german translation

svn path=/branches/test/; revision=27463
This commit is contained in:
Matthias Kirschner 2014-01-23 20:09:33 +00:00
parent 30983a1639
commit dedf783820
1 changed files with 166 additions and 40 deletions

View File

@ -24,6 +24,7 @@
href="http://www.fsf.org.in/">Indien</a> und <a
href="http://www.fsfla.org/">Lateinamerika</a>.
</text>
<text id="creative-commons-license">Creative-Commons-Lizenz</text>
<text id="outdated">
<strong>Achtung: </strong>
Diese Seite ist eine Übersetzung, deren Original sich seit der
@ -40,10 +41,21 @@
bei Übersetzungen und anderen Dingen unterstützen können.
</text>
<text id="change-lang">Sprache ändern</text>
<text id="menu">Menü</text>
<text id="content">Inhalt</text>
<text id="page-info">Seiteninformation</text>
<text id="rootpage">Home</text>
<text id="close-this">Close&#160;this</text>
<text id="sitemap">Sitemap</text>
<text id="go-top">Go to the top</text>
<text id="source">Quellcode</text>
<text id="contact-us">Kontaktieren Sie uns</text>
<text id="translate">Diese Seite übersetzen ?</text>
<text id="translate">Diese Seite übersetzen?</text>
<text id="contribute-web">Helfen Sie unserem Webteam</text>
<text id="imprint">Impressum</text>
<text id="privacy-policy">Datenschutzrichtlinie</text>
<!-- Info box -->
<text id="under-construction">
@ -53,36 +65,69 @@
Dieses Projekt wurde erfolgreich abgeschlossen. Diese Seiten dienen als Archiv für die darauf befindlichen Informationen.
</text>
<text id="search">Suche</text>
<text id="submit">Abonnieren</text>
<text id="subscribe">Einschreiben</text>
<text id="language">Sprache</text>
<!-- Article metadata -->
<text id="author">Autor</text>
<text id="writtenby">Von</text>
<text id="published">am</text>
<text id="revision">aktualisiert am</text>
<text id="download">Herunterladen</text>
<text id="search">Suchen</text>
<text id="submit">Abonnieren</text>
<text id="language">Sprache</text>
<!-- Conjunctions -->
<text id="to">bis</text>
<text id="go-to">Gehe zu:</text>
<!-- Menu -->
<text id="fsfe/about">Über Uns</text>
<text id="fsfe/mission">Mission</text>
<text id="fsfe/projects">Unsere Arbeit</text>
<text id="fsfe/documents">Dokumente</text>
<text id="fsfe/campaigns">Kampagnen</text>
<!--text id="fsfe/documents">Dokumente</text>-->
<text id="fsfe/help">Mitmachen</text>
<text id="fsfe/contact">Kontakt</text>
<!-- text id="fsfe/lists">Mailinglisten</text>-->
<text id="support/support">Unterstützen</text>
<text id="fsfe/donate">Spenden</text>
<text id="fsfe/order">Bestellung</text>
<text id="fsfe/lists">Mailinglisten</text>
<text id="fsfe/press">Presse</text>
<text id="fsfe/thankgnus">Unsere Spender</text>
<text id="support/support">Unterstützen</text>
<text id="fellowship/fellowship">Beitreten</text>
<text id="fellowship/1-wiki">Wiki</text>
<text id="fellowship/2-planet">Blog Planet</text>
<text id="fellowship/3-join">Beitreten</text>
<text id="support/thankgnus">Unsere Spender</text>
<text id="support/funds">Ein- und Ausgaben</text>
<text id="fellowship/fellowship">Dem Fellowship beitreten</text>
<text id="fellowship/card">Karte</text>
<text id="fellowship/communicate">Kommunizieren</text>
<text id="fellowship/get-active">Aktiv werden</text>
<text id="fellowship/faq">F.A.Q.</text>
<text id="fellowship/contact">Kontakt</text>
<text id="fellowship/login">Login</text>
<text id="news/news">Letzte Meldungen</text>
<text id="news/events">Nächste Veranstaltungen</text>
<text id="news/press">Presse</text>
<text id="news/nl">Newsletter</text>
<text id="news/planet">Blog Planet</text>
<!--text id="planet/blogs">Blogs</text-->
<text id="wiki/wiki">Wiki</text>
<text id="wiki/events">Fellowship Veranstaltungen</text>
<text id="wiki/fellows">Fellows</text>
<text id="wiki/rc">Letzte Änderungen</text>
<text id="campaigns/dfd">Document Freedom Day</text>
<text id="campaigns/fya">Befreien Sie Ihr Android</text>
<text id="campaigns/pdf">Frei PDF-Betrachter</text>
<text id="campaigns/ayc">Frage Deine Kandidaten</text>
<text id="campaigns/drm">DRM.info</text>
<text id="ftf/legal">Rechtliche Unterstützung</text>
<text id="ftf/services">Angebote und Treuhänder</text>
<text id="ftf/doc">Dokumentation</text>
<text id="ftf/network">Netzwerk zu Rechtsfragen</text>
<text id="ftf/conference">Konferenzen</text>
<text id="ftf/contact">Kontakt zum juristischen Team</text>
<text id="fs/fs">Freie Software</text>
<text id="fs/def">Definition</text>
<text id="fs/soc">Freie Gesellschaft</text>
<text id="fs/edu">Bildung</text>
<text id="fs/buz">Wirtschaft</text>
<!-- Date time -->
<text id="months/1">Januar</text>
@ -130,15 +175,21 @@
<text id="statement1">Die Free Software Foundation Europe ist eine gemeinnützige Organisation, die sich der Förderung </text>
<text id="statement-fs">Freier Software</text>
<text id="statement2"> und der Arbeit für Freiheit in einer sich entwickelnden digitalen Gesellschaft widmet</text>
<text id="motto-fsfs">Freie Software, Freie Gesellschaft!</text>
<text id="motto-planet">Blog Planet, betrieben vom <a href="https://fellowship.fsfe.org" class="the-fellowship">Fellowship</a></text>
<text id="motto-wiki">Wiki, betrieben vom <a href="https://fellowship.fsfe.org" class="the-fellowship">Fellowship</a></text>
<text id="learn-more">Mehr darüber</text>
<text id="read-more">Mehr dazu lesen</text>
<text id="press">Presse</text>
<text id="newsletter">Newsletter</text>
<!-- These used to be in /tools/texts-content-**.xml -->
<text id="news">Letzte Meldungen</text>
<text id="receive-newsletter">FSFE-Newsletter abonnieren</text>
<text id="subscribe-newsletter">Newsletter abonnieren</text>
<text id="events">Nächste Veranstaltungen</text>
<text id="more">Mehr</text>
<text id="morenews">Weitere Meldungen…</text>
@ -149,9 +200,23 @@
<text id="phone">Telefon</text>
<text id="fax">Fax</text>
<text id="contact">Kontakt</text>
<text id="team">Team</text>
<text id="microblog">Mikroblog</text>
<text id="donate">Spenden</text>
<text id="donate-paragraph"><p>
Die Free Software Foundation Europe ist eine gemeinnützige
Nichtregierungsorganisation. <a href="/work.en.html">Unsere Arbeit</a>
wird durch eine Gemeinschaft von
<a href="/contribute/contribute.en.html">ehrenamtlichen Mitarbeitern</a>,
<a href="http://fellowship.fsfe.org">Fellows</a> und
<a href="thankgnus.en.html">Spendern</a> ermöglicht. Ihre Spenden
sind essenziell für unsere Stärke und Unabhängigkeit. Sie ermöglichen
es uns, weiterhin für Freie Software zu arbeiten, wo immer das nötig
ist, und machen uns zu einer unabhängigen Stimme.
</p></text>
<!-- Campaign box on front-page, translated texts -->
<text id="cb-restricted-boot">"Secure Boot": Wer wird Ihren nächsten Computer kontrollieren?</text>
<text id="cb-restricted-boot-link">Wir oder Gerätehersteller?</text>
@ -159,10 +224,16 @@
<text id="cb-valentine">Am 14. Februar: </text>
<text id="cb-valentine-link">Zeigen Sie Ihre Liebe zu Freier Software!</text>
<!-- end of texts for the campaign box -->
<text id="join">Beitreten</text>
<text id="subscribe">Eintragen</text>
<text id="join">Beitreten</text>
<text id="join-paragraph"><p>Become a Fellow of the FSFE to empower our work and help to assure our financial independence. By joining the Fellowship you will become a donating, sustaining member of the FSFE - including access to our infrastructure.</p></text>
<text id="join-fellowship">Treten Sie dem Fellowship bei</text>
<text id="ourwork2011">Unsere Arbeit 2011</text>
<text id="support">Unterstützen Sie die FSFE</text>
<text id="show-support">Zeigen Sie Ihre Unterstütung!</text>
<text id="show-support-paragraph"><p>FSFE benötigt Ihre Unterstützung, um gehört zu werden! Jeder Treffer zählt!</p></text>
<text id="support-fsfe">Ich unterstütze die FSFE!</text>
<!-- alt text for missing avatars -->
<text id="no-avatar">Kein Bild</text>
@ -170,11 +241,51 @@
<!-- petitions -->
<text id="osig">Organisationen</text>
<text id="isig">Personen</text>
<text id="bsig">Unternehmen</text>
<!-- Sidebars -->
<text id="related-news">Verwandte Meldungen</text>
<text id="our-work">Unsere Arbeit</text>
<text id="our-work-intro"><p>Als gemeinnützige Nichtregierungsorganisation arbeiten wir daran, allgemeines Verständnis von und Unterstützung für Freie Software und Offene Standards in Politik, Wirtschaft, Recht und der Gesellschaft als Ganzes zu schaffen.</p></text>
<text id="about-fsfe">Über die FSFE</text>
<text id="about-fsfe-intro">
<p>
Die Free Software Foundation Europe widmet sich der Förderung Freier
Software und der Arbeit für <strong>Freiheit</strong>in einer sich
entwickelnden digitalen Gesellschaft.
