2010-10-10 Martin Gollowitzer <gollo@fsfe.org>
* timestamp tag svn path=/trunk/; revision=17436
This commit is contained in:
parent
edcfe1d260
commit
c209c17f1e
|
@ -39,6 +39,7 @@
|
|||
<text id="nomembers">Actualment, no hi ha membres de l'equip de l'FSFE en aquest
|
||||
país</text>
|
||||
<translator>xr</translator>
|
||||
<timestamp>$Date: $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@
|
|||
<text id="email">E-mail (medlemmer og frivillige i grundholdet):</text>
|
||||
<text id="members">Grundholdets medlemmer i dette land:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Pt. er der ingen medlemmer af grundholdet i dette land</text>
|
||||
<timestamp>$Date: $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -37,6 +37,7 @@
|
|||
<text id="email">E-Mail (Mitglieder des Kernteams und freiwillige Helfer):</text>
|
||||
<text id="members">Mitglieder des Kernteams in diesem Land:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Derzeit sind keine Mitglieder des Kernteams in diesem Land.</text>
|
||||
<timestamp>$Date: $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
<text id="email">Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (μέλη βασικής ομάδας και εθελοντές):</text>
|
||||
<text id="members">Μέλη βασικής ομάδας σε αυτήν τη χώρα:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Προς το παρόν, δεν υπάρχει βασική ομάδα σε αυτήν τη χώρα</text>
|
||||
<timestamp>$Date: $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@
|
|||
<text id="members">Core team members in this country:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Currently, there are no core team members in this
|
||||
country</text>
|
||||
<timestamp>$Date: $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -24,8 +24,8 @@
|
|||
|
||||
<text id="phone">Teléfono (oficina):</text><text id="fax">Fax (oficina):</text><text id="email">Correo electrónico (miembros del núcleo y voluntarios):</text><text id="members">Miembros del núcleo de este país:</text><text id="nomembers">En la actualidad no hay miembros del núcleo en este país</text>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<translator>pcgaldo</translator>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html><!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
|
|
|
@ -35,6 +35,7 @@
|
|||
<text id="members">Ydintiimin jäsenet tässä maassa:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Tässä maassa ei tällä hetkellä ole ydintiimin jäseniä</text>
|
||||
<translator>Timo Jyrinki</translator>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -41,6 +41,7 @@
|
|||
<text id="members">Membres du comité exécutif venant de ce pays :</text>
|
||||
<text id="nomembers">Il n'y a pour le moment aucun membre du comité dans ce pays.</text>
|
||||
<translator>Michel Roche (Vercors - France)</translator>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
|||
<text id="email">E-mail (membri del team e volontari):</text>
|
||||
<text id="members">Membri del team in questo paese:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Al momento non ci sono membri del team in questo paese.</text>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -20,8 +20,8 @@
|
|||
<text id="nomembers">Det er for tiden ingen kjernemedlemmer i dette
|
||||
landet.</text>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<translator>Andreas Tolf Tolfsen</translator>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
<text id="email">Email (kernteamleden en vrijwilligers):</text>
|
||||
<text id="members">Kernteamleden in dit land:</text>
|
||||
<text id="nomembers">Momenteel zijn er geen kernteamleden in dit land</text>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -36,8 +36,8 @@
|
|||
<text id="nomembers">Atualmente não existem membros do núcleo neste
|
||||
país</text>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
|
||||
<translator>pcgaldo</translator>
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
|||
<text id="email">Электронная почта (сотрудники ЕФСПО и добровольцы):</text>
|
||||
<text id="members">Сотрудники ЕФСПО в этой стране:</text>
|
||||
<text id="nomembers">На данный момент в этой стране нет представителей ЕФСПО.</text>
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-09-28 08:40:37 +0000 (Tue, 28 Sep 2010) $ $Author: $</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue