Updated Spanish translation

svn path=/trunk/; revision=17231
This commit is contained in:
guest-pcgaldo 2010-10-04 00:17:02 +00:00
parent e2d1dc0d68
commit f02e1246d3
1 changed files with 21 additions and 14 deletions

View File

@ -1,27 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<head>
<title>Contactar con la FSFE en un país - FSFE</title>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<title>Contactos locales - FSFE</title>
</head>
<body>
<p id="category"><a href="/contact/">Contacto</a></p>
<h1>Información de contacto</h1>
<h2>Contactar con la FSFE en un país</h2>
<p id="category"><a href="/contact/">Contacte</a></p>
<h1>Nivel local</h1>
<dynamic-content />
<h2>Otros países</h2>
<p>
Si no hubiera ningún equipo de la FSFE en su país, entonces usted puede crear uno. Así, usted puede trabajar para el Software Libre de forma más eficaz. Los voluntarios de la FSFE pueden ofrecerle ayuda y consejos, y usted podrá trabajar bajo el amparo de la FSFE. Cómo mínimo, la FSFE puede proporcionar infraestructura básica, tal como listas de discusión públicas y privadas. Lo más importante es que podemos mantenerlo conectado rápidamente con una red europea de experimentados abogados del Software Libre. No es necesario crear una estructura jurídica formal para formar un equipo de país.
</p>
<p>
Si usted desea crear un equipo de país de la FSFE, por favor escriba a <a href="mailto:team@fsfeurope.org">team@fsfeurope.org</a>.
</p>
</body>
<text id="phone">Teléfono (oficina):</text>
<text id="fax">Fax (oficina):</text>
<text id="email">Correo electrónico (miembros del equipo de la FSFE y voluntarios):</text>
<text id="members">Miembros del equipo de la FSFE en este país:</text>
<text id="nomembers">Actualmente no hay miembros del equipo de la FSFE en este país.</text>
</html>
<!--
<text id="phone">Teléfono (oficina):</text><text id="fax">Fax (oficina):</text><text id="email">Correo electrónico (miembros del núcleo y voluntarios):</text><text id="members">Miembros del núcleo de este país:</text><text id="nomembers">En la actualidad no hay miembros del núcleo en este país</text>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>pcgaldo</translator>
</html><!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->