tax deductable donations now possible in CH
svn path=/trunk/; revision=8260
This commit is contained in:
@@ -102,6 +102,7 @@
|
|||||||
<li><a href="donate-2002-de.html">Deutschland</a> [Spenden
|
<li><a href="donate-2002-de.html">Deutschland</a> [Spenden
|
||||||
steuerlich abzugsf<73>hig]</li>
|
steuerlich abzugsf<73>hig]</li>
|
||||||
<li><a href="donate-2004-uk.html">Gro<EFBFBD>britannien und Nordirland</a></li>
|
<li><a href="donate-2004-uk.html">Gro<EFBFBD>britannien und Nordirland</a></li>
|
||||||
|
<li><a href="donate-2007-ch.de.html">Schweiz</a> [Spenden steuerlich abzugsf<73>hig]</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
<p>Spenden aus anderen L<>ndern k<>nnen mit Kreditkarte <20>ber
|
<p>Spenden aus anderen L<>ndern k<>nnen mit Kreditkarte <20>ber
|
||||||
|
@@ -89,6 +89,7 @@
|
|||||||
countries can be found on the following pages:</p>
|
countries can be found on the following pages:</p>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><a href="donate-2002-de.de.html">Germany</a> [tax-deductable donations possible]</li>
|
<li><a href="donate-2002-de.de.html">Germany</a> [tax-deductable donations possible]</li>
|
||||||
|
<li><a href="donate-2007-ch.de.html">Switzerland</a> [tax-deductable donations possible]</li>
|
||||||
<li><a href="donate-2004-uk.html">United Kingdom</a></li>
|
<li><a href="donate-2004-uk.html">United Kingdom</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
|
109
help/donate-2007-ch.de.xhtml
Normal file
109
help/donate-2007-ch.de.xhtml
Normal file
@@ -0,0 +1,109 @@
|
|||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<html>
|
||||||
|
<head>
|
||||||
|
<title>FSFE - Spenden an die FSFE in der Schweiz</title>
|
||||||
|
</head>
|
||||||
|
|
||||||
|
<body>
|
||||||
|
<h2>Spenden an die FSFE in der Schweiz</h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Spenden in der Schweiz k<>nnen direkt auf das Postkonto
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p class="indent">
|
||||||
|
Postkonto: 60-539461-0 CHF<br />
|
||||||
|
IBAN: CH86 0900 0000 6053 9461 0<br />
|
||||||
|
SWIFT/BIC: POFICHBEXXX<br />
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
zugunsten des Empf<70>ngers
|
||||||
|
|
||||||
|
<p class="indent">
|
||||||
|
Free Software Foundation Europe (FSFE)<br />
|
||||||
|
Sumatrastrasse 25<br />
|
||||||
|
8006 Z<>rich<br />
|
||||||
|
Schweiz<br />
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<20>berwiesen, bzw. eingezahlt werden.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>Steuerabzug</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Die Z<>rcher Niederlassung der FSFE ist gem<65><6D> Verf<72>gung
|
||||||
|
des Kantonalen Steueramtes Z<>rich vom 26.5.2007 gemeinn<6E>tzig im
|
||||||
|
Sinne von <20>61 lit. f StG und Art. 56 lit. g DGB anzusehen.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Nat<EFBFBD>rliche und juristische Personen mit (Wohn-)Sitz in der
|
||||||
|
Schweiz k<>nnen die unentgeltlichen Zuwendungen an FSFE (unter
|
||||||
|
Beobachtung gewisser prozentualer Grenzen) vom steuerbaren
|
||||||
|
Einkommen bzw. Gewinn in Abzug bringen. Wir weisen daher darauf
|
||||||
|
hin, dass <strong>die Z<>rcher Niederlassung der FSFE wegen
|
||||||
|
Verfolgung gemeinn<6E>tziger Zwecke steuerbefreit ist und deshalb
|
||||||
|
Spenden steuerlich in Abzug gebracht werden k<>nnen.</strong>
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>Werden Sie zum M<>zen der FSFE</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Wenn Ihre Spende
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<li>CHF 17 (EUR 10) pro Monat <em>ODER</em> CHF 200 (EUR 120) pro Jahr betr<74>gt,
|
||||||
|
macht Sie das zum <b>Unterst<EFBFBD>tzer</b> der FSFE.</li>
|
||||||
|
<li>CHF 83 (EUR 50) pro Monat <em>ODER</em> CHF 990 (EUR 600) pro Jahr betr<74>gt,
|
||||||
|
macht Sie das zum <b>Tr<EFBFBD>ger</b> der FSFE.</li>
|
||||||
|
<li>CHF 165 (EUR 100) pro Monat <em>ODER</em> CHF 1975 (EUR 1200) pro Jahr betr<74>gt,
|
||||||
|
macht Sie das zum <b>Substantiellen Tr<54>ger</b> der FSFE.</li>
|
||||||
|
<li>CHF 830 (EUR 500) pro Monat <em>ODER</em> CHF 9900 (EUR 6000) pro Jahr betr<74>gt,
|
||||||
|
macht Sie das zum <b>M<EFBFBD>zen</b> der FSFE.</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Monatliche Spender, die sp<73>ter im Jahr beginnen, erhalten ein
|
||||||
|
"(mm/jj-)" Suffix, monatliche Spender, die fr<66>her im
|
||||||
|
Jahr die Spenden einstellen, erhalten ein "(-mm/jj)".
|
||||||
|
Sp<53>ter startende, fr<66>her beendende Spender erhalten ein
|
||||||
|
"(mm/jj-mm/jj)" Suffix.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Die FSFE m<>chte ihren Spendern und Helfern auf sichtbare
|
||||||
|
Art und Weise danken. Um die Privatsph<70>re unserer Unterst<73>tzer
|
||||||
|
angemessen zu respektieren, m<>ssen wir jedoch davon ausgehen, da<64>
|
||||||
|
Sie im Normalfall anonym bleiben m<>chten.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
<strong>Wichtig:</strong> Wenn Sie mit einer <20>ffentlichen Nennung auf
|
||||||
|
der "<a href="thankgnus.de.html">Thank GNUs</a>" Seite
|
||||||
|
einverstanden sind, so teilen Sie uns dies bitte per Email an
|
||||||
|
<<a href="mailto:office@fsfeurope.org?subject=ThankGNUs-Liste">office@fsfeurope.org</a>>
|
||||||
|
mit.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Sollten Sie daran interessiert sein, Ihre Unterst<73>tzung auch
|
||||||
|
<20>ffentlich bekanntzumachen, so stellt die FSFE Ihnen zu
|
||||||
|
diesem Zweck gerne
|
||||||
|
<a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.de.html">Sponsoren-Grafiken</a>
|
||||||
|
zur Verf<72>gung.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>
|
||||||
|
Die FSFE dankt allen <a href="thankgnus.de.html">Spendern</a>. Ihre
|
||||||
|
Unterst<73>tzung erlaubt es uns, weiter f<>r Freie Software zu arbeiten.
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||||
|
</body>
|
||||||
|
</html>
|
||||||
|
<!--
|
||||||
|
Local Variables: ***
|
||||||
|
mode: xml ***
|
||||||
|
End: ***
|
||||||
|
-->
|
Reference in New Issue
Block a user