yes">For the first time, the European Parliament (EP) is about to release one of
|
||||
its own programs as a Free Software. The program in question is called AT4AM,
|
||||
short for "Automatic Tool for Amendments". The Parliament is making laws, and
|
||||
AT4AM automates a lot of the formalities associated with the legislative
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ short for "Automatic Tool for Amendments". The Parliament is making laws, and
|
|||
AT4AM automates a lot of the formalities associated with the legislative
|
||||
process.</p>-->
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
<p newsteaser="yes">
|
||||
Per la prima volta, il Parlamento Europeo sta per rilasciare uno dei propri
|
||||
programmi come Software Libero. Il programma in questione è chiamato
|
||||
AT4AM, sigla di "Automatic Tool for Amendments, strumento automatico per
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue