From d707f23c8ef1775e6be59170a98bcc1fc3acd74c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: reinhard Date: Tue, 23 May 2006 15:01:58 +0000 Subject: [PATCH] Added back an article hat has a lot of external links. svn path=/trunk/; revision=6575 --- news/.symlinks | 7 + news/2001/article2001-10-20-01.de.xhtml | 331 ++++++++++++++++++++++++ news/2001/article2001-10-20-01.en.xhtml | 268 +++++++++++++++++++ news/2001/article2001-10-20-01.es.xhtml | 288 +++++++++++++++++++++ news/2001/article2001-10-20-01.fr.xhtml | 325 +++++++++++++++++++++++ news/2001/article2001-10-20-01.it.xhtml | 247 ++++++++++++++++++ news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml | 272 +++++++++++++++++++ 7 files changed, 1738 insertions(+) create mode 100644 news/.symlinks create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.de.xhtml create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.en.xhtml create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.es.xhtml create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.fr.xhtml create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.it.xhtml create mode 100644 news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml diff --git a/news/.symlinks b/news/.symlinks new file mode 100644 index 0000000000..13833ca430 --- /dev/null +++ b/news/.symlinks @@ -0,0 +1,7 @@ +# Make this article available here since a lot of external links point to it. +2001/article2001-10-20-01.de.html article2001-10-20-01.de.html +2001/article2001-10-20-01.en.html article2001-10-20-01.en.html +2001/article2001-10-20-01.es.html article2001-10-20-01.es.html +2001/article2001-10-20-01.fr.html article2001-10-20-01.fr.html +2001/article2001-10-20-01.it.html article2001-10-20-01.it.html +2001/article2001-10-20-01.pt.html article2001-10-20-01.pt.html diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.de.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.de.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..12a9c82969 --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.de.xhtml @@ -0,0 +1,331 @@ + + + + + SourceForge auf Abwegen + + + + +

+

+

SourceForge auf Abwegen

+ +

+ In den letzten Monaten hat die Entwicklungsplattform + SourceForge, + welche eine große Anzahl + von Freie + Software-Projekten beherbergt, ihre Politik geändert. + Möglichkeiten ein Projekt vollständig von SourceForge zu + exportieren wurden entfernt. Die dahinter stehende Technik + bestand früher ausschliesslich aus Freier Software; nun + basiert sie auch auf nicht-freier Software. + Weiterhin wurden die Versuche von VA Linux[1] + die Beiträge von externen Mitentwicklern zu kontrollieren immer + undurchsichtiger. +

+ +

+ SourceForge hat viel Gutes für die Freie Software-Gemeinde getan, + doch nun ist die Zeit gekommen sich zu befreien. +

+ +

Einsperren von Benutzern in einer Welt unfreier Software

+

+ SourceForge brachte Freier Software eine vereinheitlichte + und standardisierte Entwicklungsmethodik, + aufbauend auf modernen Werkzeugen. + Diese Werkzeuge (Fehlerdatenbank, Versionskontrolle durch CVS, + Webseiten, Benutzerunterstützung, Foren, Umfragen, Nachrichtenkanäle, + usw.) waren zwar vorher schon einzeln erhältlich, aber wenige + Entwickler nutzen sie alle zusammen, weil sie dafür die Kombination + eigenhändig aufsetzen mussten. + SourceForge machte die Möglichkeiten, sowohl für neue und + erfahrende Entwickler, leicht zugänglich. +

+ +

+ Wegen dieses Komforts von SourceForge ist seine Sammlung + von Diensten für viele Entwickler selbstverständlich geworden. + Sie würden nur ungern zu den alten Verhältnissen zurückkehren. + Unglücklicherweise bedeutet das auch, dass wenn SourceForge + in die falsche Richtung geht, es tendentiell viele + Freie Software-Entwickler mit sich zieht. +

+ +

+ Die zweite wichtige Sache, welche SourceForge ausmachte, war, + dass sie diese Umgebung ausschliesslich mit + Freier Software + aufbauten und zur Verfügung stellten. + Insofern bot SourceForge der Freien Software-Gemeinde nicht + nur eine mächtige Methodik an, sondern demonstrierte damit + gleichzeitig was mit Freier Software möglich ist und warb dafür + Freie Software zu verwenden. + Und da die spezielle Software für SourceForge frei war, + konnte jeder einen ähnlichen Service aufsetzen. + Die SourceForge-Software wurde so unwiderruflich für Entwickler + in aller Welt zugänglich. Entwickler, welche (beispielsweise) + in Indien leben und sich den Datendurchsatz zum + SourceForge-Server nicht leisten können, wären in der angenehmen + Lage die gleichen Möglichkeiten auf ihrem Server einzurichten. +

+ +

+ Im August 2001 vollzog VA Linux eine Kehrtwende in ihrer Politik + und fügte proprietäre Software zum SourceForge-Server hinzu. + Mit der + + Ankündigung, gibt Larry Augustin (VA Linux CEO) an, + dass die Benutzer von SourceForge.net "praktisch keinen + Unterschied bemerken würden". + Das mag zwar stimmen, wenn letztere Scheuklappen aufsetzten + und nur einbezögen, was dieser eine Server ihnen bietet + und wie er sich bedienen läßt. Wenn wir jedoch über die Auswirkungen + nachdenken, stellt sich die Situation ganz anders dar. + Anstatt ein gutes Beispiel für Freie Software zu sein, + demonstriert SourceForge nun unfreie Software. Es besteht + die Gefahr, dass die vielen tausend registrierten Menschen + sich an SourceForge und damit an die mit unfreier Software + implementierten Möglichkeiten gewöhnen. +

+ +

+ Ihnen als Entwickler Freier Software wäre es weiterhin gestattet + den SourceForge-Server ohne Entgeld zu nutzen, aber Sie würden + die Freiheit die Software zu verwenden, vervielfältigen, + anzupassen, zu studieren und weiterzugeben verlieren. + Sie wären nicht frei einen ähnlichen Server selbst aufzusetzen + oder auf Ihre Bedürfnisse anzupassen. + Die letzte + Veröffentlichung + der SourceForge-Server-Software liegt ein Jahr zurück. +

+ +

+ Die Hinwendung zu unfreier Software war das Ergebniss einer + Reihe von Schritten mit dem Ziel die Benutzer an SourceForge + zu ketten. Es gab nie einen Weg ein Projekt vollständig aus + SourceForge zu extrahieren. Es gab Anstrengungen in diese Richtung + deren Ergebnisse dieses Jahr wieder entfernt wurden. + Zur Zeit ist nur der + CVS-Baum + und die + Fehlerdatenbank (mit /export/sf_tracker_export.php) + erhältlich. + Wenige Leute wissen von letzterem, da die Methode nicht + beschrieben ist. + Die + Export-Seite + beschreibt wie Skripte verwendet werden, welche schon nicht + mehr existieren. Die Implementation von weiteren Export-Möglichkeiten + wurde gestoppt. Das Entwicklungsteam besteht ausschliesslich + aus Angestellten von VA Linux und ein paar wenigen Leuten, + welche den Quelltext nicht rausgeben dürfen. +

+ +

+ Die + Archive der E-Mail-Verteiler, ein Hauptangebot von + SourceForge, werden seit kurzem nicht mehr betreut. + Wird dieses Angebot durch eine Lösung mit unfreier Software + ersetzt? +

+ +

Aneignung der Arbeit Freiwilliger

+
+ +

+ Folgendes passierte mir kurz vor der Ankündigung, + SourceForge würde unfreie Software benutzen und entwickeln. + Da ich als Beitragender zur SourceForge Software aufgeführt bin + (in den + Quellen + und der + Dokumentation) + erhielt ich von VA Linux die Anfrage ihnen die Nutzungsrechte + zu überschreiben. Das war weder überraschend noch war ich + darüber unglücklich. Viele Freie Software-Projekte verlangen + von Entwicklern, dass sie die Nutzungrechte an ihren Änderungen + an den Hauptautor übertragen. Die Überschreibung auf einen + alleinigen Rechteinhaber ist eine Strategie um die + GNU GPL + effektiver verteidigen zu können und gern hätte ich + auf diese Weise kooperiert. +

+ +

+ Als ich jedoch die Einzelheiten der Vereinbarung las, + entdeckte ich schwerwiegende Probleme. Ich wurde aufgefordert + die Rechte an meinem Werk, "welches in der jetzigen + Version der SourceForge Software-Entwicklungsplattform oder + eventuell auch in einer zukünftigen verwendet wird" + zu übertragen. Die Übertragung war nicht auf meinen Beitrag + zur SourceForge-Software beschränkt, sondern bezog sich + möglichweise auf mein gesamtes, bereits erstelltes oder zukünftiges + Werk, wenn für SourceForge daran irgendwie Interesse besteht. +

+ +

Ich erwartete ausserdem die Zusage, dass mein Werk + unter der GNU GPL herausgegeben würde, aber die + Vereinbarung enthielt nichts über Freie Software. + VA Linux wäre es erlaubt, die Software welche ich + schrieb unter einer unfreien Software-Lizenz herauszugeben + und sie der Gemeinschaft vorzuenthalten. + Zu diesem Moment war ich mir noch nicht sicher, ob diese Sorge + nicht unberechtigt war, da VA Linux ausschliesslich Freie Software + erstellte und einsetzte. Zwei Wochen später entschieden + sie unfreie Software in SourceForge einzuführen + und das warf ein anderes Licht auf die Frage. +

+ +

+ VA Linux sagte mir, sie hätten die Vereinbarung nur + an zwei Personen geschickt, in der Hoffnung sie zu verbessern. + Wir begannen eine zwei Monate lange Diskussion. + Ich nahm an, die Diskussion habe zum Ziel die Vereinbarung + passender für die Freie Software-Gemeinde machen, also + bemühte ich mich konstruktiv beizutragen. + Schlussendlich erhielt ich eine Version der Nutzungsrechtsübertragung + erstellt von der Rechtabteilung. Ich zitiere es hier vollständig: +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Thank you for your interest in contributing software code + to SourceForge. +

+

+ In order for us to include the code in our product, we will + need you to provide us with the rights to the code. +

+

+ By signing this agreement, you, the undersigned, hereby + assign to VA Linux all right, title and interest in and to + the software code described below, and all copyright, + patent, proprietary information, trade secret, and other + intellectual property rights therein. You also agree to take + all actions and sign all documents (such as copyright + assignments or registrations) reasonably requested by VA + Linux to evidence and record the above assignments. +

+
+ +[Anmerk. des Übersetzers: Inoffizielle Übersetzung nur zur Erläuterung ] +
+ SourceForge "Copyright"-Übertragung +

+ Danke für Ihr Interesse Quelltext zur SourceForge-Software + beizusteuern. +

+

+ Damit wir den Quelltext in unserem Produkt einfügen + können benötigen, wir von Ihnen die Rechte am Quelltext. +

+

+ Mit dieser Vereinbarung übertragen Sie VA Linux, + durch Ihre Unterschrift, alle Rechte über jedwege Nutzung + oder sonstige Ansprüche an dem unten beschriebenen Quelltext. + Im besonderen schliesst das alle Nutzungsrechte, + Patentansprüche und Geschäftsgeheimnisse mit ein. + Weiterhin stimmen Sie überein alle + weiteren Handlungen vorzunehmen und alle Dokumente + zu unterschreiben (wie Nutzungsrechtsüberschreibungen + oder Registrierungen) welche von VA Linux für vernünftig + erachtet werden um die hier getroffene Vereinbarung + zu beweisen oder zu dokumentieren. +

+
+ +

+ Das griff nach noch mehr Rechten als der erste Entwurf. + "Sie erlauben uns alles, wir versprechen nichts". + An diesem Punkt wusste ich, dass die Versuche die Vereinbarung + klarer abzufassen Zeitverschwendung waren. VA Linux sammelte die + Nutzungrechte offensichtlich nicht, um damit die GNU GPL durchzusetzen. +

+ +

Wege aus der Fallgrube

+ +

+ Für Menschen welche Freiheit als Wert schätzen, ist nun die Zeit + gekommen, sich von SourceForge abzuwenden. Es hat sich + in eine Teergrube verwandelt von der zu entkommen immer schwerer + werden wird. Software-Entwicklungs-Server, welche vollständig auf + Freier Sofware basieren, gibt es viele auf der ganzen Welt. + Es ist möglich einen eigenen auszusetzen, sich einem bestehenden + anzuschliessen oder die darunter liegende Software zu schreiben. + Vor einigen Monaten half ich mit für das GNU-Projekt + Savannah + aufzusetzen, weil ich den Bedarf für eine gemeinschaftlich + betriebene Plattform sah. Zusammen mit Freunden und Mitentwicklern + sind wir dabei Software für + verteile Softwareentwicklungs-Server + neu zu schreiben und herauszugeben. Die Idee ist, einen + SourceForge ähnlichen Dienst innerhalb weniger Stunden aufsetzen + zu können. + Savannah wird Ende des Jahres mit dieser Software laufen. + Zu Beginn mag sie weniger Funktionalität als SourceForge haben, + aber sie hat eine strahlende Zukunft weil sie ihre Wurzeln + in einer gemeinschaftlichen Leistung von Leuten hat, welche + Freie Software miteinander teilen. +

+ +

+ SourceForge war wie Freibier, weil es von Anfang an so + entworfen wurde. Es war ein sehr teures Geschenk + von sehr kurzer Haltbarkeit für die Freie Software-Gemeinschaft. + Wir sollten wütend auf VA Linux sein, uns ein solch vergiftetes + Geschenk gemacht zu machen. + Auf der anderen Seite denke ich, dass wir + VA Linux danken sollten. Sie brachten uns die Methodik + und lehrten uns, dass eine Plattform für + Entwicklungs-Server verteilt und in gemeinschaftlicher Art und + Weise entwickelt werden muss; nicht von einem einzelnen + Unternehmen, was alles von vorne bis hinten kontrolliert. + Das bedeutet selbstverständlich auch, + das jeder ein wenig Zeit zum Entwickeln und + Pflegen solcher Angebote für Entwickler einbringen muss. + Wir haben unser Glas ausgetrunken, + es ist Zeit unsere Freiheit zu gewinnen. +

+ +

+ Loïc Dachary +
+ Übersetzung aus dem Englischen vom 11.11.2001: + Bernhard Reiter +

+ +

+ [1] VA Linux + besitzt den SourceForge + Domain Namen, stellt eigene Hardware zur Verfügung, + bezahlt den Datenverkehr und Leute welche SourceForge pflegen. + Zu VA Linux gehören auch die meisten + OSDN Webserver, + die größte Ansammlung Freier Software + Informationen in der Hand eines einzigen Unternehmen. +

+ +
+ + $Date$ $Author$ + + diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.en.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.en.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..abcdb3a990 --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.en.xhtml @@ -0,0 +1,268 @@ + + + + + SourceForge drifting + + + +

+

+

SourceForge drifting

+ +

+ Over the past few months the SourceForge + development facility, which hosts a large number of Free + Software projects, has changed its policies. Features + for exporting a project from SourceForge have been + removed. The implementation used to be exclusively Free + Software but is now based + on non-free software. Finally, VA Linux[1] has become rather underhand in their + attempts to grasp exclusive control of contributors' work. +

+ +

+ SourceForge did a lot of good for the Free Software community, + but it's now time to break free. +

+ +

Locking users in a non-free software world

+ +

+ SourceForge brought to Free Software a unified and standard + development methodology based on modern tools. Before + SourceForge, such tools (bug tracking, cvs, web, support, + forums, polls, news, etc.) were available individually, but + few developers used many of them together, because they had + to set up the combined facilities on their own. SourceForge + made the combination conveniently available for both new and + experienced developers. +

