Updating outdated translations
the build was successful
Podrobnosti
the build was successful
Podrobnosti
This commit is contained in:
rodič
1e670ab0f1
revize
bcb39020cc
|
@ -70,6 +70,7 @@
|
|||
|
||||
<h2 style="clear:both;" id="Why">Pse Lypset Që Pajisja Juaj Celulare Të Jetë e Lirë</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Pajisjet celulare janë kompjuter të vegjël që i kemi me vete gjithë kohën.
|
||||
Ato kanë dijeni mbi vendndodhjen tonë dhe përmbajnë foto vetjake. I përdorim
|
||||
për të komunikuar me miqtë tanë, familjen tonë dhe ndoshta me dashurinë
|
||||
|
@ -77,6 +78,7 @@
|
|||
të trupëzuar kamera dhe mikrofon. Duke qenë mjete kaq të fuqishme, mund
|
||||
të sjellin rreziqe të mëdha për privatësinë, por në të njëjtën kohë mundemi
|
||||
të bëjmë gjëra të mëdha me to: varet se kush i kontrollon.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Liria dhe Kontrolli</h3>
|
||||
|
||||
|
@ -157,39 +159,9 @@
|
|||
që të mund të funksionojnë në liri.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Nga fusha hardware kemi <a
|
||||
href="http://projects.goldelico.com/p/gta04-main/">telefonin GTA04</a>.
|
||||
Është vazhdimtari i Openmoko GTA02 dhe qe hartuar që të mos kërkojë përudhës
|
||||
pronësorë për funksionimin. Xhiron GNU/Linux, por lyp <i>firmware</i> jo të lirë
|
||||
që të mund të shfrytëzojë WiFi-n. Kaq pranë qëllimit, dhe prapëseprapë kaq larg.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Nismat <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Maemo">Maemo</a>/<a
|
||||
href="https://meego.com/">MeeGo</a> ndërtuan sisteme për telefona celularë të
|
||||
bazuara në GNU/Linux, me plot përbërës jo të lirë. Tani kanë kaluar te
|
||||
<a href="http://merproject.org/">Mer</a>
|
||||
dhe <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tizen">Tizen</a>.
|
||||
Mer është një përpjekje bashkësie për të vazhduar punën mbi
|
||||
kodin bazë të MeeGo-s duke përdorur Qt-në, Tizen është nismë korporate
|
||||
që përdor vetëm disa pjesë të MeeGo-s plus Enlightenment dhe HTML5.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Mozilla po punon mbi
|
||||
<a href="https://www.mozilla.org/en-US/firefoxos/">sistemin operativ Firefox OS</a>
|
||||
koncepti i të cilit është të furnizojë vetëm një shfletues që xhiron aplikacione web.
|
||||
Këtu shfaqen problemet e zakonshme të temës
|
||||
<a href="https://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Software-i si Shërbim</a>,
|
||||
përmbi atë të përudhësve me gjasë jo të lirë.
|
||||
Për WebOS-in po ashtu <a
|
||||
href="http://developer.palm.com/blog/2011/12/open-source/">pati njoftime se
|
||||
do të hidhej në qarkullim Software i Lirë</a>. Mbetet të shihet nëse krejt
|
||||
pjesët e tij do të jenë të lira dhe nëse do të ketë pajisje të reja që
|
||||
hidhen në treg me WebOS-in.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>On our wiki, we collect <a
|
||||
href="https://wiki.fsfe.org/Activities/Android/OtherInitiatives">other
|
||||
initiatives</a>. Please help us to maintain this list.</p>
|
||||
|
||||
<h2>Kontakt</h2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -54,14 +54,6 @@
|
|||
Ndoshta ka diçka që ju mund ta bëni lehtë.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Veç kësaj, mund të ndihmoni për ta bërë F-Droid-in <a
|
||||
href="https://code.google.com/p/cyanogenmod/issues/detail?id=3789">të parainstaluar me
|
||||
CyanogenMod-in</a> që kështu të mund të përfitojnë më tepër persona nga një treg i lirë.
|
||||
Të tjera propozime për të ndihmuar në përhapjen e lajmit rreth F-Droid-it mund të gjenden te
|
||||
<a href="http://f-droid.org/forums/topic/spreading-the-word-about-f-droid/">forumi i F-Droid-it</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Si të Shtoni Aplikacione</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
<meta content="android telefon i mençur sistem operativ përudhësa aplikacione Replicant OS CyanogenMod F-Droid FoeBuD e.V. fsf ansol software i lirë telefon telefon celular burim i hapur GTA04 Maemo/MeeGo Mer Tizen Carrier IQ spiunim spiun analizë" />
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
|
||||
<p id="category"><a href="/campaigns/android/android.html">Çlironi Android-in Tuaj</a></p>
|
||||
|
||||
<h1>Çlironi Pajisjen Tuaj!</h1>
|
||||
|
@ -49,8 +49,8 @@
|
|||
<div class="action"><a href="#OS">Çlironi OS-in tuaj</a></div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="Apps">Aplikacionet</h2>
|
||||
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
|||
href="https://www.f-droid.org/packages/io.github.lonamiwebs.klooni/">1010!
|
||||
Klooni</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="OS">Sisteme Operativë</h2>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -71,93 +71,23 @@
|
|||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<img class="left grid-30" src="promopics/logo-thumb.png" />
|
||||
|
||||
<p class="right grid-70">Stema zyrtare e Free Software Foundation
|
||||
Europe-ës. Përdoreni që të promovoni FSFE-në dhe punën tonë. </p>
|
||||
<p class="right grid-70">Stema zyrtare e Free Software Foundation Europe-ës. Përdoreni që të promovoni FSFE-në dhe punën tonë. </p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<p>Stemë e FSFE-së <strong>me ngjyra</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.svg">SVG</a> - Stemë e FSFE-së <strong>b/z</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.svg">SVG</a></p>
|
||||
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;"><strong>Licencë</strong>: Stema
|
||||
e FSFE-së nuk duhet përdorur kurrë, pa miratimin paraprak të FSFE-së,
|
||||
në ndonjë mënyrë që mund të merret si marrje përsipër nga ana e
|
||||
FSFE-së të ndonjë veprimtarie, faqesh internet, produktesh apo
|
||||
njësish. Ju lutemi, <a href="mailto:team@fsfeurope.org">lidhuni me
|
||||
<em>team (at) fsfeurope.org</em></a>, po qe se dëshironi të dini
|
||||
nëse përdorimi që keni në mendje është i përshtatshëm apo jo.</p>
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;">Ju lutemi, shihni veçmas <a href="/about/graphics"><strong>punët tona grafike</strong></a> për informacion mbi përdorimin e logotype-it.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 id="fellowship-logo" class="left break">Stemë e Anëtarësisë Shok të FSFE-së</h3>
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<img class="left grid-30" src="promopics/plussy-sticker-thumb.png" />
|
||||
|
||||
<p class="right grid-70">Kjo është stema që përfaqëson
|
||||
<a href="/fellowship/">Anëtarësimin Shok në FSFE</a>. Emri
|
||||
i saj është 'Plussy' dhe simboli ilustron një qenie njerëzore
|
||||
që qëndron i vendosur për lirinë e tij. Në të njëjtën kohë,
|
||||
qenia njerëzore ka të hapura krahët për të mirëpritur këdo
|
||||
që ndan me të qëllimet e përbashkëta. Më në fund, simboli
|
||||
paraqet një 'plus', meqë lëvizja jonë bëhet më e fortë prej
|
||||
çdo identiteti më vete. Me fjalë të tjera, cilido që bëhet
|
||||
anëtar shok është një plus në betejën për liri.