</p>
<p>
Der Zugang zu Software bestimmt, wer an einer digitalen Gesellschaft
teilnehmen darf. Die Freiheiten, <a
href="/about/basics/freesoftware.en.html">Software zu verwenden, zu
verstehen, zu verbreiten und zu verbessern</a> erlauben eine
<strong>gleichberechtigte</strong> Teilnahme und sind daher sehr
wichtig.
</p>
</text>
<text id="contribute">Mitmachen</text>
<text id="contribute-intro">
<p>
Unsere Arbeit wird durch eine Gemeinschaft ermöglicht, die unseren
Einsatz für Freie Software unterstützt. Sie können uns auf verschiedene
Arten helfen unsere Ziele zu erreichen. Je nachdem welche Interessen und
wieviel Zeit Sie haben.
</p>
</text>
<!-- quotes to be displayed in a rotating box -->
<quotes>
<quote id="zacchiroli" tag="donors" pos="1">
<!-- campaigns to be displayed in a rotating box -->
<campaigns>
<campaign id="wiesemann" tag="donors" pos="1">
<photo>/donate/wiesemann.jpg</photo>
<txt>
Eine virtuelle Welt ohne Freie Software ist wie eine Stadt, in der
man für jeden Bürgersteig eine Benutzungslizenz benötigt. Wir brauchen
auch Allgemeingut in der virtuellen Welt.
</txt>
<author>Reinhard Wiesemann - Linuxhotel</author>
<link>/donate/donate.html</link>
</campaign>
<campaign id="zacchiroli" tag="donors" pos="1">
<photo>/donate/zacchiroli.jpg</photo>
<txt>
Eine Welt ohne Freie Software ist eine Welt in der wir Gefangene von
@ -183,17 +294,10 @@
Software Foundation Europe.
</txt>
<author>Stefano "Zack" Zacchiroli, Former Debian Project Leader</author>
</quote>
<quote id="wiesemann" tag="donors" pos="2">
<photo>/donate/wiesemann.jpg</photo>
<txt>
Eine virtuelle Welt ohne Freie Software ist wie eine Stadt, in der
man für jeden Bürgersteig eine Benutzungslizenz benötigt. Wir brauchen
auch Allgemeingut in der virtuellen Welt.
</txt>
<author>Reinhard Wiesemann - Linuxhotel</author>
</quote>
<quote id="ganten" tag="donors" pos="3">
<link>/donate/donate.html</link>
</campaign>
<campaign id="ganten" tag="donors fellowship" pos="2">
<photo>/donate/ganten.jpg</photo>
<txt>
Freie Software ist das stabile Fundament unserer Unternehmenslösungen,
@ -201,10 +305,32 @@
Fundaments. Deswegen unterstützen wir die FSFE.
</txt>
<author>Peter Ganten - Univention</author>
</quote>
<link>/donate/donate.html</link>
</campaign>
<!-- quotes for fellowship page -->
<!-- campaigns for fellowship page -->
<!-- TODO -->
<campaign id="allison" tag="fellowship" pos="1">
<photo>/fellowship/graphics/people/Jeremyallison.jpg</photo>
<txt>
Document Freedom Day celebrates the importance of Open Standards for all
electronic documents, whether public or private. If we want to <strong>preserve
our digital heritage</strong> we all need to select Open Standards, implementable
by anyone, as our default storage choice.
</txt>
<author>Jeremy Allison, Samba core developer</author>
<link>/donate/donate.html</link>
</campaign>
<campaign id="beckedahl" tag="fellowship" pos="2">
<photo>/fellowship/graphics/people/beckedahl.jpg</photo>
<txt>
Open Standards garantee a free development of the infrastructure and
therefore a self-determined and free communication.
</txt>
<author>Markus Beckedahl, Digitale Gesellschaft, netzpolitik.org</author>
<link>/donate/donate.html</link>
</campaign>
</quotes>
</campaigns>
</textset>