Updated
svn path=/trunk/; revision=29829
This commit is contained in:
parent
6e6104289f
commit
f586738475
@ -88,3 +88,4 @@
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
|
||||
</html>
|
||||
|
||||
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
|
||||
<!-- To add avatar images or members, edit the file: /about/people/people.en.xml-->
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Rreth Free Software Foundation Europe - Ekipi</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<p id="category"><a href="/about/">Rreth</a></p>
|
||||
<h1>Ekipi i FSFE-së</h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
@ -15,51 +16,53 @@
|
||||
<a href="legal/legal.html">shoqatës</a>, disa jo.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<table border="0">
|
||||
<tr><td>
|
||||
<div id="show-people">
|
||||
<h2>Këshilli</h2>
|
||||
<p></p>
|
||||
<p>Këshilli ekzekutiv i FSFE-së përbëhet nga drejtori ekzekutiv
|
||||
(tani për tani vend i pazënë), presidenti dhe zëvendëspresidenti. Këshilli
|
||||
është përgjegjës për çështje të rëndësishme të buxhetit, sendërtimin e
|
||||
kuadrit strategjik, dhe të drejtat e shoqatave kombëtare.</p>
|
||||
|
||||
<council-members />
|
||||
</td></tr>
|
||||
<tr><td>
|
||||
<h2>Asambleja e Përgjithshme</h2>
|
||||
<p></p>
|
||||
|
||||
<h2>Asambleja e Përgjithshme</h2>
|
||||
<p>Asambleja e përgjithshme përbëhet nga <a
|
||||
href="/about/members.html">anëtarët e trupit legal të FSFE-së</a>. Ajo
|
||||
është përgjegjëse për planet strategjike, buxhetin, caktimin e agjendës,
|
||||
shkarkimet nga përgjegjësia, dhe zgjedhjen dhe shfuqizimin e këshillit
|
||||
ekzekutiv dhe drejtuesit financiar.</p>
|
||||
|
||||
<ga-members />
|
||||
</td></tr>
|
||||
<tr><td>
|
||||
<h2>Ekipi Bazë Europian</h2>
|
||||
<p></p>
|
||||
|
||||
<h2>Ekipi Bazë Europian</h2>
|
||||
<p>Këtu mund të gjeni persona që merren me punë të përditshme të organizmit,
|
||||
me pagesë ose në bazë vullnetare, për çështjet kryesore: bashkërendues
|
||||
ekipesh vendore dhe zëvendësit e tyre, stafi, bashkërenduesit e ekipeve
|
||||
speciale, apo përgjegjësit e sistemit. Nuk përfshihet një numër i madh
|
||||
vullnetarësh nga ekipi ynë i punë, kontribues te fushatat tona, ose te
|
||||
tema specifike.</p>
|
||||
|
||||
<core-members />
|
||||
</td></tr>
|
||||
<tr><td>
|
||||
<h2>Praktikantë</h2>
|
||||
<p></p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Praktikantë</h2>
|
||||
<p><a href="/contribute/internship.html">Praktikantët tanë</a> merrem me
|
||||
çështje të ndryshme brenda ekipeve të FSFE-së: punë me projektet dhe
|
||||
fushatat në zhvillim e sipër, bashkërendim vullnetarësh dhe komunikim
|
||||
me bashkësinë, administratat publike dhe organizma të tjerë.</p>
|
||||
|
||||
<intern-members />
|
||||
</td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<h3>Marrëdhënia:</h3>
|
||||
<ul class="people">
|
||||
<li style="background-color: #BEF5BE">
|
||||
<p align="center"><em>I punësuar me kohë të plotë</em></p>
|
||||
</li>
|
||||
<li style="background-color: #E4F7E4">
|
||||
<p align="center"><em>I punësuar me kohë të pjesshme</em></p>
|
||||
</li>
|
||||
<li style="background-color: #EFF2FB">
|
||||
<p align="center"><em>Freelancer</em></p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<p align="center"><em>Vullnetar</em></p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Ekipe Vendore</h2>
|
||||
<p>Po kërkoni një kontakt vendor për përfshirje, ose thjesht për të mësuar
|
||||
më tepër rreth Software-it të Lirë dhe FSFE-së? Në gjithnjë e më shumë
|
||||
qytete europiane po formohen grupe vendore FSFE, për të sjellë një ndryshim.
|
||||
Për të parë nëse ka tashmë një grup në zonën tuaj, ju lutemi, vizitoni
|
||||
faqen tonë të <a href="localteams.html">ekipeve vendore</a>.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<followup>join</followup>
|
||||
<timestamp>$Date: 2013-03-25 22:00:22 +0100 (Mo, 25. Mär 2013) $ $Author: guest-Besnik_b $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Kontribuoni - FSFE</title>
|
||||
<title>Jepni Ndihmesë - FSFE</title>
|
||||
<meta content="Si të përkrahet FSFE-ja - Bëhuni pjesë, Dilni vullnetar, bëhuni një dizajner, përkthyes, redaktor, anëtar i stafit ose programues web. " name="description" />
|
||||
<meta content="kontribuoni anëtarësim shok anëtarësim bëhuni pjesë webmaster dhuroni mbledhje vendore promovoni software i lirë burim i hapur fsfe dizajnër përkthyes redaktor ekip fushata i brendshëm praktika lista postimesh" name="keywords" />
|
||||
<meta content="kontribuoni jepni ndihmesë anëtarësim shok anëtarësim bëhuni pjesë webmaster dhuroni mbledhje vendore promovoni software i lirë burim i hapur fsfe dizajnër përkthyes redaktor ekip fushata i brendshëm praktika lista postimesh" name="keywords" />
|
||||
</head>
|
||||
<body class="subsite">
|
||||
<h1 class="heading">Kontribuoni</h1>
|
||||
<h1 class="heading">Jepni Ndihmesë</h1>
|
||||
|
||||
<div id="introduction">
|
||||
<p>
|
||||
@ -18,6 +18,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<ul class="subheadings">
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/spreadtheword.html">Përhapni fjalën</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
@ -46,7 +47,7 @@
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/translators/translators.html">Përktheni dhe Redaktoni</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Pjesë të site-it tonë web janë të passhme në rreth 30 gjuhë, ndërkohë
|
||||
Pjesë të sajtit tonë web janë të passhme në rreth 30 gjuhë, ndërkohë
|
||||
që pjesë të tjera nuk janë. Na ndihmoni të mbërrijmë në sa më shumë njerëz
|
||||
që mundet, duke përkthyer në një gjuhë që dini artikujt tanë, njoftimet
|
||||
për shtypin dhe buletinet.
|
||||
@ -63,9 +64,9 @@
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Përmirësoni site-in tonë web</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/contribute/web/web.html">Përmirësoni sajtin tonë web</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Për shumë njerëz, site-i ynë website është përshtypja e parë që kanë
|
||||
Për shumë njerëz, sajti ynë website është përshtypja e parë që kanë
|
||||
për ne. Si një webmaster, ju përcaktoni efektshmërinë e komunikimit
|
||||
tonë me botën.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -51,10 +51,19 @@
|
||||
|
||||
<all-events />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="shop-promo" class="section">
|
||||
<img src="/graphics/tshirt-promo.jpg" alt="" />
|
||||
|
||||
<a class="big-donate" href="/order/order.html#ref-frontpage">Tregtore</a>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<!--Do not translate this ↓-->
|
||||
<followup>join</followup>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
@ -12,25 +12,22 @@
|
||||
<img src="/graphics/stars-smaller.png" alt="Stars"/>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p id="support_portal_loading">Po ngarkohet..</p>
|
||||
<!-- <p id="support_portal_loading">Po ngarkohet..</p> -->
|
||||
|
||||
<div id="support_portal">
|
||||
|
||||
<p>Tungjatjeta, <firstname/> <lastname/></p>
|
||||
<p>Adresa juaj <email/> u konfirmua më <confirmed/>.</p>
|
||||
<p>Ju falënderojmë për përkrahjen tuaj ndaj <a href="http://fsfe.org/">FSFE-së</a>!</p>
|
||||
<p>Mos ngurroni të përdorni <a href="/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg">logot e përkrahësve të FSFE-së</a> për të shfaqur pjesëmarrjen tuaj në radhët tona.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Doni të përfshiheni më thellë në FSFE?</h2>
|
||||
|
||||
<!-- In future here should just be some short information wih a link to our community-portal. As this is not-ready and only living on test.fsfe.org, we keep the following text for now. This change should be done soon, so our translators do not have to translate stuff that will soon not be on the page -->
|
||||
|
||||
<h2>Doni të kontribuoni më tepër?</h2>
|
||||
|
||||
<p>Nëse dëshironi të kontribuoni më tepër se sa thjesht regjistrimi si përkrahës, mundeni gjithashtu:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://fsfe.org/news/newsletter">Të paktoheni te buletini i FSFE-së</a></li>
|
||||
<li><a href="http://fsfe.org/contact/community">Të merrni pjesë te lista postimesh rreth temash që ju interesojnë</a></li>
|
||||
<li><a href="http://fsfe.org/contact/local">Të takoheni me ekipin e vendit tuaj</a></li>
|
||||
<li><a href="http://fellowship.fsfe.org/">Të bëheni pjesë e programit Fellowship</a></li>
|
||||
<li><a href="http://fsfe.org/donate/">Të dhuroni për FSFE-në</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p><a href="http://fsfe.org/contribute/">Shihni krejt mundësitë për dhënie kontributi</a></p>
|
||||
<p>Jeni më tepër se i mirëpritur të diskutoni lajmet e fundit ose rreth pyetjesh të përgjithshme mbi Software-in e Lirë dhe FSFE-në, te <a href="https://mail.fsfeurope.org/mailman/listinfo/discussion">lista jonë e diskutimeve në përgjithësi</a> ose te <a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo">një nga listat tona për vende të caktuara</a>. Nëse po kërkoni për një kontakt vendor, shihni <a href="http://fsfe.org/about/localteams.en.html">listën tonë të grupeve vendore FSFE</a>.</p>
|
||||
|
||||
Së fundi, FSFE-ja është një organizëm jofitimprurës që e mundësojnë dhurimet individuale. Nëse dëshironi ta mbështetni financiarisht punën tonë, shihni mundësinë e <a href="https://fsfe.org/fellowship">Anëtarësimit Shok</a>.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -39,7 +36,7 @@
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date: 2012-08-30 14:53:43 +0300 (to, 30 elo 2012) $ $Author: besnik $</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date: 2012-08-30 14:53:43 +0300 (to, 30 elo 2012) $ $Author: otto $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
@ -76,6 +76,8 @@
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<followup>join</followup>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
130
work.sq.xhtml
130
work.sq.xhtml
@ -12,69 +12,91 @@
|
||||
<p>
|
||||
Si një organizëm jofitimprurës, joqeveritar, Free Software
|
||||
Foundation Europe punon që të krijojë një ide të përgjithshme
|
||||
dhe të ketë përkrahje për Software-in e Lirë dhe Standardet e Hapura
|
||||
Open Standards nga ana e politikës, biznesit, ligjit dhe shoqërisë në
|
||||
dhe përkrahje për Software-in e Lirë dhe Standardet e Hapëta
|
||||
nga ana e politikës, biznesit, ligjit dhe shoqërisë në
|
||||
përgjithësi. Ju lutemi, lexoni më tej që të njiheni me punën
|
||||
dhe ecurinë tonë<a
|
||||
href="/campaigns/campaigns.html">fushata</a>.
|
||||
dhe <a
|
||||
href="/campaigns/campaigns.html">fushatat</a> aktive.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<ul id="priorities" class="subheadings">
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/ftf/ftf.html">Ligjore</a></h3>
|
||||
<ul id="priorities" class="subheadings">
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/policy/eu/policy-goals.html">Rregulla</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Në ekipin tonë ligjor, grumbullojmë dhe ndajmë me
|
||||
të tjerët njohuri mbi aspekte ligjore dhe të licencimit
|
||||
të Software-it të Lirë, mbrojmë interesat e projekteve
|
||||
të Software-it të Lirë, lidhim me njëri-tjetrin ekspertë nga e gjithë
|
||||
bota dhe ndihmojmë grupe të tjerë të arrijnë synime të ngjashme.
|
||||
Ofrojmë asistencë, <a href="/activities/ftf/education.html">trajnim</a>
|
||||
dhe <a href="/activities/ftf/documentation.html">dokumentim</a>,
|
||||
Ne punojmë me ente rregullatore dhe publike në Europë për të zgjeruar
|
||||
dhe thelluar të drejtat e përdoruesve dhe zhvilluesve të Software-it
|
||||
të Lirë dhe të për të hequr pengesat ndaj Software-it të Lirë.
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="/activities/policy/eu/policy-goals.html">Synimet tona për rregullat, për 2014-2019</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/ftf/ftf.html">Legal</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Në ekipin tonë ligjor, grumbullojmë dhe ndajmë me të tjerët njohuri
|
||||
mbi aspekte ligjore dhe të licencimit të Software-it të Lirë,
|
||||
mbrojmë interesat e projekteve të Software-it të Lirë, lidhim me
|
||||
njëri-tjetrin ekspertë nga e gjithë bota dhe ndihmojmë grupe të tjerë
|
||||
të arrijnë synime të ngjashme. Ofrojmë asistencë,
|
||||
<a href="/activities/ftf/education.html">trajnim</a> dhe
|
||||
<a href="/activities/ftf/documentation.html">dokumentim</a>,
|
||||
në partneritet me gpl-violations.org dhe anëtarë të Rrjetit Ligjor
|
||||
Europian (European Legal Network).
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="/activities/ftf/network.html">Rrjeti Ligjor Europian</a></li>
|
||||
<li><a href="/activities/ftf/network.html">Rrjetit Ligjor Europian</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/team.html">Ndërgjegjësimi i Publikut</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/about/team.html">Ndërgjegjësim i Publikut</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Informimi i publikut rreth Software-it të Lirë është pjesë e misionit
|
||||
bazë të FSFE-së. Ajo ka mjaft ekspertë për tema
|
||||
të ndryshme të Software-it të lirë, dhe mund t’i kontaktoni lidhur
|
||||
me mbajtje bisedash autoritative, organizim praktikash, ose pjesëmarrje
|
||||
në diskutime.
|
||||
bazë të FSFE-së. Ajo ka mjaft ekspertë për tema të ndryshme të
|
||||
Software-it të lirë, dhe mund t’i kontaktoni lidhur me mbajtje bisedash,
|
||||
organizim praktikash, ose pjesëmarrje në diskutime.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/os/os.html">Standarde të Hapura</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/activities/os/os.html">Standardet e Hapëta</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
<a href="/activities/os/def.html">Standardet e Hapura</a> u lejojnë
|
||||
<a href="/activities/os/def.html">Standardet e Hapëta</a> u lejojnë
|
||||
njerëzve të ndajnë mes tyre lirisht dhe me besnikëri të përsosur
|
||||
çfarëdo lloj të dhënash. Ato parandalojnë kyçjet dhe të tjera
|
||||
pengesa artificiale ndaj ndërveprueshmërisë, dhe nxisin
|
||||
mundësi zgjedhjeje me shitësish dhe zgjidhjesh teknologjike.
|
||||
<a href="/activities/os/os.en.html">Puna me Standardet e Hapura</a>
|
||||
nga ana e FSFE-së ka si synim bërjen të mundur që njerëzit
|
||||
ta kenë të lehtë të migrojnë drejt Software-it të Lirë ose ndërmjet
|
||||
zgjidhjesh me bazë Software të Lirë.
|
||||
çfarëdo lloj të dhënash. Ato parandalojnë kyçjet dhe të tjera pengesa
|
||||
artificiale ndaj ndërveprueshmërisë, dhe nxisin mundësi zgjedhjeje
|
||||
mes tregtuesish dhe zgjidhjesh teknologjike. <a href="/activities/os/os.en.html">Puna
|
||||
me Standardet e Hapëta</a> nga ana e FSFE-së ka si synim bërjen të
|
||||
mundur që njerëzit ta kenë të lehtë të migrojnë drejt Software-it
|
||||
të Lirë ose nga një zgjidhje Software të Lirë në një tjetër të tillë.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/procurement/procurement.html">Prokurimet publike</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Software-i i Lirë është zgjidhje e përsosur për sektorin publik. Ai sjell
|
||||
efektshmëri për qeverisjen, transparencë për qytetarët, dhe konkurrencë
|
||||
për biznesin. FSFE-ja punon me ente publike kudo në Europë për përmirësimin
|
||||
e prokurimeve publike në fushën e TI-së dhe hapur mundësi për Software-in e Lirë.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/campaigns/swpat/swpat.html">Patenta software-i në Europë</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Patentat e software-it janë një kërcënim për shoqërinë dhe
|
||||
ekonominë. Ato kufizojnë novacionin, dëmtojnë bizneset dhe
|
||||
vënë në rrezik të madh krijimtarinë në bashkëpunim. FSFE-ja
|
||||
vënë në rrezik të madh krijimtarinë me bashkëpunim. FSFE-ja
|
||||
lufton që ta mbajë Europën pa patenta software-i, dhe punon
|
||||
në nivel OKB-je që të hiqen patentat mbi softwaree-e anembanë botës.
