Browse Source

Translation ITA (#330)

Sebastiano Pistore 8 months ago
parent
commit
da1128e664

+ 97
- 133
campaigns/android/android.it.xhtml View File

@@ -3,9 +3,8 @@
3 3
 <html>
4 4
   <head>
5 5
     <title>Libera il tuo Android! - FSFE</title>
6
-    <meta content="Riprendi il controllo del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati: questa campagna si occupa di libertà, controllo e privacy." name="description" />
7
-<meta content="android smart phone operating system drivers apps Replicant OS CyanogenMod F-Droid FoeBuD e.V. fsf ansol free software phone mobile phone open source GTA04 Maemo/MeeGo Mer Tizen Carrier IQ spying spy analytics" name="keywords" />
8
-    <link type="text/css" href="/campaigns/android/android.css" rel="stylesheet" media="screen and (min-device-width:1280px) and (min-width:1200px)" />
6
+<meta content="Riprendi il controllo del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati: questa campagna si occupa di libertà, controllo e privacy." name="description" />
7
+<meta content="android smart phone operating system drivers apps Replicant OS LineageOS F-Droid FoeBuD e.V. fsf ansol free software phone mobile phone open source GTA04 Maemo/MeeGo Mer Tizen Carrier IQ spying spy analytics" name="keywords" />
9 8
   </head>
10 9
   <body>
11 10
     
@@ -20,31 +19,30 @@
20 19
           Android è un sistema operativo <a
21 20
           href="http://www.gnu.org/philosophy/android-and-users-freedom.html"
22 21
           title="Android and Users' Freedom">per lo più libero</a> sviluppato principalmente
23
-	  da Google. Sfortunatamente, i driver per molti dispositivi e la 
22
+          da Google. Sfortunatamente, i driver per molti dispositivi ed anche la 
24 23
 		  maggior parte delle applicazioni del "market" non sono
25
-		  <a href="/about/basics/freesoftware.html" title="What is Free Software?">libere</a>.
24
+		  <a href="/about/basics/freesoftware.html" title="What is Free Software?">Software Libero</a>.
26 25
 		  Spesso agiscono contro gli interessi degli utenti,
27 26
 		  spiandoli e talvolta non è nemmeno possibile rimuoverle.
28 27
         </p>
29 28
         <p>
30
-	Questa campagna può aiutarti a <strong>riprendere il controllo</strong>
31
-	del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati. Abbiamo raccolto informazioni su
32
-	come far girare un sistema Android nel modo più libero possibile e cerchiamo
33
-	di coordinare gli sforzi in questo ambito.
29
+          Questa campagna può aiutarti a <strong>riprendere il controllo</strong>
30
+          del tuo dispositivo Android e dei tuoi dati. Abbiamo raccolto informazioni su
31
+          come far girare un sistema Android nel modo più libero possibile e cerchiamo
32
+          di coordinare gli sforzi in questo ambito.
34 33
         </p>
35 34
       </div>
36 35
 
37 36
 	  <p>
38 37
 	  Vuoi un telefono cellulare che sia veramente tuo quando lo compri?
39
-	  Vuoi un telefono cellulare che non ti spia e non invia i tuoi dati nelle mani
40
-      di grandi aziende?
38
+	  Vuoi un telefono cellulare che non ti spii e non invii i tuoi dati nelle mani di aziende?
41 39
 	  Allora continua a leggere!
42 40
 	  </p>
43 41
 
44 42
       <center>
45
-        <video controls="controls" width="100%">
43
+        <video controls="controls" width="100%" id="freeyourandroid">
46 44
           <source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.webm" type="video/webm" />
47
-          <source src="https://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.mp4" type="video/mp4" />
45
+          <source src="http://download.fsfe.org/videos/Free%20Your%20Android%20-%20EP.mp4" type="video/mp4" />
48 46
         </video>
49 47
       </center>
50 48
 