+ +

+ Because of the convenience of SourceForge, many Free + Software developers have come to take this collection + of features for granted, and would be reluctant to go + back to the old way of doing things. Unfortunately, + this means that when SourceForge itself takes a turn + for the worse, it tends to pull Free Software developers + down with it. +

+ +

+ The second important thing SourceForge did was to provide + this environment based exclusively on Free + Software. By doing this, SourceForge not only provided a + powerful methodology for the Free Software community, it + also demonstrated what Free Software could do, and promoted + the use of Free Software. And since the special software + for SourceForge was itself free, anyone could set up a + similar site. The SourceForge software became permanently + available to developers everywhere. Developers in (say) + India who can't afford the bandwidth to use the SourceForge + site could have the benefit of the same features on their + own server. +

+ +

+ In August 2001, VA Linux reversed those policies and + introduced non-free software on the SourceForge server. In + announcing this (the original document was removed or moved shortly after the publication of this article), Larry Augustin (VA Linux CEO) claims + that SourceForge.net users will "see virtually no + changes". That may be true if they narrow their vision + and consider only what job the site does and how to operate + it. But when we consider the + implications, things are very different now. Instead of a + showcase for Free Software, SourceForge is now a demo site + for non-free software. There is a danger that the many + thousands of people registered on SourceForge will become + increasingly hooked on the SourceForge site and on features + implemented by proprietary software. +

+ +

+ As a Free Software developer, you are still free to use the + SourceForge server, but you won't have the freedom to copy, + modify, study and distribute the software it runs; you won't + be free to set up a similar site yourself, or adapt it to + your own needs. The last + published release of the SourceForge software is one + year old. +

+ +

+ The move to non-free software was the culmination of a + series of steps designed to lock users in. There never was a + way to fully extract projects from SourceForge, but efforts + were made in this direction--then this year they were + removed. At present the only things you can get are the CVS tree + and tracker data /export/sf_tracker_export.php. Few + people are aware of the later because it is undocumented. + The export + page explains how to use scripts that don't exist + anymore; implementation of facilities to ease project + extraction was stopped. The developer community is + exclusively made of VA Linux employees and a few people who + are asked not to disclose the current code. +

+ +

+ The mailing lists + archives, a major service of SourceForge recently became + unmaintained. Will it be replaced by a non-free + software based solution ? +

+ +

Contributors' work appropriation

+ +

+ Here is what happened to me shortly before the announcement + that SourceForge would use and develop non-free software. + Because I'm listed as a contributor (in the sources and documentation) + to the SourceForge software, I received a request from VA + Linux to assign copyright to them. I was not surprised or + unhappy with this; many Free Software projects ask + contributors to assign copyright of their changes to the + main author. Assigning copyright to a single holder is a + strategy for defending the GNU GPL more + effectively, and I would have been happy to cooperate in + that regard. +

+ +

+ But when I read the details of their copyright assignment, I + saw major problems. I was asked to assign copyright of + my work that "is, or may in the future be, utilised in the + SourceForge collaborative software development + platform". The assignment was not limited to my + contribution to the SourceForge code, it potentially covered + all my past and future work if it was of some interest to + SourceForge. +

+ +

+ I was also expecting a promise that my work would be + released under the GNU GPL, but the assignment said nothing + about Free Software. VA Linux would be allowed to release + the software I wrote under a non-free software license and + not let the community have it at all. But I wasn't sure at + the time if this was a real concern, because VA Linux only + produced and used Free Software. Two weeks later they + decided to introduce non-free software on SourceForge + and that cast a different light on the question. +

+ +

+ VA Linux told me that they only sent the assignment to two + people, in the hope to refine it. We started a long + discussion that lasted two months. I assumed this + discussion was to make the copyright assignment more + palatable to the Free Software community, so I worked hard + to give constructive feedback. Finally I was sent the + version of the copyright assignment produced by the legal + department. I quote it here in its entirety: +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Thank you for your interest in contributing software code + to SourceForge. +

+

+ In order for us to include the code in our product, we will + need you to provide us with the rights to the code. +

+

+ By signing this agreement, you, the undersigned, hereby + assign to VA Linux all right, title and interest in and to + the software code described below, and all copyright, + patent, proprietary information, trade secret, and other + intellectual property rights therein. You also agree to take + all actions and sign all documents (such as copyright + assignments or registrations) reasonably requested by VA + Linux to evidence and record the above assignments. +

+
+ +

+ This was even more of a power grab than the first draft. "You + give us total control; we promise nothing". At this point, + I knew that the attempts to clarify the copyright assignment + were a waste of time; VA Linux clearly wasn't collecting + copyright assignments in order to enforce the GNU GPL. +

+ +

Escape entrapment

+ +

+ It's time for people who value freedom to escape from + SourceForge. It has become a tar pit from which escape will + become increasingly difficult. Development hosting platforms + based completely on Free Software flourish all over the + world. You can create your own, join an existing one or + help write the underlying software. Some months ago I helped + to launch Savannah for + the GNU project because I felt the need of a collaboratively + run platform. With friends and co-developpers we are now + re-writing and packaging distributed + development hosting software. The idea is to be able to + install and operate a SourceForge-like site within hours. + Savannah will run this software at the end of this year. At + first it may have less functionality than SourceForge, but + it has a bright future because it is rooted in a cooperative + effort of people sharing Free Software. +

+ +

+ SourceForge is free as in free beer because it was designed + this way. It was a very expensive and ephemeral gift to the + Free Software community. We could resent VA Linux for such a + poisoned gift. On the contrary I think we should thank + them. They brought us methodology, and taught us that a + development hosting facility must be built in a distributed + and collaborative way, not by a single company controlling + everything from top to bottom. Of course that means everyone + needs to spend a little time developing and maintaining these + hosting facilities. We've finished our beer, it's time to win + our freedom. +

+ +

+ Loïc Dachary +

+ +

+ [1] VA Linux is the owner of + the SourceForge + domain name, provides and owns the hardware, pays for + the bandwidth, hire people maintaining SourceForge. VA Linux + is also the owner of most OSDN sites, the largest + concentration of Free Software related resources in the + hands of a single company. +

+ +
+ + + $Date$ $Author$ + + diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.es.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.es.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..6e1d676d3b --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.es.xhtml @@ -0,0 +1,288 @@ + + + + + Cambio de rumbo en SourceForge + + + + +

+

+

Cambio de rumbo en SourceForge

+ +

+ Durante los últimos meses el entorno de desarrollo SourceForge, que hospeda + muchos proyectos de Software + Libre, ha cambiado su política. Las características necesarias + para exportar un proyecto de SourceForge han sido eliminadas. La + implementación solía ser exclusivamente Software Libre, pero ahora + está basada + en software no libre. Finalmente, VA Linux[1] ha acabado por ocultar bastante sus + intentos de obtener control exclusivo del trabajo de sus + colaboradores. +

+ +

+ SourceForge ha hecho mucho bien a la comunidad del Software + Libre, pero ahora se dispone a romper esa libertad. +

+ +

Atrapando a los usuarios en un mundo de software + no libre

+ +

+ SourceForge supuso para el Software Libre una metodología de + desarrollo unificada y estándar basada en herramientas + modernas. Antes de SourceForge, dichas herramientas (informe de + fallos, cvs, web, soporte, foros, encuestas, noticias, etc) estaban + disponibles de manera individual, pero pocos desarrolladores usaban + muchas de ellas juntas, ya que tenían que configurar por sí mismos + las herramientas para trabajar de un modo conjunto. SourceForge hizo + la combinación de modo conveniente tanto para nuevos + desarrolladores, como para los más experimentados. +

+ +

+ Debido a la gran utilidad de SourceForge, muchos desarrolladores de + Software Libre han incorporado el uso de estas herramientas, ajenos + al trabajo necesario para ponerlas a funcionar en conjunto, y serían + reluctantes a volver al viejo modo de hacer las + cosas. Desafortunadamente, esto implica que cuando SourceForge vaya + a peor, arrastrará consigo a los desarrolladores de Software Libre. +

+ +

+ La segunda cosa importante que hizo SourceForge fue + proporcionar este entorno de desarrollo basado + exclusivamente en + Software + Libre. + De este modo, SourceForge no sólo proporcionó una poderosa + metodología a la comunidad del Software Libre, sino que + además demostró lo que se puede hacer con Software Libre, y + fomentó su uso. Y como el software de + SourceForge era libre, cualquiera podría implementar un sitio web + similar. El software de SourceForge ha estado disponible + para los desarrolladores en cualquier lugar del mundo. Los + desarrolladores de (por ejemplo) la India que no puedan + permitirse el ancho de banda para acceder al sitio web de + SourceForge, podrían beneficiarse de las mismas facilidades, + en sus propios servidores. +

+ +

+ En agosto del 2001, VA Linux retrocedió en su política e + introdujo software no libre en el servidor de SourceForge. + + Anunciando esto (el documento original ha desaparecido de su web + poco tiempo después de la publicación de este artículo), Larry + Augustin (CEO de VA Linux) clama que los usuarios de SourceForge.net + virtualmente no notarán ningún cambio. Esto sería cierto si + únicamente se considera qué trabajo realiza el sitio web y cómo se + maneja. Pero cuando consideramos las implicaciones, las cosas son + muy diferentes. En lugar de un ejemplo excelente de Software Libre, + SourceForge es ahora una demo de software no libre. Existe el riesgo + de que los varios de cientos de personas registradas en sourceforge + se hagan progresivamente dependientes del sitio web de SourceForge, + y de características implementadas por software propietario. +

+ +

+ Como un desarrollador de Software Libre, todavía eres libre + de utilizar el servidor de SourceForge, pero no tendrás la + libertad de copiar, modificar, estudiar y distribuir el + software que corre dicho servidor; no serás libre de + implementar un sitio similar por ti mismo, o de adaptarlo a tus + propias necesidades. La última + versión del software de sourceForge tiene un + año de antigüedad. +

+ +

+ El cambio al software no libre ha sido la culminación de una + serie de pasos diseñados para encerrar a los usuarios en + SourceForge. Nunca ha habido un modo de extraer de forma + completa proyectos de SourceForge, pero se hicieron + esfuerzos hacia esa dirección -- este año han sido + eliminados todos los frutos de dicho esfuerzo. En el + presente lo único que se puede extraer son el árbol del CVS + y el tracker data /export/sf_tracker_export.php. + Poca gente conoce esto último, debido a que no está documentado. + + La página de + exportaciones + explica cómo utilizar scripts que ya no existen; se ha + parado la implementación de las facilidades para extraer los + proyectos de una manera sencilla. La comunidad de + desarrolladores está compuesta exclusivamente de empleados + de VA Linux, y por unos pocos a los cuales se les ha pedido + no divulgar el código actual. +

+ +

+ Los archivos de las + listas de correo, + un servicio de SourceForge, recientemente han pasado al + estado de no mantenidos. ¿Significará esto + que será reemplazado por una solución no libre? +

+ +

Apropiación del Trabajo de los Contribuidores

+ +

+ Esto es lo que me ha pasado a mí poco antes de que se anunciara + que SourceForge iba a usar y desarrollar software no libre. + Como yo figuro en la lista de colaboradores (en las fuentes y en la documentación) + del software de SourceForge, recibí una petición de VA Linux + para asignarles el copyright del software. No me sorprendió + ni molestó esta petición; muchos proyectos de Software Libre + piden a sus contribuidores que asignen el copyright de sus + cambios al desarrollador principal. El asignar el copyright + a una única entidad es una estrategia para defender la GNU GPL + de manera mas efectiva, y yo sería feliz contribuyendo de + esa manera. +

+ +

+ Pero cuando leí los detalles de su contrato de asignación de + copyright, ví grandes problemas. Se me requirió asignar el + copyright de mi trabajo, que ``sea, o pueda ser en el futuro, + utilizado en la plataforma de desarrollo colaborativo de + software SourceForge''. La asignación no estaba limitada + a mi contribución al código de SourceForge, sino que + potencialmente incluía todo mi trabajo pasado y futuro, si + es de interés para SourceForge. +

+ +

+ Además, esperaba una promesa de que mi trabajo sería licenciado bajo + la GNU GPL, pero el documento de asignación no decía nada sobre + Software Libre. VA Linux podría licenciar el software que yo escribo + bajo una licencia de software no libre. Pero en ese momento no + estaba seguro si debería preocuparme con eso, ya que VA Linux solo + usaba y producía Software Libre. Dos semanas mas tarde decidieron + introducir software no libre en SourceForge, y esto arrojó una luz + diferente sobre el asunto. +

+ +

+ VA Linux me dijo que sólo enviaron el documento de + asignación a dos personas, con el objetivo de + afinarlo. Entonces comenzamos una larga discusión que ocupó + dos meses. Por mi parte, asumí que esta discusión obedecía a + un intento de hacer el documento más adecuado para la + comunidad del Software Libre, y por tanto trabajé duro para + dar un enfoque constructivo. Finalmente, me enviaron la + versión oficial del documento de asignación, hecha por el + departamento legal de VA Linux. La incluyo aquí en su + totalidad (nota del traductor: versión original en inglés): +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Thank you for your interest in contributing software code + to SourceForge. +

+

+ In order for us to include the code in our product, we will + need you to provide us with the rights to the code. +

+

+ By signing this agreement, you, the undersigned, hereby + assign to VA Linux all right, title and interest in and to + the software code described below, and all copyright, + patent, proprietary information, trade secret, and other + intellectual property rights therein. You also agree to take + all actions and sign all documents (such as copyright + assignments or registrations) reasonably requested by VA + Linux to evidence and record the above assignments. +

+
+ +

+ Esto era incluso peor que el primer borrador. ``Tú nos das + control total; nosotros no prometemos nada''. En este + momento, supe que los intentos de clarificar el documento + de asignación de copyright fueron una pérdida de tiempo; VA + Linux claramente no quería las asignaciones de copyright + para reforzar la GNU GPL, ni mucho menos. +

+ +

La salida de la trampa

+ +

+ Ha llegado el momento de que quienes aprecien la libertad + escapen de SourceForge. Se ha hecho una trampa-foso de la + cual cada vez será más difícil escapar. Plataformas de + hosting para el desarrollo, basadas completamente en Software Libre, + florecen en todo el mundo. Puedes crear el tuyo propio, + ingresar en uno existente, o ayudar en el software + subyacente. Algunos meses atrás ayudé a lanzar Savannah para el + Proyecto GNU, porque sentía la necesidad de una plataforma + que fuera mantenida en forma cooperativa. Junto con amigos y + co-desarrolladores, estamos reescribiendo y empaquetando un + software de + hosting + de desarrollo distribuído. + La idea es ser capaz de instalar y operar un sitio tipo + SourceForge en cuestión de horas. Savannah correrá este + software a finales de año. Al principio, tendrá menos + funcionalidades que SourceForge, pero tiene un brillante + futuro debido a que está basado en un esfuerzo cooperativo + de gente compartiendo Software Libre. +

+ +

+ SourceForge es ``free'' en el sentido de gratis e no en el sentido + de libre debido a su modelo de desarrollo. Fue un regalo muy caro y + efímero para la comunidad del Software Libre. Podríamos quedar + resentidos con VA Linux por envenenar el regalo. Al contrario, + pienso que debemos agradecérselo. Ellos nos dieron una metodología, + y nos han enseñado que una solución de hosting para desarrollo debe + construirse de un modo distribuido y cooperativo, no por una sola + empresa controlándolo todo de abajo a arriba. Por supuesto, esto + significa que todo el mundo tendrá que invertir algún pequeño tiempo + desarrollando y manteniendo estas soluciones de hosting. Se ha + acabado nuestra ``cerveza gratis'' y llegó la hora de ganarnos + nuestra libertad. +

+ +

+ Loïc Dachary +

+ +

+ [1] VA Linux es el dueño del + dominio SourceForge + .Proporciona y es dueño del hardware, paga por la conexión, + contrata a gente para mantener SourceForge. VA Linux es + también el dueño de la mayoría de los sitios OSDN la mayor concentración + de recursos de Software Libre en las manos de una sola compañía. +

+ +
+ + + $Date$ $Author$ + + diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.fr.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.fr.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..1e3abe746e --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.fr.xhtml @@ -0,0 +1,325 @@ + + + + + La dérive de SourceForge + + + +

+

+

La dérive de SourceForge

+ +

+ Ces derniers mois, la plateforme de développement SourceForge, qui + héberge un grand nombre de projets Logiciels + Libres, a changé de politique. Des fonctionalités + permettant d'extraire des projets de SourceForge ont été + supprimées. L'implémentation reposait auparavant + exclusivement sur du Logiciel Libre; elle s'appuie désormais sur du + logiciel non libre. Enfin, VA Linux[1] a pris des mesures plutôt détournées + pour s'approprier le travail des contributeurs. +

+ +

+ SourceForge a beaucoup apporté à la communauté du Logiciel + Libre mais il est temps maintenant de s'en éloigner. +

+ +

Les utilisateurs prisonniers d'un univers non +libre

+ +

+ SourceForge a + apporté au Logiciel Libre une méthodologie de développement + standard et unifiée basée sur des outils modernes. Avant + SourceForge, ces outils (suivi de bugs, cvs, web, support, + forums, sondages, nouvelles, etc.) étaient disponibles + individuellement mais seuls quelques développeurs les + utilisaient conjointement car ils devaient se charger eux-mêmes + de la mise en oeuvre. SourceForge a mis + l'ensemble de ces outils à disposition des développeurs + débutants et expérimentés. +

+ +

+ En raison de l'aspect pratique de SourceForge, de nombreux + développeurs de Logiciel Libre en sont venus à considérer + ces fonctionalités comme acquises et seraient réticents à + revenir à la situation antérieure. Malheureusement, cela + implique qu'une mauvaise orientation de SourceForge tend + à entrainer les développeurs Logiciel Libre dans le + même mouvement. +

+ +

+ Le deuxième acte important de SourceForge a été de fournir + un environnement exclusivement basé sur du Logiciel + Libre. Par ce choix, SourceForge n'a pas seulement + fourni une méthodologie puissante mais a aussi démontré ce + dont le Logiciel Libre était capable et fait la promotion de + son utilisation. De plus, comme le logiciel utilisé pour + SourceForge était libre, chacun pouvait créer un site + similaire. Le logiciel SourceForge était disponible de façon + permanente pour tous les développeurs, où qu'ils soient. Des + développeurs en Inde (par exemple), qui ne disposaient pas + de la bande passante pour utiliser SourceForge, pouvaient + bénéficier des mêmes fonctionnalités sur leurs propres + serveurs. +

+ +

+ En Août 2001, VA Linux a inversé sa politique et a introduit + du logiciel non libre sur les serveurs SourceForge. Dans + son + + annonce (l'article original a été supprimé ou déplacé peu de temps après la publication de cet article), Larry Augustin (PDG de VA Linux) prétend que + les utilisateurs de SourceForge.net ne "verront + virtuellement aucun changement". C'est sans doute vrai + si on se limite à prendre en compte ce que le site fait et + la manière de s'en servir. Mais lorsqu'on s'interroge sur + les implications de cette annonce, la situation est manifestement + très différente. Au lieu d'être un cas d'école du + Logiciel Libre, SourceForge devient un site de + démonstration de logiciel non libre. + Le danger existe que des milliers de personnes enregistrées + sur SourceForge deviennent de plus en plus dépendantes du + site SourceForge et donc de fonctionalités implémentées par + des logiciels non libres. +

+ + +

+ En tant que développeur Logiciel Libre, vous avez toujours la + possibilité d'utiliser le serveur de SourceForge, mais vous + n'avez plus la liberté de copier, modifier, étudier et + distribuer le logiciel sous-jacent; vous n'avez plus la + liberté de mettre en oeuvre un site similaire par vos propres + moyens ou de l'adapter à vos besoins. + La dernière publication d'une distribution + du logiciel SourceForge est vieille d'un an. +

+ +

+ Ce revirement vers le logiciel non libre est la conclusion + d'une série de mesures destinées à emprisonner les + utilisateurs. Il n'a jamais été possible d'extraire + l'intégralité d'un projet de SourceForge, mais des efforts + étaient fait dans cette direction--et ils ont été stoppés + cette année. Actuellement les seuls éléments disponibles + sont les arbres + CVS et les données des trackers + /export/sf_tracker_export.php. Rares sont les + personnes averties de cette dernière possibilité car elle + n'est pas documentée. La page disponible à http://www.sourceforge.net/export/ + explique comment utiliser des scripts d'exportation qui + n'existent plus; l'implémentation des fonctions facilitant + l'extraction de projets a été arrétée. La communauté des + développeurs est exclusivement constituée d'employés de VA + Linux et de quelques personnes a qui il a été demandé de ne + pas divulger le logiciel actuel. +

+ +

+ Les archives de + listes de diffusion, un service fondamental de + SourceForge est récemment devenu non + maintenu. Sera-t'il remplacé par une solution à base de + logiciel non libre ? +

+ +

Appropriation du travail des contributeurs

+ +

+ Voici ce qui m'est arrivé peu de temps avant l'annonce que + SourceForge utiliserait et développerait du logiciel non + libre. Etant reconnu comme contributeur au logiciel + SourceForge (dans les sources et la + documentation) + , VA Linux m'a adressé une requête afin que je leur cède + mes droits. Je n'étais ni surpris ni fâché par cette + demande; de nombreux projets Logiciel Libre demandent aux + contributeurs de céder leurs droits à l'auteur principal. + La cession de droits à une personne unique est une stratégie + pour défendre la licence GNU GPL plus + efficacement. J'aurais été heureux de coopérer de cette façon. +

+ +

+ Cependant, lorsque j'ai lu les détails de la cession de + droits, j'ai décelé plusieurs problèmes majeurs. On me demandait + de céder les droits de mon travail qui "est, ou pourrait + être dans l'avenir, utilisé dans la plateforme de + développement collaboratif SourceForge". La cession de + droits n'était pas limitée à mes contributions au code de + SourceForge, elle couvrait potentiellement tout mon travail + passé et futur pour autant qu'il présente un intérêt dans le + cadre de SourceForge. +

+ +

+ Je m'attendais également à la promesse que mon travail + serait publié sous licence GNU GPL, mais la cession de + droits ne disait rien sur le Logiciel Libre. VA Linux aurait + la possibilité de publier le logiciel dont j'étais l'auteur + sous une licence non libre, interdisant complètement à la + communauté d'en disposer. Cependant, à cette époque, je + n'étais pas certain que cela soit un vrai problème car VA + Linux produisait et utilisait exclusivement du Logiciel + Libre. Deux semaines plus tard, ils ont décidé d'introduire + du logiciel non libre dans SourceForge, ce qui a entrainé une + nouvelle lecture des faits +

+ +

+ VA Linux m'a affirmé n'avoir envoyé la cession de droits + qu'à deux personnes, dans l'espoir de l'améliorer. Nous + avons engagé une longue discussion qui a duré deux mois. Je + supposais que l'objectif était de rendre cette cession de + droit plus amicale à la communauté du Logiciel Libre et j'ai + donc fait tous les efforts possibles pour être constructif. + Finalement, le département légal a produit un document de + cession de droits qui m'a été envoyé. Je le cite ici dans + son intégralité: +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Thank you for your interest in contributing software code + to SourceForge. +

+

+ In order for us to include the code in our product, we will + need you to provide us with the rights to the code. +

+

+ By signing this agreement, you, the undersigned, hereby + assign to VA Linux all right, title and interest in and to + the software code described below, and all copyright, + patent, proprietary information, trade secret, and other + intellectual property rights therein. You also agree to take + all actions and sign all documents (such as copyright + assignments or registrations) reasonably requested by VA + Linux to evidence and record the above assignments. +

+
+ +

+ En voici la traduction libre, pour information et sans + garantie d'exactitude d'un point de vue légal: +