|
||||
në nivel OKB-je që të hiqen patentat mbi software-in
|
||||
anembanë botës.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/policy/eu/eu.html">Bashkimi Europian</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
@ -82,39 +104,40 @@
|
||||
Europian dhe Parlamentin Europian</a> për krijimin në Europë të
|
||||
një mjedisi pozitiv për Software-in e Lirë dhe Standardet e Hapura.
|
||||
Ne luftojmë kundër monopoleve dhe jemi pro <a href="/campaigns/swpat/novell-cptn.html">konkurrencës</a>
|
||||
në tregun e software-it duke marrë pjesë në çështje <a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.html">antitrust</a>
|
||||
si palë e tretë e interesuar. Ne informojmë hartuesit e politikave mbi mundësitë që
|
||||
ofron Software-i i Lirë, dhe bëjmë presion për ndërveprueshmëri.
|
||||
në tregun e software-it, duke marrë pjesë në çështje
|
||||
<a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.html">antitrust</a>
|
||||
si palë e tretë e interesuar. Ne informojmë hartuesit e politikave mbi
|
||||
mundësitë që ofron Software-i i Lirë, dhe ushtrojmë trysni për ndërveprueshmëri.
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.html">Microsoft kundër qytetarëve të Bashkimit Europian</a></li>
|
||||
<li><a href="/activities/ms-vs-eu/ms-vs-eu.html">Microsoft-i kundër qytetarëve të Bashkimit Europian</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/education/education.html">Edukim</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/activities/education/education.html">Arsim</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
FSFE-ja nxit aktivisht përdorimin e Software-it të Lirë në shkolla dhe
|
||||
universitete. Software-i i Lirë është më lart nga ana pedagogjike, fryma
|
||||
themelore e tij e mbrujtur me lirinë dhe bashkëpunimin është e njëjta frymë
|
||||
për arsimin në një mjedis demokratik.
|
||||
FSFE-ja nxit aktivisht përdorimin e Software-it të Lirë në shkolla
|
||||
dhe universitete. Software-i i Lirë është më lart nga ana pedagogjike,
|
||||
fryma themelore e tij, e mbrujtur me lirinë dhe bashkëpunimin, është
|
||||
e njëjta frymë e arsimit në një mjedis demokratik.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/activities/un/un.html">Kombet e Bashkuara</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/activities/un/un.html">Kombet e Bashkuara & WIPO</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
FSFE-ja ka qenë aktive në nivelin e OKB-së që prej 2002-shit,
|
||||
duke ndihmuar të krijohet një shoqëri globale informacioni e lirë dhe e barabartë.
|
||||
Tani jemi aktivë në fushat vijuese:
|
||||
duke ndihmuar për krijimin e një shoqërie globale informacioni,
|
||||
e lirë dhe e barabartë. Gëzojmë statusin e vëzhguesit në <a
|
||||
href="/activities/wipo/wipo.html">Organizatën Botërore të Pronësisë
|
||||
Intelektuale (WIPO)</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="/activities/wipo/wipo.html">Organizata Botërore e Pronësisë Intelektuale</a></li>
|
||||
<li><a href="/activities/policy/igf/igf.html">Forumi për Qeverisjen e Internetit</a></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p style="clear: both;">
|
||||
@ -122,9 +145,12 @@
|
||||
fushata të tjera. Për hollësi mbi çka kemi arritur, shihni
|
||||
ndarjen <a href="/campaigns/finished.html">Projekte të Mbaruara Dhe të Pavazhduara</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-01-14 14:08:10 +0100 (jeu. 14 janv. 2010) $ $Author: ato $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user