Fixed mission quote
svn path=/trunk/; revision=13676
This commit is contained in:
+1
-1
@@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
und die Unterstützung für Freier Software in der Öffentlichkeit, Politik
|
||||
und Gesetzgebung maßgeblich zu verbessern. Der Einsatz und die
|
||||
Entwicklung von Technologien, die ihren Nutzern diese Freiheiten
|
||||
gewähren, wie zum Beispiel das <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux Betriebssystem, wird von der
|
||||
gewähren, wie zum Beispiel das <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux Betriebssystem, wird von der
|
||||
FSFE gefördert und unterstützt.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
εποχή της πληροφορίας. Εργαζόμαστε για να θεμελιώσουμε τη γενική κατανόηση και
|
||||
υποστήριξη για την ελευθερία στο λογισμικό στην πολιτική, στα νομικά και στην
|
||||
κοινωνία γενικότερα. Επίσης προωθούμε την ανάπτυξη τεχνολογιών, όπως το
|
||||
λειτουργικό σύστημα GNU/Linux, οι οποίες παρέχουν αυτές τις ελευθερίες σε
|
||||
λειτουργικό σύστημα <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, οι οποίες παρέχουν αυτές τις ελευθερίες σε
|
||||
όλους τους συμμετέχοντες στην ψηφιακή κοινωνία.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
to ensure equal participation in the information age. We work to create
|
||||
general understanding and support for software freedom in politics, law
|
||||
and society-at-large. We also promote the development of technologies,
|
||||
such as the <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux operating system, that deliver these freedoms to
|
||||
such as the <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux operating system, that deliver these freedoms to
|
||||
all participants in digital society.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
participación en la era de la información. Trabajamos para crear
|
||||
comprensión general y apoyo a la libertad del software en la política, el
|
||||
derecho y la sociedad en general. También promovemos el desarrollo de
|
||||
tecnologías como el sistema operativo <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, que proporciona estas
|
||||
tecnologías como el sistema operativo <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, que proporciona estas
|
||||
libertades a todos los participantes en la sociedad digital.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
töitä ohjelmien vapauden ymmärtämisen ja tuen eteen politiikan ja lakien
|
||||
saralla sekä yleisemmin yhteiskunnassa. Kannatamme myös näitä vapauksia
|
||||
digitaalisessa yhteiskunnassa kaikille tarjoavien teknologioiden, kuten
|
||||
<a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux-käyttöjärjestelmän, kehittämistä.
|
||||
<a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux-käyttöjärjestelmän, kehittämistä.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
FSFE:n olemassaolon ovat mahdollistaneet toimintaamme osallistuneet vapaaehtoiset, etenkin FSFE:n <a href="http://fellowship.fsfe.org/index.fi.html">Fellowship-jäsenet</a>. Eräs tapa auttaa on <a href="http://fellowship.fsfe.org/join">liittyä nyt</a>, ja kannustaa muitakin liittymään.
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
soutien à la liberté des logiciels auprès des politiques, dans les lois
|
||||
et la société dans son ensemble. Nous promouvons également le
|
||||
développement des technologies, comme le système d'exploitation
|
||||
<a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, qui apportent ces libertés à tous les participants de la
|
||||
<a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, qui apportent ces libertés à tous les participants de la
|
||||
société de l'information.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
neophodne za jednakopravno sudjelovanje u informatičkom dobu. Radimo na tome
|
||||
da stvorimo sveopće razumijevanje za softverske slobode u politici,
|
||||
zakonu i društvu općenito.