+ +
+ Cession de droits pour SourceForge +

+ Merci de l'intérêt que vous portez à contribuer au + code de SourceForge. +

+

+ Afin que nous puissions inclure votre code dans notre + produit, nous avons besoin que vous nous en cédiez les droits. +

+

+ Par la signature de cette cession, vous, le soussigné, + cédez à VA Linux par la présente tout droit concernant le + logiciel décrit ci-dessous, incluant le copyright, les + brevets, les informations de nature propriétaire, les + secrets de fabrication et toute propriété intellectuelle + incluse. Vous acceptez aussi de faire toutes les démarches + et de signer tous les documents (tels qu'une cession de + droits ou d'enregistrement) requis par VA Linux dans la + mesure du raisonnable et d'avoir la charge de + l'enregistrement des documents correspondants. +

+
+ +

+ Il s'agissait là d'une prise de pouvoir encore plus forte + que dans le premier brouillon. "Vous nous donnez un contrôle + complet, nous ne promettons rien". Dès lors, j'ai + su que les tentatives pour clarifier le document de cession + de droits étaient une perte de temps; VA Linux n'était clairement + pas dans l'optique de collecter des cessions de droits en + vue de défendre la licence GNU GPL. +

+ +

Echappez au piège

+ +

+ Il est temps, pour les personnes qui accordent une valeur à + la liberté, de s'échapper de SourceForge car il devient de + plus en plus difficile de s'en libérer. Des plateformes de + développement basées exclusivement sur du Logiciel Libre + apparaissent partout dans le monde. Vous pouvez créer la + vôtre, en rejoindre une ou aider à écrire le logiciel + nécessaire. Il y a quelques mois, j'ai aidé à lancer Savannah pour le projet + GNU parce que je ressentais le besoin d'une plateforme gérée + coopérativement. Avec des amis et des co-développeurs nous + réécrivons et packageons un logiciel d'hébergement + de developpement distribué. L'idée est de pouvoir + installer et mettre à disposition, en quelques heures, un + site du style de SourceForge. Savannah utilisera ce logiciel + à la fin de l'année. Au début, il aura sans doute moins de + fonctionnalités que SourceForge, mais son futur est + prometteur car il se base sur un effort coopératif de + personnes partageant du Logiciel Libre. +

+ +

+ SourceForge est gratuit, comme un bière qu'on vous offre, + car il a été conçu de cette façon. C'est avant tout un + présent onéreux et éphémère à la communauté du Logiciel + Libre. Devons-nous tenir rancune à VA Linux pour ce cadeau + empoisonné ? Au contraire, nous devons les + remercier. Ils nous ont apporté une méthodologie et nous ont + appris qu'une plateforme d'hébergement doit être construite + selon un modèle distribué et collaboratif et non par une + entreprise unique contrôlant l'intégralité du + processus. Bien sûr, cela signifie que chacun doit passer un + peu de temps à développer et maintenir ces plateformes + d'hébergement. Nous avons fini notre bière, il est temps de + gagner notre liberté. +

+ +

+ Loïc Dachary +

+ +

+ [1] VA Linux est l'entreprise + propriétaire du domaine SourceForge, fournit + et possède le matériel, finance l'hébergement, emploie les personnes + en charge de la maintenance. VA Linux est aussi propriétaire + de la plupart des sites OSDN, la plus grande concentration + de ressources Logiciel Libre aux mains d'une seule entreprise. +

+ +
+ + + $Date$ $Author$ + + diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.it.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.it.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..383067a248 --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.it.xhtml @@ -0,0 +1,247 @@ + + + + + FSF Europa raccomanda: cominciate ad evitare SourceForge e + utilizzate servizi alternativi! + + + +

+

+

FSF Europa raccomanda: cominciate ad evitare SourceForge e + utilizzate servizi alternativi!

+ +

+ Negli ultimi mesi il sistema di sviluppo SourceForge, che ospita un + gran numero di progetti software liberi, ha + cambiato le proprie politiche. I sistemi per esportare un progetto da + Sourceforge sono stati rimossi. L'implementazione era basata + esclusivamente su software libero ma ora e' software + non libero. Infine, VA Linux[1] e' diventata + piuttosto antipatica cercando di impossessarsi del controllo esclusivo del + lavoro dei contributori. +

+ +

+ SourceForge ha fatto molto bene per la comunita' del software + libero, ma e' ora di liberarsene. +

+ +

Bloccare gli utenti in un mondo di software non libero

+ +

+ SourceForge ha portato al software libero una metodologia di + sviluppo comune ed unificata basata su strumenti moderni. Prima + di sourceFourge questi strumenti (bug tracking, cvs, web, support, + forums, polls, news, ecc.) erano disponibili individualmente, ma + pochi sviluppatori ne utilizzavano molti tutti assieme, poiche' + dovevano provvedere ad installarle e integrarle da soli. + SourceFourge ha reso la combinazione convenientemente disponibile + sia per gli utenti alle prime armi sia per quelli esperti. +

+

+ A causa della comodita' di SourceForge, molti sviluppatori di + software libero hanno cominciato a prendere per garantita questa + collezione di strumenti, e sarebbero molto riluttanti a tornare + fare le cose alla vecchia maniera. + Sfortunatamente, questo vuol dire che quando SourceForge stesso cambia + in peggio, tende a portare con se gli sviluppatori di software libero. +

+

+ La seconda cosa importante che ha fatto SourceForge e' stato fornire + questo ambiente basato esclusivamente su software libero. Facendolo, + SourceForge non solo ha fornito una potente metodologia alla comunita' + del software libero, ha anche dimostrato cosa puo' fare il software + libero e ha promosso l'uso del software libero. E siccome lo speciale + software per SourceForge era esso stesso libero, chiunque poteva + realizzare un sito simile. Il software SourceForge e' divenuto + permanentemente disponibile per gli sviluppatori ovunque. + Gli sviluppatori in India, per esempio, che non possono permettersi + una larghezza di banda sufficiente per usare il sito SourceForge + potrebbero beneficiare degli stessi serivizi direttamente sul loro + server. +

+

+ Nell'agosto 2001, VA Linux ha cambiato queste politiche e ha introdotto + software non libero sul server di SourceForge. Nell'annunciare + questa mossa, Larry Augustin (CEO di VA Linux) sostiene che gli utenti + di SourceForge.net non vedranno "virtualmente alcun cambiamento." + Questo potrebbe essere vero se in modo miope considerassero solo il lavoro + che fa il sito e come esso viene gestito. Ma quando consideriamo le + implicazioni, le cose risultano molto differenti. + Invece di un esempio per il software libero, SourceForge e' un sito + dimostrativo per il software non libero. C'e' il pericolo che le + molte migliaia di persone registrate su SourceForge siano sempre piu' + imbrigliate dal sito SourceForge e dai servizi implementati come + software proprietario. +

+

+ Come sviluppatore di software libero, sei ancora libero di usare il + server SourceForge, ma non avrai la liberta' di copiare, modificare, + studiare e distribuire il software che esso esegue; non sarai libero + di installare un sito simile, o adattarlo alle tue esigenze. L'ultima + release pubblicata + del software SourceForge é vecchia di un anno. +

+

+ La mossa verso il software non libero e' stata il culmine di una serie + di passi tesi a incastrare gli utenti. Non c'e' mai stato un sistema + per estrarre completamente i progetti da SourceForge, ma sforzi erano + stati fatti in questa direzione, poi, quest'anno, sono stati rimossi. + Al momento, le uniche cose che si possono prendere sono l'albero CVS + e i dati del tracker /export/sf_tracker_export.php. Poche persone + sanno di quest'ulitmo perche' non e' documentato. La pagina per l'esportazoine + spiega come usare script che non esistono piu'; lo sviluppo di servizi per + facilitare l'estrazione dei progetti e' stato bloccato. La comunita' degli + sviluppatori e' costituita esclusivamente da dipendenti di VA Linux e poche + altre persone alle quali e' stato richiesto di non rendere disponibile il + codice attuale. +