@@ -52,186 +50,152 @@
52 50
         <div class="half">
53 51
           <h3><a href="/campaigns/android/liberate.html">Libera il tuo dispositivo</a></h3>
54 52
 		  <p>
55
-		Impara a liberare il tuo dispositivo e a riguadagnare il controllo dei
56
-		tuoi dati passando ad un sistema operativo Android libero con app libere.
57
-		Abbiamo raccolto tutte le informazioni necessarie.
53
+		  Impara a liberare il tuo dispositivo e a riguadagnare il controllo dei
54
+		  tuoi dati passando ad un sistema operativo Android libero con app libere.
55
+		  Abbiamo raccolto tutte le informazioni necessarie.
58 56
 		  </p>
59 57
 		  <div class="action"><a href="/campaigns/android/liberate.html">Riprendi il controllo</a></div>
60 58
         </div>
61 59
         <div class="half last">
62
-          <h3><a href="/campaigns/android/help.html">Contribuire a rendere questa operazione facile</a></h3>
60
+          <h3><a href="/campaigns/android/help.html">Aiuta a rendere quest'operazione facile</a></h3>
63 61
 		  <p>
64
-		Liberare il tuo dispositivo dovrebbe essere facile, in modo che tutti possano 
65
-		godere della libertà.
66
-		Ci sono diversi modi per raggiungere questo obiettivo,
67
-		anche se non sai come si programma.
62
+		  Liberare un dispositivo dovrebbe essere facile, in modo che tutti possano godere della libertà.
63
+		  Ci sono diversi modi per raggiungere questo obiettivo,
64
+		  anche senza saper programmare.
68 65
 		  </p>
69 66
 		  <div class="action"><a href="/campaigns/android/help.html">Contribuisci</a></div>
70 67
         </div>
71
-
72 68
       </div>
73 69
       
74 70
 	  <h2 style="clear:both" id="Why">Perché il tuo dispositivo mobile dovrebbe essere libero</h2>
75 71
 
76
-	I dispositivi mobile sono piccoli computer che portiamo in giro tutto il
77
-	tempo. Conoscono la nostra posizione attuale e contengono immagini private.
78
-	Li usiamo per comunicare con i nostri amici, la nostra famiglia e forse 
79
-	con il nostro amore segreto. Essi forniscono inoltre l'accesso a internet e
80
-	hanno installati una videocamera e un microfono. Essendo tali strumenti potenti, 
81
-	possono portare grandi rischi per la privacy, ma al tempo stesso possiamo fare 
82
-	grandi cose con loro: dipende da chi li controlla.
72
+    <p>
73
+	  I dispositivi mobili sono piccoli computer che portiamo in giro tutto il giorno.
74
+	  Conoscono dove siamo e contengono immagini private.
75
+	  Li usiamo per comunicare con i nostri amici, la nostra famiglia e forse 
76
+	  con il nostro amore segreto. Inoltre ci forniscono l'accesso a internet e
77
+	  hanno installati una videocamera e un microfono. Essendo strumenti così potenti, 
78
+	  possono rappresentare un grande rischio per la privacy, ma al tempo stesso possiamo fare 
79
+	  grandi cose grazie a loro: dipende da chi li controlla.
80
+    </p>
83 81
       
84
-      <h3>Libertà e Controllo</h3>
82
+      <h3>Libertà e controllo</h3>
85 83
       
86 84
       <p>
87
-	La maggior parte dei dispositivi mobile non sono controllati dagli utenti, 
88
-	ma dal produttore e dall'operatore. Il software che gira su di essi non 
89
-	è Software Libero. I telefoni Android venduti con software non libero
90
-	e add-ons proprietarie normalmente non lavorano nel pieno interesse dell'utente.
91
-	Gli aggiornamenti software saranno resi disponibili fino a che il produttore
92
-	continuerà ad avere un interesse commerciale per quel dispositivo.
93
-	Le applicazioni (app) disponibili dal market ufficiale sono per la maggior
94
-	parte non libere. A nessuno è permesso studiarne il funzionamento e sapere cosa
95
-	fanno veramente sul telefono. A volte semplicemente non funzionano esattamente
96
-	come vorresti, ma altre volte contengono funzionalità malevoli.
85
+        La maggior parte dei dispositivi mobili non è controllata dagli utenti che ne fanno uso, 
86
+        ma dai produttori e dagli operatori. Il software che gira su di essi non è Software Libero.
87
+        I telefoni Android venduti con software non libero
88
+        e add-on proprietari spesso non funzionano nel pieno interesse del loro utente.
89
+        Gli aggiornamenti del sistema vengono resi disponibili fino a quando il produttore
90
+        continua ad avere un interesse commerciale per il dispositivo.
91
+        Le applicazioni (app) disponibili nel market ufficiale sono per la maggior
92
+        parte non libere: a nessuno è permesso studiarne il funzionamento e sapere cosa
93
+        fanno veramente. In molti casi semplicemente non funzionano come vorresti, 
94
+        ma altre volte agiscono in modo doloso approfittando della fiducia dell'utente.
97 95
       </p>
98 96
 
99 97
       <p>
100
-	Facendo girare sul tuo dispositivo esclusivamente Software Libero ti darà il 
101
-	pieno controllo. Anche se non hai le competenze necessarie per esercitare 
102
-	direttamente tutte le tue libertà, potrai beneficiare di una vivace comunità 
103
-	che può farlo collettivamente.
98
+        Facendo girare sul tuo dispositivo esclusivamente Software Libero ne avrai il pieno controllo. 
99
+        Anche se non hai le competenze tecniche necessarie per esercitare direttamente tutte le tue libertà, 
100
+         potrai beneficiare di una vivace comunità che potrà farlo collettivamente.
104 101
       </p>
105 102
       
106 103
       <h3>Privacy</h3>
107 104
       
108 105
       <p>
109
-	I nostri dispositivi mobile contengono più informazioni personali dei 
110
-	nostri diari privati. Ma i sistemi proprietari, anche molti dei telefoni
111
-	Android, sono progettati per consegnare il controllo di questi dati ad aziende
112
-	come Google o Apple. Molti utenti non hanno il completo controllo sui dati 
113
-	personali contenuti nel loro dispositivo.
114
-	Soluzioni convenienti per il backup e la sincronizzazione dei dati inducono
115
-	sempre più persone a salvare i propri dati su un server centralizzato gestito
116
-	da qualche azienda che agisce a fine di lucro. Queste aziende sono in genere
117
-	situate negli Stati Uniti e sono tenute a consegnare i vostri dati al governo 
118
-	degli Stati Uniti su richiesta. Chiunque abbia informazioni personali su di noi
119
-	è in grado di manipolarci. Pertanto i dispositivi non liberi sono una minaccia 
120
-	per la democrazia e alla nostra società.
106
+        I dispositivi mobili contengono più informazioni personali dei nostri diari.
107
+        Ma i sistemi proprietari, anche molti telefoni Android, sono progettati
108
+        per consegnare il controllo di questi dati ad aziende come Google o Apple. Molti
109
+        utenti non hanno il completo controllo sui dati personali contenuti nei loro dispositivi.
110
+        Soluzioni comode per il backup e la sincronizzazione dei dati inducono
111
+        sempre più persone a salvare i propri dati su server centralizzati gestiti
112
+		da qualche azienda che agisce a fine di lucro. Queste aziende sono in genere situate negli Stati Uniti
113
+		e sono obbligate dalla legge a consegnare i dati che archiviano al governo degli Stati Uniti su richiesta.
114
+        Chiunque abbia informazioni personali su di noi è in grado di manipolarci.
115
+        Pertanto i dispositivi non liberi sono una minaccia per la democrazia e la nostra società.
121 116
       </p>
122 117
       