|
||||
Ndaj quhet 'Plussy'.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<p>Stema e Anëtarësimit Shok, Plussy: <a href="http://www.fsfe.org/graphics/fellowship/plussy.png">PNG</a> | <a href="http://www.fsfe.org/graphics/fellowship/plussy_plain.svg">SVG</a></p>
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;"><strong>Licencë</strong>: Stema
|
||||
e Anëtarësimit Shok (dhe variacione të saj) mund të përdoren
|
||||
për t’i bërë reklamë Anëtarësimit Shok në FSFE dhe në shoqëri
|
||||
të çfarëdo veprimtarie mbi Software-in e Lirë të zhvilluar
|
||||
nga anëtarë shok të FSFE-së. Mund edhe të bëhet pjesë stemash
|
||||
të grupeve vendore Anëtarësie Shok, nëse dëshirohet. Por,
|
||||
nëse nuk keni një mandat nga FSFE-ja, kërkojmë të mos krijoni
|
||||
përshtypjen se flisni zyrtarisht në emër të FSFE-së, apo se
|
||||
FSFE-ja ju ka autorizuar në ndonjë mënyrë ta bëni këtë.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- <h3 id="web-banners">Web Banners</h3>-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 id="fellowship-buttons">Art grafik për përkrahje të Anëtarësimit Shok dhe FSFE-së</h3>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Mos ngurroni t’i përdorni butonat dhe artin grafik
|
||||
vijues kurdo që dëshironi të përkrahni punën tonë, Anëtarësimin
|
||||
Shok ose Software-in e Lirë në përgjithësi. Shumica e ikonave
|
||||
janë të vetëkuptueshme. Klikoni mbi miniaturën që të hyni te
|
||||
kartela përkatëse. </p>
|
||||
<p>Mos ngurroni t’i përdorni butonat dhe artin grafik vijues kurdo që dëshironi të përkrahni punën tonë. Shumica e ikonave janë të vetëkuptueshme. Klikoni mbi miniaturën që të hyni te kartela përkatëse. </p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Anëtarësimi Shok</strong></p>
|
||||
<p>Këto butona, që shfaqin një numër, mund të përdoren
|
||||
për të treguar që jeni anëtar shok, duke zgjedhur numrin që
|
||||
përputhet me numrin tuaj të Anëtarësisë Shok. Gjeni <a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/">figurën e numrit tuaj personal</a> dhe mos ngurroni ta përdorni në çfarëdo medie që doni.</p>
|
||||
|
||||
<table border="0" cellpadding="20">
|
||||
<tbody>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo.svg"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo-200x61.png" /></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png" /></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_small_200x72.png" /></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_thumb_200x59" /></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<p><strong>FSFE-ja dhe fushatat</strong></p>
|
||||
|
||||
<table border="0" cellpadding="20">
|
||||
<tbody>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
Free Software Foundation Europe është një organizëm ndërkombëtar.
|
||||
Synimi ynë është <strong>të mbërrijmë në sa më shumë njerëz të mundet</strong>
|
||||
dhe t’i përfshijmë ata në veprimtaritë tonë për promovimin, ndihmën dhe
|
||||
përkrahjen e lëvizjes së Software-it të Lirë. Për ta arritur këtë,
|
||||
përkrahjen e lëvizjes së Software-it të Lirë. Për ta arritur këtë,
|
||||
dëshirojmë që tekstet e botuara prej nesh dhe sajti ynë të jenë të përkthyer
|
||||
në shumë gjuhë.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -28,18 +28,21 @@
|
|||
dhe tjetër tekst përhapen më shumë me çdo gjuhë shtesë në të cilën janë të gatshme.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Kjo faqe ju jep një përmbledhje të proceseve tuaja të përkthimit. Të dhëna më të hollësishme se si të jepni ndihmesë me përkthimin mund të gjeni te <a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations">faqja jonë wiki për përkthyesit</a>.
|
||||
<p>
|
||||
Kjo faqe ju jep një përmbledhje të proceseve tuaja të përkthimit. Të dhëna
|
||||
më të hollësishme se si të jepni ndihmesë me përkthimin mund të gjeni
|
||||
te <a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations">faqja
|
||||
jonë wiki për përkthyesit</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Përparësi</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Meqë FSFE-ja është aktive në një sërë vendesh të ndryshme, tekstet
|
||||
shpesh shkruhen në gjuhë të ndryshme. Sidoqoftë, përgjithësisht
|
||||
përdorim Anglishten si pikënisje për shkëmbimin e këtyre teksteve
|
||||
me pjesë të tjera të organizmit dhe për përkthimin më tej.
|
||||
Ndaj, na duhet posaçërisht ndihmë për
|
||||
Meqë FSFE-ja është aktive në një sërë vendesh të ndryshme, tekstet shpesh
|
||||
shkruhen në gjuhë të ndryshme. Sidoqoftë, përgjithësisht përdorim
|
||||
Anglishten si pikënisje për shkëmbimin e këtyre teksteve me pjesë të tjera
|
||||
të organizmit dhe për përkthimin më tej. Ndaj, na duhet posaçërisht ndihmë
|
||||
për
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
@ -150,10 +153,14 @@
|
|||
<sidebar promo="about-fsfe">
|
||||
<div id="related-content">
|
||||
<h3>Lidhje të shpejta:</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://wiki.fsfe.org/TechDocs/Mainpage/Translations">Si të përkthehet</a> fsfe.org, freeyourandroid.org, pdfreaders.org, dhe drm.info
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://status.fsfe.org/translations.html">Përkthimë të vjetruara</a> dhe të tjera informacione të dobishme për krejt gjuhët.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="/contribute/translators/wordlist.html">Lista fjalësh dhe shprehjesh</a> të përdorura rëndom në FSFE.
|
||||
</li>
|
||||
|
@ -164,9 +171,11 @@
|
|||
<a href="https://wiki.fsfe.org/Teams/Translators/">Ekipet e përkthimit</a> në wiki-n tonë
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://fsfe.org/contribute/web/web.html">Informacion mbi webmastering</a> për përkthyes që duan të kenë një të kuptuar më të mirë për sistemin tonë të sajtit
|
||||
<a href="https://fsfe.org/contribute/web/web.html">Informacion mbi webmastering</a> për përkthyes që duan të kenë një kuptim më të mirë për sistemin tonë të sajtit
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</sidebar>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -42,15 +42,6 @@
|
|||
<a href="hardware.html">sajti ynë i Dhurimeve në Hardware</a>. Ai përmban
|
||||
gjithashtu të dhëna se si të na përkrahni me hardware.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="fn">Poshtëshënime</h2>
|
||||
<ol>
|
||||
<li id="fn-1">Dhurime <a href="/about/transparency-commitment.html">në më tepër se 10%</a>të buxhetit tonë për këtë vit:
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Google <a href="#ref-1" class="ref">↩</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
<sidebar promo="donate">
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,10 @@
|
|||
<h2>Dhurues të Artë<a class="fn" id="ref-1" href="#fn-1">1</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose 12000 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose
|
||||
12000 Euro ose më shumë në vit. Dhuruesit që kanë kontribuar për
|
||||
<a href="/about/transparency-commitment.html">më tepër se 10%</a>
|
||||
të buxhetit tonë vjetor janë shënuar me një <span style="color:red">*</span>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dynamic-content group="gold"/>
|
||||
|
@ -59,17 +62,8 @@
|
|||
<a href="hardware.html">sajti ynë i Dhurimeve në Hardware</a>. Ai përmban
|
||||
gjithashtu të dhëna se si të na përkrahni me hardware.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="fn">Poshtëshënime</h2>
|
||||
<ol>
|
||||
<li id="fn-1">Dhurime <a href="/about/transparency-commitment.html">në më tepër se 10%</a>të buxhetit tonë për këtë vit:
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Google <a href="#ref-1" class="ref">↩</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<sidebar promo="donate">
|
||||
<h3>Fonde të FSFE-së</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,11 @@
|
|||
<h2>Dhurues të Artë<a class="fn" id="ref-1" href="#fn-1">1</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose 12000 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose
|
||||
12000 Euro ose më shumë në vit. Dhuruesit që kanë kontribuar për
|
||||
<a href="/about/transparency-commitment.html">më tepër se 10%</a>
|
||||
të buxhetit tonë vjetor janë shënuar me një <span style="color:red">*</span>.