|
||||
Također promičemo razvoj raznih tehnologija, poput <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux operacijskog
|
||||
Također promičemo razvoj raznih tehnologija, poput <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux operacijskog
|
||||
sustava, koji pruža te iste slobode svim sudionicima digitalnog društva.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
società dell'informazione. Lavoriamo per creare consapevolezza e
|
||||
supporto per la libertà del software, a livello politico, giuridico e
|
||||
della società nel suo complesso. Inoltre promuoviamo lo sviluppo di
|
||||
tecnologie, come il sistema operativo <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, che assicurano queste
|
||||
tecnologie, come il sistema operativo <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, che assicurano queste
|
||||
libertà a tutti i membri della società digitale.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -15,7 +15,7 @@ programvare</a>. FSFE mener at frihetene til å bruke, studere, dele og
|
||||
forbedre programvare er kritiske for å oppnå likeverdig deltagelse i
|
||||
informasjonsalderen. Vi arbeider for å skape forståelse og støtte for
|
||||
programvarefrihet innen politikk, juss, og samfunnet ellers. Vi fremmer også
|
||||
utvikling, som for eksempel av <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux-operativsystemet, som gir disse
|
||||
utvikling, som for eksempel av <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux-operativsystemet, som gir disse
|
||||
frihetene til alle deltagere i det digitale samfunnet.</p>
|
||||
|
||||
<p>FSFEs arbeide er gjort mulig takket være mange individuelle bidrag, særlig
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
tijdperk. Wij proberen meer steun te verkrijgen voor Vrije
|
||||
Software door een algemeen bewustzijn te creëren in de
|
||||
politiek, de wetgeving en de maatschappij. Wij ondersteunen
|
||||
ook de ontwikkeling van technologieën zoals het <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux
|
||||
ook de ontwikkeling van technologieën zoals het <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux
|
||||
besturingssysteem. Zulke programma's stellen deze vrijheden
|
||||
beschikbaar voor alle leden van onze digitale samenleving.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -16,7 +16,7 @@ fridomane til å bruka, studera, dela og forbetra programvare er avgjerande for
|
||||
å oppnå jamgod deltaking i informasjonsalderen. Vi arbeider for å skapa
|
||||
forståing og støtte for programvarefridom innan politikk, juss, og ellers i
|
||||
samfunnet. Vi fremjar ogso utvikling, som til dømes av operativsystemet
|
||||
<a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, som gjer desse fridomane til alle deltakarar i det digitale
|
||||
<a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, som gjer desse fridomane til alle deltakarar i det digitale
|
||||
samfunnet.</p>
|
||||
|
||||
<p>Arbeidet til FSFE blir gjort mogelg takka vere mange einskilde tilskot,
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
críticas para garantir uma participação equitativa na era da informação.
|
||||
Nós trabalhamos para criar compreensão e apoio geral para o software
|
||||
livre na política, direito e na sociedade em grande escala. Nós também
|
||||
promovemos o desenvolvimento de tecnologias, tais como o <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, o
|
||||
promovemos o desenvolvimento de tecnologias, tais como o <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, o
|
||||
sistema operativo, que dá estas liberdades a todos os participantes na
|
||||
sociedade digital.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
pre zaručenie rovnoprávnosti v informačnom veku. Usilujeme sa o zvýšenie
|
||||
všeobecného povedomia a podpory pre slobodu softvéru v politike, legislatíve
|
||||
a v spoločnosti ako takej. Podporujeme tiež vývoj technológií,
|
||||
napr. operačného systému <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, ktoré tieto slobody prinášajú
|
||||
napr. operačného systému <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux, ktoré tieto slobody prinášajú
|
||||
všetkým účastníkom informačnej spoločnosti.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
opreme nujne za enakopravno participacijo v informacijski dobi.
|
||||
Naše poslanstvo je, da širimo razumevanje o prosti programski opremi in
|
||||
iščemo podporo v političnih in pravnih krogih ter v družbi nasploh.
|
||||
Promoviramo razvoj tehnologij (kot je npr. operacijski sistem <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux),
|
||||
Promoviramo razvoj tehnologij (kot je npr. operacijski sistem <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux),
|
||||
ki dajejo omenjene pravice vsem sodelujočim v digitalni družbi.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
bilgi çağına eşit katılımı sağlamak için önemli olduğunu savunur. Biz siyasette,
|
||||
hukukta ve daha geniş anlamıyla toplumda bir özgür yazılım kavrayışı ve
|
||||
özgür yazılıma destek yaratmak için çalışıyoruz. Aynı zamanda bu özgürlükleri
|
||||
dijital toplumun bütün katılımcılarına ulaştıran teknolojilerin - <a href=/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux
|
||||
dijital toplumun bütün katılımcılarına ulaştıran teknolojilerin - <a href="/about/basics/gnuproject.html">GNU</a>/Linux
|
||||
işletim sistemi gibi - geliştirilmesine de destek veriyoruz.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user