123 118
       <p> 
124
-	La privacy è una delle più importanti ragioni per sostenere il Software Libero.
125
-	Le add-ons proprietarie come <a
119
+        La privacy è una delle più importanti ragioni per sostenere il Software Libero.
120
+        Gli add-on proprietari come <a
126 121
         href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carrier_IQ">Carrier IQ</a> spiano gli utenti
127
-	di smart phone a loro insaputa. Molte app provenineti dal market
128
-	contengono funzioni malevoli. Leggono i nostri dati privati, come la
122
+        di smartphone a loro insaputa. Molte app provenienti dal market
123
+        contengono funzioni malevoli. Leggono i dati privati, come la
129 124
 		<a href="http://www.guardian.co.uk/technology/2012/feb/15/apple-iphone-address-book-privacy"
130 125
 		title="Apple faces US inquiry over iPhone address book privacy">tua rubrica</a>
131
-        e i "telefoni di casa", o usano 
126
+        e cercano "telefono di casa", o usano 
132 127
         <a href="https://code.google.com/apis/analytics/docs/mobile/android.html#overview">Google Analytics</a>
133
-	per inviare dati a Google. Questi sono solo esempi che sono stati scoperti finora.
134
-	La mancanza di libertà impedisce un controllo indipendente e la scoperta di funzioni
135
-	spia segrete può avvenire solo in modo accidentale.
128
+        per inviare dati a Google. Questi sono solo esempi che sono stati scoperti finora.
129
+        La mancanza di libertà impedisce un controllo indipendente e la scoperta di funzioni
130
+        spia segrete può avvenire solo in modo accidentale.
136 131
       </p>
137 132
       <p>
138
-	La maggior parte degli smartphone ha necessità di stabilire una connessione
139
-	e identificarsi presso un server centralizzato prima di poterli usare correttamente.
140
-	Gli utenti sono costretti a fidarsi del server senza sapere quali informazioni
141
-	sono salvate, come sono elaborate o come sono in relazione con
142
-	altri dati. Un telefono che esegue solo Software Libero non richiede
143
-	di fornire dati ad una società 
144
-	inaffidabile e non ti fa pressione per farlo – almeno questo è molto improbabile,
145
-	perché le azioni del software sarebbero ovvie e la comunità potrebbe sviluppare
146
-	una alternativa. La convenienza del "valore aggiunto" di servizi che sono spesso
147
-	accoppiati a tali connessioni possono essere fatti anche con Software Libero.
148
-	In questo modo tieni sotto controllo i tuoi dati personali, i tuoi diari rimangono
149
-	in tuo possesso. Si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.
133
+        La maggior parte degli smartphone costringe l'utente a stabilire una connessione ed identificarsi
134
+        presso un server centralizzato prima di poter usare il telefono senza problemi.
135
+        Gli utenti sono costretti a fidarsi del server senza sapere quali informazioni
136
+        vengono salvate, come sono elaborate o come vengono collegate con altre.
137
+        Un telefono che esegue solo Software Libero non richiede
138
+        di fornire dati ad una società 
139
+        inaffidabile e non ti fa pressione per farlo – almeno è molto improbabile che accada,
140
+        perché le azioni del software sarebbero ovvie e la comunità potrebbe sviluppare
141
+        una versione alternativa. La convenienza di servizi ad alto "valore aggiunto" che sono spesso
142
+        accoppiati a questi programmi è identica.
143
+        In questo modo tieni sotto controllo i tuoi dati personali, i tuoi diari rimangono
144
+        in tuo possesso. Puoi avere la botte piena e la moglie ubriaca.
150 145
       </p>
151 146
       