+

+ Gli archivi delle mailing + lists, uno dei principali servizi di SourceForge ultimamente non + sono piu' amministrati. Verranno anch'essi rimpiazzati da una soluzione + basata su software non-libero? +

+ + +

Appropriazione del lavoro dei contributori

+

+ Qui c'e' quello che mi e' accaduto appena prima dell'annuncio che + SourceForge avrebbe usato a sviluppato software non libero. Siccome + sono listato tra i contributori (nei sorgenti e nella documentazione) + del software SourceForge, ho ricevuto una richiesta da VA Linux di + assegnare loro il coyright. Non fui sorpreso ne infastidito da cio'; molti + progetti di software libero chiedono ai contributori di assegnare il + copyright delle loro modifiche all'autore principale. Assegnare il + copyright ad un singolo detentore e' una strategia per difendere la + GNU GPL in modo piu' + efficace, e sarei stato felice di cooperare in quel modo. +

+

+ Ma quando lessi i dettagli del loro contratto di assegnamento del + copyright, notai dei grossi problemi. Mi fu richiesto di assegnare il + copyright del mio lavoro tale che "sia, o possa essere in futuro, + utilizzato nella piattaforma collaborativa di sviluppo SourceForge". + L'assegnamento non era limitato al mio contributo al codice di + SourceForge, esso riguardava potenzialmente tutto il mio lavoro passato + e futuro che fosse di qualche interesse per SourceForge. +

+

+ Mi aspettavo anche la promessa che tutto il mio lavoro sarebbe stato + rilasciato con la licenza GNU GPL, ma l'assegamento non faceva alcun + riferimento al software libero. VA Linux avrebbe potuto rilasciare il + software che io avevo scritto con una licenza non libera e non + permettere affatto alla comunita' di ottenerlo. Ma, al tempo, non ero + sicuro che questa potesse essere una vera preoccupazione, perche' VA + Linux produceva e usava solo software libero. Due settimane dopo + decisero di introdurre software non libero su SourceForge e gettarono + una luce differente sulla questione. +

+

+ VA Linux mi disse che aveva mandato il contratto di assegnamento solo + a due persone, nella speranza di affinarlo. Incominciammo una lunga + discussione che duro' due mesi. Assumevo che la discussione servisse + per rendere l'assegnamento del copyright piu' appetibile alla + comunita' del software libero, quindi ho lavorato duro per fornire un + feedback costruttivo. Alla fine mi fu mandata la versione del + copyright prodotta dall'ufficio legale. La riporto qui interamente: +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Grazie per il tuo interesse nel contribuire con codice + sorgente a SourceForge. +

+

+ Perche' noi possiamo includere il codice nel nostro prodotto, + ti richiediamo di assegnarci i diritti sul codice. +

+

+ Firmando questo accordo, tu, il firmatario, con cio' assegni + a VA Linux tutti i diritti, titoli e interessi di e per il + codice software descritto in seguito, e qualsiasi copyright, + brevetto, informazione proprietaria, segreto commerciale, e + altra proprieta' intellettuale acclusa. Tu inoltre concordi + nell'intraprendere tutte le azioni e firmare tutti i documenti + (come l'assegnamento o la registrazione di copyright) + ragionevolmente richiesti da VA Linux per effettuare e + registrare l'assegnamento sopra definito. +

+
+

+ Questo era un'appropriazione di forza anche piu' della prima bozza. "Tu + ci dai il controllo totale; noi non ti promettiamo niente". A questo + punto, ho capito che i tentativi di chiarire il contratto di + assegnamento del copyright erano stati una peridita di tempo; VA Linux + chiaramente non si stava facendo assegnare il copyright per difendere + la GNU GPL. +

+ +

Evitare l'intrappolamento

+ +

+ E' tempo che le persone che hanno a cuore la liberta' evitino + SourceForge. E' divenuto un fossa di catrame da cui uscire diventera' + sempre piu' difficile. Piattaforme che ospitano lo sviluppo basate + completamente su software libero fioriscono in tutto il mondo. Potete + creare la vostra, associarvi ad una esistente o aiutare a scriverne il + codice sottostante. Alcuni mesi fa ho aiutato il lancio di Savannah per il progetto GNU perche' + sentivo il bisogno di una piattaforma gestita collaborativamente. Con amici + e co-sviluppatori adesso stiamo riscrivendo e impacchettando software per + ospitare sviluppo + distribuito. L'idea e' di essere in grado di installare e gestire un + sito tipo SourceForge in poche ore. Savannah eseguira' questo software + entro la fine dell'anno. All'inizio potra' avere meno servizi di + Sourceforge, ma ha un futuro brillante perche' e' diretto da uno sforzo + cooperativo di persone che condividono software libero. +

+

+ SourceForge e' gratis perche' e' stato pensato cosi'. E' stato un + regalo molto costoso e effimero alla comunita' del software libero. + Possiamo biasimare VA Linux per un regalo cosi' avvelenato. Al + contrario penso che dovremmo ringraziarli. Ci hanno portato una + metodologia, insegnato che un serivizio per ospitare lo sviluppo deve + essere costruito in modo distribuito e collaborativo, e non da una + singola societa' che controlli tutto dall'alto al basso. Certamente + questo vuol dire che ognuno dovra' spendere un po' di tempo per + sviluppare e mantenere queste strutture di hosting. Abbiamo finito la + nostra birra, e' ora di conquistare la nostra liberta'. +

+ +

+ Loïc Dachary +

+ +

+ [1] Va Linux e' proprietaria del nome di + dominio SourceForge, fornisce ed + e' proprietaria dell'hardware, paga per il traffico di rete, assume + persone per mantenere SourceForge. VA Linux e' anche proprietaria di molti + siti OSDN , la piu' grande + concentrazione di risorse legate al software libero nelle mani di una + singola societa'. +

+
+ + $Date$ $Author$ + + diff --git a/news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml b/news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..198ca7eafb --- /dev/null +++ b/news/2001/article2001-10-20-01.pt.xhtml @@ -0,0 +1,272 @@ + + + + + SourceForge muda de rumo + + + +

+

+

SourceForge muda de rumo

+ +

+ Durante os últimos meses o ambiente de desenvolvimento SourceForge, que aloja muitos + projectos de Software + Livre, tem mudado a sua política. As características necessárias + para exportar um projecto de SourceForge têm sido eliminadas. A + implementação costumava ser exclusivamente Software Livre, mas agora + está baseada + em software não livre. Finalmente, VA Linux[1] tem acabado por tornar bastante explícita a + sua tentativa de se apropriar do controlo exclusivo do trabalho dos + seus colaboradores. +

+ +

+ SourceForge tem feito muito de bom pela comunidade do Software + Livre, mas agora dispõe-se a quebrar essa liberdade. +

+ +

Fechando os utilizadores num mundo de software + não livre

+ +

+ SourceForge trouxe para o Software Livre uma metodologia de + desenvolvimento unificada e standard baseada em ferramentas + modernas. Antes de SourceForge, as ditas ferramentas (notificação de + bugs, cvs, web, suporte, foros, inquéritos, notícias, etc) estavam + disponíveis de maneira individual, mas poucos programadores usavam + muitas delas juntas, por terem que as configurar para trabalharem em + forma conjunta. SourceForge combinou as ferramentas numa forma + conveniente para programadores novatos e mais experimentados. +

+ +

+ Devido à grande utilidade de SourceForge, muitos criadores de + Software Livre têm optado por aceitar estas facilidades como algo + essencial e não estariam dispostos a regressar ao seu antigo modelo + de desenvolvimento. Infelizmente, isto implica que quando + SourceForge virar na direcção errada, arrastará consigo muitos + projectos de Software Livre. +

+ +

+ A segunda coisa importante que fez SourceForge foi basear este + ambiente de desenvolvimento exclusivamente em Software + Livre. Assim, SourceForge não só proporcionou uma poderosa + metodologia à comunidade do Software Livre, mas também demonstrou o + que pode ser feito com Software Livre, fomentando o seu uso. + E como o software especial de SourceForge era livre, qualquer + pessoa tinha a possibilidade de implementar um site semelhante. O + software de SourceForge tem estado disponível para os programadores + em qualquer lugar do mundo. Os programadores da Índia, por exemplo, + que tiverem limitações de largura de banda para aceder o site da + SourceForge, poderiam beneficiar das mesmas facilidades nos seus + próprios servidores. +

+ +

+ Em Agosto do 2001, VA Linux inverteu a sua política, + introduzindo software não livre no servidor de SourceForge. + + Num anúncio público (o original foi apagado do servidor de + SourceForge após a publicação deste artigo), Larry Augustin (CEO da + VA Linux) garante que os utilizadores de SourceForge.net não + verão praticamente nenhuma mudança. Isto seria verdade se + considerarmos unicamente o trabalho realizado no site web e a forma + como é feito. Mas quando considerarmos as implicações, a situação é + agora bastante diferente. Em vez de uma excelente colectânea de + Software Livre, SourceForge é agora uma demo de software não + livre. Existe o risco das várias centenas de pessoas registadas em + sourceforge se tornarem progressivamente dependentes do site web da + SourceForge, e das suas características implementadas em + software proprietário. +

+ +

+ Se for programador, continuará a usufruir da utilização do site da + SourceForge, mas não terá a liberdade de copiar, modificar, estudar + e distribuir o software utilizado nesse servidor; já não terá a + liberdade de criar um site semelhante e de o adaptar às suas + próprias necessidades. A última versão do software de SourceForge tem já um ano de antiguidade. +

+ +

+ A mudança para o software não livre tem sido a culminação de uma + série de passos orientados a fechar os utilizadores em + SourceForge. Nunca tem havido um mecanismo para extrair projectos de + SourceForge, em forma completa, mas foram feitos esforços nessa + direcção -- este ano foram eliminados todos os frutos do dito + esforço. Neste momento o único que pode ser extraído de um projecto + é a sua árvore no + CVS e os dados do ``tracker'' + /export/sf_tracker_export.php. Poucas pessoas conhecem este + último, devido a não estar documentado. A página de exportações + explica como utilizar scripts que já não existem; a implementação de + formas fáceis para extrair projectos foi abandonada. A comunidade de + programadores está composta exclusivamente por empregados da VA + Linux, e por uns poucos que foram proibidos de divulgar o código + actual. +

+ +

+ Os arquivos das listas de + correio, um serviço de SourceForge, passou recentemente ao + estado de sem manutenção. Serão substituídos por uma solução + baseada em software não livre? +

+ +

Apropriação do trabalho dos colaboradores

+ +

+ Eis o que me aconteceu imediatamente antes do anúncio de que + SourceForge passaria a usar e desenvolver software não livre. + Como o meu nome consta da lista de colaboradores (na listas de fontes e documentação) + do software de SourceForge, recebi um pedido da VA Linux + para lhes ceder o copyright do software. Não fiquei surpreendido nem + chocado por esse pedido; muitos outros projectos de Software Livre + pedem aos seus colaboradores a transferência do copyright das suas + alterações à versão principal. A transferência do copyright + para uma única entidade é uma forma de defender a licença GNU GPL + numa forma mais eficiente, e eu estaria gostoso de contribuir dessa + forma. +

+ +

+ Mas quando li os pormenores do contrato de transferência de + copyright, reparei com graves problemas. Foi-me pedido ceder o + copyright do meu trabalho que ``seja, ou possa ser utilizado no + futuro, na plataforma de desenvolvimento de software cooperativo da + SourceForge''. A cedência não estava limitada à minha + contribuição ao código de SourceForge, mas poderia incluir tudo o + meu trabalho, passado e futuro, se chegasse a ser do interesse da + SourceForge. +

+ +

+ Eu também esperava que fosse feita uma promessa de que o meu + trabalho seria libertado sob a licença GNU GPL, mas o texto de + transferência de copyright não falava nada sobre Software Livre. VA + Linux poderia distribuir o software que eu fizesse sob uma licença + não livre. Mas não tinha certeza se deveria preocupar-me com isso, + já que VA Linux nessa altura só usava e produzia Software + Livre. Duas semanas mais tarde decidiram introduzir software não + livre em SourceForge, colocando o assunto numa luz diferente. +

+ +

+ Foi-me dito pela VA Linux que o texto tinha sido enviado + unicamente para duas pessoas, com o objectivo de o melhorar. + Tivemos uma longa discussão de dois meses. Pela minha parte, admiti + que a discussão fosse uma tentativa de tornar o texto mais + apropriado para a comunidade do Software Livre e, portanto, + esforçei-me para lhe dar uma perspectiva mais + construtiva. Finalmente, foi-me enviada a versão final, feita pelo + departamento legal da VA Linux, a qual incluo aqui na sua totalidade + (nota do tradutor: sem alteração do original em inglês): +

+ +
+ SourceForge Copyright Assignment +

+ Thank you for your interest in contributing software code + to SourceForge. +

+

+ In order for us to include the code in our product, we will + need you to provide us with the rights to the code. +

+

+ By signing this agreement, you, the undersigned, hereby + assign to VA Linux all right, title and interest in and to + the software code described below, and all copyright, + patent, proprietary information, trade secret, and other + intellectual property rights therein. You also agree to take + all actions and sign all documents (such as copyright + assignments or registrations) reasonably requested by VA + Linux to evidence and record the above assignments. +

+
+ +

+ Esta versão era ainda pior do que a primeira. ``Dar-nos-á + controlo total; nós não prometemos nada''. Neste momento, + apercebi-me que as minhas tentativas de esclarecer o texto de + transferência de copyright tinham sido uma perda de tempo; VA Linux + claramente não estava a pedir a transferência do copyright para + poder reforçar a licença GNU GPL. +

+ +

Fuja à armadilha

+ +

+ Está na hora das pessoas que apreciem a liberdade fugirem de + SourceForge. Tornou-se numa armadilha da qual será cada vez mais + difícil sair. No mundo inteiro estão a surgir plataformas de + alojamento para desenvolvimento de software, baseadas em Software + Livre. Pode implementar a sua própria plataforma, ou juntar-se ao + desenvolvimento de alguma das que estão a serem desenvolvidas. Há + alguns meses ajudei no lançamento de Savannah para o Projecto GNU, + porque sentia a necessidade de uma plataforma mantida em forma + cooperativa. Com amigos e colegas programadores, estamos a + re-escrever e empacotar software de alojamento de + desenvolvimento distribuído. A ideia é conseguir instalar e + operar um site do estilo do SourceForge numas poucas horas. Savannah + utilizará este software no fim do ano. Inicialmente, terá menos + funcionalidades do que SourceForge, mas tem um futuro brilhante + devido ao facto de estar baseado num esforço cooperativo de gente que + partilha Software Livre. +

+ +

+ SourceForge é ``free'' no sentido de gratuito mas não no sentido de + livre, devido ao seu modelo de desenvolvimento. Foi um presente + bastante caro e efémero para a comunidade do Software + Livre. Poderíamos ficar magoados com VA Linux por uma prenda + envenenada. Pelo contrário, acho que devemos agradecer. Deram-nos + uma metodologia e ensinaram-nos que uma solução de alojamento para o + desenvolvimento de software deve ser construída em forma + cooperativa e distribuída, e não por uma pessoa só controlando tudo + de cima para baixo. É claro que agora todos teremos que investir + algum tempo em desenvolver e manter este tipo de soluções de + alojamento. O tempo da ``cerveja grátis'' terminou e chegou a + hora de ganhar a nossa liberdade. +

+ +

+ Loïc Dachary +

+ +

+ [1] O domínio SourceForge pertence à VA Linux, que é proprietária e + fornece o seu hardware, paga pela ligação à rede e contrata o + pessoal que mantém SourceForge. À VA Linux pertencem também a maior + parte dos domínios OSDN, a maior concentração de + Software Livre na mãos de uma única companhia. +

+
+ + $Date$ $Author$ + +