|
||||
Dhurimi prej Siemens përfshin pagesa për shërbime komerciale.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dynamic-content group="gold"/>
|
||||
|
@ -32,7 +36,8 @@
|
|||
<h2> Dhurues të Argjendtë</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dhuruesit e argjendtë kanë dhuruar 200 euro ose më shumë për çdo muaj, ose 2400 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
Dhuruesit e argjendtë kanë dhuruar 200 euro ose më shumë për çdo muaj, ose
|
||||
2400 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dynamic-content group="silver"/>
|
||||
|
@ -40,7 +45,8 @@
|
|||
<h2> Dhurues të Bronztë</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dhuruesit e argjendtë kanë dhuruar 40 euro ose më shumë për çdo muaj, ose 480 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
Dhuruesit e bronztë kanë dhuruar 40 euro ose më shumë për çdo muaj, ose
|
||||
480 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dynamic-content group="bronze"/>
|
||||
|
@ -48,10 +54,11 @@
|
|||
<h2> Dhurues të Tjerë</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Do të donim të falënderonim ata dhurues që parapëlqyen të mbesin anonimë, dhe qindra dhurues
|
||||
dhe anëtarë shok që kanë dhuruar shuma më të vogla, shumë prej tyre gjatë vitesh. Çdo kontribut
|
||||
financiar, pa dallim sa i vogël apo i madh, është i rëndësishëm për veprën tonë, dhe në fakt,
|
||||
këto dhurime të shumta të vogla përbëjnë një të tretën e fondeve tona gjithsej.
|
||||
Do të donim të falënderonim ata dhurues që parapëlqyen të mbesin anonimë,
|
||||
dhe qindra dhurues dhe anëtarë shok që kanë dhuruar shuma më të vogla,
|
||||
shumë prej tyre gjatë vitesh. Çdo kontribut financiar, pa dallim sa i vogël
|
||||
apo i madh, është i rëndësishëm për veprën tonë, dhe në fakt, këto dhurime
|
||||
të shumta të vogla përbëjnë një të tretën e fondeve tona gjithsej.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
@ -59,20 +66,8 @@
|
|||
<a href="hardware.html">sajti ynë i Dhurimeve në Hardware</a>. Ai përmban
|
||||
gjithashtu të dhëna se si të na përkrahni me hardware.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2 id="fn">Poshtëshënime</h2>
|
||||
<ol>
|
||||
<!-- Use the following when no donor is expected to donate more than 10% of our budget-->
|
||||
<li id="fn-1">Nuk presim që një dhurues i vetëm të dhurojë <a href="/about/transparency-commitment.html">më shumë se 10%</a> të buxhetit tonë për këtë vit.<a href="#ref-1" class="ref">↩</a></li>
|
||||
<!-- Use the following when a donor donates more than 10% of our budget
|
||||
<li id="fn-1">Dhurime <a href="/about/transparency-commitment.html">në më tepër se 10%</a>të buxhetit tonë për këtë vit:
|
||||
<ul>
|
||||
<li>DONOR_NAME <a href="#ref-1" class="ref">↩</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
-->
|
||||
</ol>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<sidebar promo="donate">
|
||||
<h3>Fonde të FSFE-së</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
@ -82,7 +77,6 @@
|
|||
</ul>
|
||||
</sidebar>
|
||||
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,10 @@
|
|||
<h2>Dhurues të Artë<a class="fn" id="ref-1" href="#fn-1">1</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose 12000 Euro ose më shumë në vit.
|
||||
Dhuruesit e artë kanë dhuruar 1000 euro ose më shumë për çdo muaj, ose
|
||||
12000 Euro ose më shumë në vit. Dhuruesit që kanë kontribuar për
|
||||
<a href="/about/transparency-commitment.html">më tepër se 10%</a>
|
||||
të buxhetit tonë vjetor janë shënuar me një <span style="color:red">*</span>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dynamic-content group="gold"/>
|
||||
|
@ -59,11 +62,8 @@
|
|||
<a href="hardware.html">sajti ynë i Dhurimeve në Hardware</a>. Ai përmban
|
||||
gjithashtu të dhëna se si të na përkrahni me hardware.
|
||||
</p>
|
||||
<h2 id="fn">Poshtëshënime</h2>
|
||||
<ol>
|
||||
<li id="fn-1">Për të parë se cilët dhurues kontribuojnë me <a href="/about/transparency-commitment.html">më shumë se 10%</a> ju lutemi, vizitoni faqen tonë të dhuruesve të përvitshëm.<a href="#ref-1" class="ref">↩</a></li>
|
||||
</ol>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<sidebar promo="donate">
|
||||
<h3>Fonde të FSFE-së</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
|
Načítá se…
Odkázat v novém úkolu