152 147
 
153 148
 	  <h2>Altre iniziative correlate</h2>
154 149
 
155 150
 	  <p>
156
-	Anche se questa campagna riguarda Android, ci sono altre iniziative che 
157
-	permettono di usare un piccolo computer portatile con Software 
158
-	(principalmente) Libero. A causa della situazione dei driver hardware 
159
-	dei dispositivi mobile, nessuna di queste iniziative permette di fare 
160
-	funzionare queste macchine in libertà. Driver e firmware non liberi sono 
161
-	necessari per per far funzionare diverse periferiche.
162
-	  </p>
163
-
164
-	  <p>
165
-		Dal punto di vista hardware c'è il <a
166
-		href="http://projects.goldelico.com/p/gta04-main/">GTA04 phone</a>.
167
-		È il successore di Openmoko GTA02 ed è stato progettato per 
168
-		non richiedere driver proprietari.
169
-		Ci gira GNU/Linux, ma richiede firmware non liberi per poter
170
-		utilizzare il WiFi. Così vicino, eppure così lontano.
171
-	  </p>
172
-
173
-	  <p>
174
-	L'iniziativa <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Maemo">Maemo</a>/<a
175
-        href="https://meego.com/">MeeGo</a> sviluppa un sistema per telefoni 
176
-	cellulari basato su GNU/Linux, con molti componenti non liberi. Ora
177
-    il progetto si è spostato su <a href="http://merproject.org/">Mer</a>
178
-		e <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tizen">Tizen</a>.
179
-	Mentre Mer è un impegno della comunità a proseguire i lavori sul
180
-	codebase di MeeGo utilizzando Qt, Tizen è un'iniziativa aziendale che 
181
-	utilizza solo alcune parti di MeeGo oltre a Enlightenment e HTML5.
182
-	  </p>
183
-
184
-	  <p>
185
-	Mozilla sta lavorando sul
186
-	<a href="https://www.mozilla.org/en-US/firefoxos/">sistema operativo Firefox OS</a>
187
-	basato sul'idea di fornire solo un browser che esegue applicazioni web.
188
-	Questo solleva i soliti problemi di
189
-	<a href="https://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Software come Servizio</a>,
190
-	oltre di possibili driver non liberi.
191
-	Anche per quanto riguarda WebOS, era stato <a
192
-	href="http://developer.palm.com/blog/2011/12/open-source/">annunciato 
193
-	un rilascio come Software Libero</a>. Resta da vedere se tutte le parti
194
-	saranno libere e se ci saranno nuovi dispositivi con WebOS.
151
+	    Anche se questa campagna riguarda Android, ci sono altre iniziative che 
152
+		hanno lo scopo di poter usare i piccoli computer portatili con Software 
153
+		(principalmente) Libero. A causa della situazione dei driver hardware 
154
+		dei dispositivi mobili, nessuna di queste iniziative permette di far 
155
+		realmente funzionare queste macchine in libertà. Driver e firmware non 
156
+		liberi sono comunque necessari per far funzionare tutte le periferiche.
195 157
 	  </p>
196 158
 
159
+    <p>Abbiamo organizzato una wiki, nella quale raccogliamo informazioni sulle <a 
160
+    href="https://wiki.fsfe.org/Activities/Android/OtherInitiatives"> altre 
161
+    iniziative</a>. Se ne hai la possibilità ti chiediamo di aiutarci a mantenerla aggiornata.</p>
197 162
 
198 163
 	  <h2>Contatti</h2>
199 164
 
200 165
 	  <p>
201
-	Se hai delle domande relative a questa campagna, ti invitiamo a spedire 
202
-	una email <a href="mailto:android@lists.fsfe.org">alla nostra mailing 
203
-	list</a>.
204
-	Tutti gli interessati a questa campagna sono 
205
-	<a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">iscritti</a> 
206
-	lì, quindi il tuo messaggio raggiungerà tutte le persone coinvolte.
166
+	    Se hai delle domande relative a questa campagna, ti invitiamo a mandare 
167
+	    un'email alla <a href="mailto:android@lists.fsfe.org">nostra mailing 
168
+	    list</a>.
169
+	    Tutte le persone interessate a questa campagna sono 
170
+	    <a href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/android">iscritte</a> 
171
+	    lì, quindi il tuo messaggio le raggiungerà.
207 172
 	  </p>
208 173
 
209 174
 	  <p>
210
-	Per informazioni generali sul lavoro della FSFE e non relativo alla 
211
-	campagna "Libera il tuo Android",
212
-	per favore usa 
213
-	<a href="/contact/contact.html">la pagina di contatti generale</a>.
175
+	    Per informazioni generali sule attività della FSFE e non relative alla campagna "Libera il tuo Android", 
176
+	    per favore usa la   <a href="/contact/contact.html">pagina dei contatti</a>.
214 177
 	  </p>
215 178
 
216 179
 
217
-      <h2>Le organizzazioni che partecipano</h2>
180
+      <h2>Organizzazioni che partecipano</h2>
218 181
 
219
-    
220
-        <div class="image">
182
+      <p>
183
+        <div class="image center">
221 184
 		  <a href="https://digitalcourage.de"><img src="/campaigns/android/DC.png" alt="digitalcourage" title="digitalcourage" /></a>
222 185
 		  <a href="http://ansol.org/"><img src="/campaigns/android/ansol.png" alt="Associação Nacional para o Software Livre" title="Associação Nacional para o Software Livre" /></a>
223 186
         </div>
224
-
187
+      </p>
225 188
 
226 189
   </body>
227 190
   <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
228 191
   <legal type="cc-license">
229 192
     <license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</license>
230
-    <notice>Parti di questa pagina sono modifiche basate sul lavoro 
231
-		di Google, utilizzato secondo i termini descritti nella licenza 
232
-		Creative Commons 3.0 Attribution License. Android è un marchio di Google Inc.</notice>
193
+    <notice>Parti di questa pagina sono modifiche basate su un documento creato e 
194
+		distribuito da Google, ed utilizzato secondo i
195
+		termini descritti nella licenza Attribuzione Creative Commons 3.0.
196
+		Android è un marchio registrato proprietà di Google Inc.</notice>
233 197
   </legal>
234
-<translator>Massimo Barbieri</translator>
198
+<translator>Massimo Barbieri e Sebastiano Pistore</translator>
235 199
 </html>
236 200
 <!--
237 201
 Local Variables: ***

+ 3
- 2
order/cancel.it.xhtml View File

@@ -18,8 +18,9 @@
18 18
 
19 19
     <p>
20 20
       Se l'annullamento è stato causato da un nostro problema,
21
-      <a href="mailto:office@fsfeurope.org">contattaci</a> così possiamo
22
-      migliorare la nostra infrastruttura. In ogni caso, puoi anche <a href="order.html">provare di nuovo</a>.
21
+      <a href="mailto:office@fsfeurope.org">contattaci</a> così potremo
22
+      migliorare la nostra infrastruttura. In ogni caso, puoi anche 
23
+<a href="order.html">provare di nuovo</a>.
23 24
     </p>
24 25
   </body>
25 26
 

+ 4
- 4
order/order.it.xhtml View File

@@ -20,7 +20,7 @@
20 20
     <h1>Prodotti</h1>
21 21
     
22 22
     <div id="toc">
23
-      <p style="text-indent:1em;">Available merchandise:</p>
23
+      <p style="text-indent:1em;">Prodotti disponibili:</p>
24 24
       <ul style="margin-bottom: 1em;">
25 25
         <li><a href="#tshirt">Magliette</a></li>
26 26
         <li><a href="#girlie">Magliette donna</a></li>
@@ -32,8 +32,8 @@
32 32
 
33 33
     <p class="p-summary">
34 34
       Mostra il tuo amore per il Software Libero usando e indossando i prodotti personalizzati
35
-      elencati qui sotto. I vestiti Software Libero sono un buon modo per aumentare la consapevolezza nella
36
-      tua comunità locale, e ogni acquisto aiuta a finanziare i progetti critici della FSFE.
35
+      elencati qui sotto. I vestiti Software Libero sono un buon modo per far conoscere i tuoi principi 
36
+      nella zona in cui vivi, e inoltre ogni acquisto aiuta a finanziare i progetti critici della FSFE.
37 37
     </p>
38 38
     
39 39
     <p style="clear:both;"></p>
@@ -67,7 +67,7 @@
67 67
         per ordinare volantini, adesivi e altre cose. 
68 68
       </p>
69 69
 
