Dutch translation of "The Software Heritage intiative: A comprehensive archive of Free Software code"
svn path=/trunk/; revision=33819
This commit is contained in:
98
news/2016/news-20160630-01.nl.xhtml
Normal file
98
news/2016/news-20160630-01.nl.xhtml
Normal file
@@ -0,0 +1,98 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
|
||||
<html newsdate="2016-06-30">
|
||||
|
||||
<head>
|
||||
<title>Het Software Heritage-initiatief: een uitgebreid archief met
|
||||
Vrije Software-code</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>Software Heritage-initiatief creëert een archief met Vrije Softwarecode</h1>
|
||||
|
||||
<p newsteaser="yes">De Free Software Foundation Europe beschermt gebruikers,
|
||||
bedrijven en instellingen tegen technologisch misbruik door het promoten van
|
||||
Vrije Software. Nu is er een project dat de code die gebruikt wordt in Vrije
|
||||
Software beschermt en belooft om het voor de toekomst te bewaren: Inria
|
||||
presenteert het software erfgoed-initiatief ("Software Heritage-initiative").</p>
|
||||
|
||||
<p>Het belang van software in de moderne wereld kan niet worden overschat.
|
||||
Software is cruciaal voor iedere hedendaagse technologische ontwikkeling en
|
||||
is essentieel geworden voor alle gebieden van wetenschappelijk onderzoek.
|
||||
Software speelt een doorslaggevende rol in ons dagelijks leven, onze
|
||||
industrieën en onze samenleving. Software is de reflectie geworden van onze
|
||||
technologische, wetenschappelijke en culturele vooruitgang.</p>
|
||||
|
||||
<p>Toch dreigt software te verdwijnen, omdat het niet meer winstgevend
|
||||
is, of omdat projecten worden stopgezet, of omdat code wordt gezien als overbodig
|
||||
en verwijderd wordt, of omdat het langzaam verdwijnt op opslagmedia die door
|
||||
de tijd heen fysiek eroderen.</p>
|
||||
|
||||
<p>Het <a href="https://www.softwareheritage.org/">Software Heritage</a>-
|
||||
initiatief is gecreëerd en gefinancierd door <a href="http://www.inria.fr/en/">Inria</a>.
|
||||
Het verzamelt programma's, applicaties en codeknipsels die onder vrije licenties
|
||||
zijn gedistribueerd uit een brede verscheidenheid aan actieve en niet meer
|
||||
actieve bronnen. Het doel is om code te beschermen tegen het wegzinken in
|
||||
vergetelheid. De gedistribueerde en gedupliceerde back-end versterkt het
|
||||
systeem tegen potentieel catastrofaal dataverlies en garandeert haar
|
||||
beschikbaarheid voor gebruikers.</p>
|
||||
|
||||
<p>Gebruikers kunnen controleren of een bepaald bestand binnen het systeem
|
||||
bestaat en nieuwe bronnen voorstellen die de Software Heritage-motor kan
|
||||
ontdekken op zoek naar meer code om op te slaan. Gebruikers zullen spoedig ook
|
||||
in staat zijn om uit te zoeken waar de code vandaan kwam door gebruik te
|
||||
maken van de "Provenance"-informatieoptie, opgeslagen code te doorzoeken,
|
||||
volledige tekst-zoekopdrachten uit te voeren op alle bestanden, en de inhoud te
|
||||
downloaden.</p>
|
||||
|
||||
<p>De Heritage heeft als doel om alle Vrije software, met andere woorden,
|
||||
software die kan worden gebruikt, bestudeerd, aangepast en met anderen
|
||||
worden gedeeld, op te slaan. Dit is omdat het Software Heritage-initiatief
|
||||
afhankelijk is van het kunnen delen van de software die het opslaat. De
|
||||
Software Heritage-website is ontworpen om een nuttig gereedschap te zijn voor
|
||||
professionals, wetenschappers, leraren en eindgebruikers. Het moet gebruikers
|
||||
zijn toegestaan om de code te hergebruiken in andere producten, waarbij ze
|
||||
besparen op ontwikkeltijd en -kosten; of de efficiëntie van verschillende
|
||||
oplossingen voor hetzelfde probleem te vergelijken. En onderzoekers moeten
|
||||
natuurlijk expliciet toestemming hebben om de evolutie van code door de tijd
|
||||
heen te bestuderen. Dit is alleen mogelijk als de code is gedistribueerd onder
|
||||
een vrije en open bron-licentie.</p>
|
||||
|
||||
<blockquote>Matthias Kirschner, voorzitter van de Free Software Foundation
|
||||
Europe, zegt: "Software is de belangrijkste culturele technologie van de
|
||||
hedendaagse samenleving; het bepaalt wat we wel en niet kunnen doen. Software
|
||||
vormt zowel onze communicatie en cultuur, onze economie, educatie en onderzoek,
|
||||
als politiek. Het is belangrijk om onze collectieve kennis over hoe software
|
||||
invloed heeft gehad op de mensheid te bewaren. Het verzamelen van broncode
|
||||
zorgt ervoor dat Software Heritage een waardevolle bron is om te begrijpen hoe
|
||||
onze samenleving op een bepaald moment werkte en om te bouwen op de kennis van
|
||||
de mensheid."</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>Het "Software Heritage"-initiatief stelt zeker dat de code van vandaag
|
||||
er ook zal zijn voor iedereen in de toekomst.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Over Inria</h3>
|
||||
|
||||
<p><a href="http://www.inria.fr/en/">Inria</a>, het Franse nationale instituut
|
||||
voor computerwetenschap en toegepaste wiskunde, promoot "wetenschappelijke
|
||||
excellentie in diensten voor technologie-uitwisseling en samenleving".
|
||||
Inria's 2700 werknemers zijn afgestudeerd aan 's werelds top-universiteiten
|
||||
en gaan de uitdagingen van de digitale wetenschappen aan. met dit open,
|
||||
beweeglijke model is Inria in staat om met haar partners in de industriële en
|
||||
academische wereld originele benaderingen te ontdekken en een efficiënt antwoord
|
||||
te bieden op de multidisciplinaire en applicatie-uitdagingen van de digitale
|
||||
transformatie. Inria draagt expertise en onderzoeksresultaten over aan
|
||||
bedrijven (startups, midden- en kleinbedrijf en belangrijke groepen) op
|
||||
gebieden die zo verscheiden zijn als gezondheidszorg, transport, energie,
|
||||
communicatie, veiligheid en privacybescherming, slimme steden en de fabriek van
|
||||
de toekomst.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
<tags>
|
||||
<tag>front-page</tag>
|
||||
<tag content="Software-erfgoed">SoftwareHeritage</tag>
|
||||
<tag content="Vrije Software-archief">FreeSoftwareArchive</tag>
|
||||
<tag content="Inria">Inria</tag>
|
||||
</tags>
|
||||
<translator>André Ockers</translator>
|
||||
</html>
|
Reference in New Issue
Block a user