fix typos, changed "utf-8" in "UTF-8" (#1201)
continuous-integration/drone/push Build is passing
continuous-integration/drone/push Build is passing
This commit was merged in pull request #1201.
This commit is contained in:
@@ -54,7 +54,7 @@ costo. Lo scambio alimenta il processo evoluzionistico, facendo
|
||||
progredire il pensiero ed il software.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Solo il Software Libero preserva la possibiltà di comprendere e
|
||||
Solo il Software Libero preserva la possibilità di comprendere e
|
||||
costruire sui risultati scientifici. Per gli scienziati, è il solo
|
||||
tipo di software che corrisponde con gli ideali di una scienza libera.
|
||||
Di conseguenza, la promozione del software libero è anche promozione
|
||||
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ Il solo fatto che i documenti digitali siano più facilmente soggetti ad
|
||||
analisi automatizzate non rappresenta certamente una ragione sufficiente a
|
||||
trattarli in modo differente da quelli analogici.</p>
|
||||
|
||||
<p>Le analisi automatizzate di testi e datasets sono basilari per molti
|
||||
<p>Le analisi automatizzate di testi e dataset sono basilari per molti
|
||||
servizi web a cui si affidano ogni giorno molti cittadini europei. La necessità di
|
||||
licenze aggiuntive per l'estrazione di testo e dati incrementerebbe enormemente
|
||||
i costi per la creazione di nuovi lavori basati su quelli esistenti. Questo
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ per le pubbliche amministrazioni di essere distribuito sotto una licenza libera.
|
||||
In questo modo il Parlamento ha perso
|
||||
un'occasione per fermare un incredibile spreco di risorse pubbliche.</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="linking">Links</h2>
|
||||
<h2 id="linking">Link</h2>
|
||||
|
||||
<p>Nella bozza del rapporto c'era la proposta di affermare chiaramente
|
||||
che i link ipertestuali non potessero essere considerati “comunicazioni ad
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@ essendo essenziale per una diffusione equa della conoscenza.</p>
|
||||
<li><a href="#general-considerations">Considerazioni generali</a></li>
|
||||
<li><a href="#exceptions">Eccezioni</a></li>
|
||||
<li><a href="#public-domain">Pubblico dominio</a></li>
|
||||
<li><a href="#linking">Links</a></li>
|
||||
<li><a href="#linking">Link</a></li>
|
||||
<li><a href="#conclusion">Conclusione</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Link correlati</h2>
|
||||
@@ -332,5 +332,5 @@ essendo essenziale per una diffusione equa della conoscenza.</p>
|
||||
</ul>
|
||||
</sidebar>
|
||||
|
||||
<translator>Emanuele Croce, 17.09.2015</translator>
|
||||
<translator>Emanuele Croce, 17/09/2015</translator>
|
||||
</html>
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
L'<a href="http://www.wipo.org">Organizzazione Mondiale sulla Proprietà
|
||||
Intellettuale (WIPO)</a> è una delle 16 agenzie specializzate del
|
||||
sistema di organizzazioni delle
|
||||
<a href="http://www.un.org">Nazioni United</a>. Il suo ruolo è di
|
||||
<a href="http://www.un.org">Nazioni Unite</a>. Il suo ruolo è di
|
||||
amministrare 23 trattati internazionali occupandosi di diversi aspetti
|
||||
dei monopoli limitati sulla conoscenza.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ creazione di una larga coalizione di persone, organizzazioni e Paesi<a
|
||||
href="#fn1" class="fn">1</a> che chiedono che la comunità internazionale
|
||||
ripensi gli scopi ed i meccanismi per i quali viene offerto il controllo
|
||||
monopolistico su alcuni tipi di conoscenza. La dichiarazione offre molti
|
||||
soggerimenti costruttivi e concreti per il cambiamento di scopi, politiche e
|
||||
suggerimenti costruttivi e concreti per il cambiamento di scopi, politiche e
|
||||
priorità della WIPO, e fornisce ampi e dettagliati argomenti per ridisegnare
|
||||
gli istituti del diritto d'autore e dei brevetti per un migliore servizio
|
||||
dell'interesse pubblico di tutta l'umanità.</p>
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>"Secure Boot": Chi avrà il controllo del tuo prossimo
|
||||
<title>"Secure Boot": chi avrà il controllo del tuo prossimo
|
||||
computer?</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body id="article">
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
<a href="/freesoftware/freesoftware.html">Free Software</a>
|
||||
</p>-->
|
||||
|
||||
<h1>"Secure Boot": Chi avrà il controllo del tuo prossimo computer?</h1>
|
||||
<h1>"Secure Boot": chi avrà il controllo del tuo prossimo computer?</h1>
|
||||
|
||||
<!--<p>FSFE's goal is to ensure that the owners of IT devices are always
|
||||
in full
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ and sole control of them. This fundamental principle is recently being
|
||||
challenged.</p>-->
|
||||
|
||||
<p>Lo scopo della FSFE è quello di assicurarsi che i proprietari dei sistemi
|
||||
informatici detangano sempre il completo controllo degli stessi.
|
||||
informatici detengano sempre il completo controllo degli stessi.
|
||||
Questo principio fondamentale è stato recentemente messo in discussione.</p>
|
||||
|
||||
<!--<p>With a function called "Secure Boot", which will be deployed in
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ Windows 8" sugli stessi.
|
||||
|
||||
<div class="aside-box right">
|
||||
<!--<h2>The computer: A general purpose machine</h2>-->
|
||||
<h2>Il computer: Una macchina d'impiego generale</h2>
|
||||
<h2>Il computer: una macchina d'impiego generale</h2>
|
||||
|
||||
<!--<p>Evolving the computer as a general purpose machine over the past
|
||||
decades,
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ allo scopo di informare il potenziale acquirente.</p>
|
||||
|
||||
<!--<h2>Is circumventing these restrictions an option?</h2>-->
|
||||
|
||||
<h2>Eludere queste restrizioni è un'opzione?</h2>
|
||||
<h2>Eludere queste restrizioni è un'opzione per l'utente?</h2>
|
||||
|
||||
|
||||
<!--<p>IT savvy people may think that they have seen such measures before,
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ Libero.</p>
|
||||
|
||||
<p>Quindi, l'uso e la contribuzione al Software Libero non caratterizzano le
|
||||
aziende di Software Libero. L'elemento critico è la fornitura a valle di
|
||||
Software Libero agli tuenti. In altre parole: le aziende di Software Libero sono
|
||||
Software Libero agli utenti. In altre parole: le aziende di Software Libero sono
|
||||
aziende che hanno adottato il modello commerciale in cui il flusso di reddito
|
||||
non è legato alle condizioni espresse nelle licenze tipiche del software
|
||||
proprietario.</p>
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ il Software Libero è importante per la società, di Hugo Roy</a></li> -->
|
||||
</body>
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-08-05 15:36:02 +0200 (Thu, 05 Aug 2010) $ $Author: maelle $</timestamp>
|
||||
|
||||
<translator>Emanuele Croce, 16.09.2015</translator>
|
||||
<translator>Emanuele Croce, 16/09/2015</translator>
|
||||
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user