70
-      <h2>Spedizioni</h2>
70
+      <h2>Spedizione</h2>
71 71
 
72 72
       <p>
73 73
         <input type="hidden" name="shipping" value="1"/>

+ 32
- 0
order/thankyou.it.xhtml View File

@@ -0,0 +1,32 @@
1
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+
3
+<html>
4
+  <head>
5
+    <title>Ti ringraziamo per l'acquisto! – FSFE</title>
6
+  </head>
7
+
8
+  <body>
9
+    <p id="category" class="p-category">
10
+      <a href="/order/order.html">Prodotti</a>
11
+    </p>
12
+
13
+    <h1>Grazie per l'acquisto!</h1>
14
+     
15
+    <p class="p-summary">
16
+      Il tuo pagamento online è stato eseguito con successo.
17
+    </p>
18
+
19
+    <p>
20
+      Invieremo il tuo ordine nei prossimi giorni. Quando effettueremo
21
+      la spedizione riceverai una notifica via email.
22
+    </p>
23
+  </body>
24
+
25
+  <followup>join</followup>
26
+  <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
27
+</html>
28
+<!--
29
+Local Variables: ***
30
+mode: xml ***
31
+End: ***
32
+-->

+ 29
- 0
order/tmpl-concardis.it.xhtml View File

@@ -0,0 +1,29 @@
1
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+
3
+<html external="yes">
4
+  <head>
5
+    <title>Pagamento online – FSFE</title>
6
+  </head>
7
+
8
+  <body>
9
+    <h1>Pagamento online</h1>
10
+
11
+    <p class="p-summary">
12
+      Per i pagamenti online ci appoggiamo a Concardis come fornitore di servizi di pagamento.
13
+      Tutte le transazioni vengono eseguite nei suoi server; FSFE non ha accesso ad informazioni
14
+      riguardanti conti bancari o carte di credito. Per eseguire il pagamento è necessario 
15
+      seguire i passi elencati di seguito.
16
+    </p>
17
+
18
+    $$$PAYMENT ZONE$$$
19
+  </body>
20
+
21
+  <followup>no</followup>
22
+  <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
23
+  <translator>Sebastiano Pistore</translator>
24
+</html>
25
+<!--
26
+Local Variables: ***
27
+mode: xml ***
28
+End: ***
29
+-->

+ 53
- 0
order/tmpl-thankyou.it.xhtml View File

@@ -0,0 +1,53 @@
1
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
+
3
+<html>
4
+  <head>
5
+    <title>Grazie per l'ordine! – FSFE</title>
6
+  </head>
7
+
8
+  <body>
9
+    <p id="category" class="p-category">
10
+      <a href="/order/order.html">Prodotti</a>
11
+    </p>
12
+
13
+    <h1>Grazie per l'ordine!</h1>
14
+
15
+    <p class="p-summary">
16
+      Il prezzo totale del tuo ordine è <strong>€:AMOUNT:</strong>.
17
+    </p>
18
+
19
+    <p>
20
+      Puoi pagare online con diverse carte di credito, di debito oppure tramite
21
+      PayPal.
22
+    </p>
23
+
24
+    <form action="https://secure.payengine.de/ncol/prod/orderstandard_utf8.asp" method="post" class="thankyou">
25
+:FORM:
26
+      <!-- translators: please also translate the term "Pay online", it will
27
+           show on the button. -->
28
+      <input type="submit" name="submit" value="Paga online"/>
29
+    </form>
30
+
31
+    <p>
32
+      Se invece preferisci pagare tramite bonifico bancario, queste sono le coordinate e la causale:
33
+    </p>
34
+
35
+    <p>
36
+      Beneficiario: Free Software Foundation Europe e.V.<br/>
37
+      Indirizzo beneficiario: Schönhauser Allee 6/7, 10119 Berlin, Germany<br/>
38
+      IBAN: DE47 4306 0967 2059 7908 01<br/>
39
+      Banca beneficiario: GLS Gemeinschaftsbank eG, 44774 Bochum, Germany<br/>
40
+      BIC: GENODEM1GLS<br/>
41
+      Importo: :AMOUNT:<br/>
42
+      Causale: :REFERENCE:
43
+    </p>
44
+  </body>
45
+
46
+  <followup>join</followup>
47
+  <timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
48
+</html>
49
+<!--
50
+Local Variables: ***
51
+mode: xml ***
52
+End: ***
53
+-->

Loading…
Cancel
Save