Translation of English version
svn path=/trunk/; revision=6142
This commit is contained in:
vanhempi
8d505b3d28
commit
b943ce7fee
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
|
||||
<html lang="nl">
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSF Europa - Hardware Schenkingen</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h2>Hardware Schenkingen</h2>
|
||||
|
||||
<p>De Free Software foundation Europa wil al haar sponsers bedanken
|
||||
voor de toestellen die ze kregen. Hardware is noodzakelijk voor ons
|
||||
werk. We willen de volgende schenkers in het bijzonder bedanken:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><em>27-12-2005</em>: <b>SAMSUNG Electronics Germany</b> <br />
|
||||
|
||||
Voor het schenken van zes SAMSUNG X20 XVM 1730 V notebooks, die
|
||||
goed van pas komen bij het FSFE teams in Hamburg, Gothenburg,
|
||||
Milaan, Brussel, Frankfurt en Wenen; ook bedankt voor de
|
||||
SAMSUNG Digimax V700 Digitale Camera.</li>
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
<li><em>17-01-2005</em>: <b>Hewlett-Packard Germany</b> <br />
|
||||
|
||||
Voor het schenken van twee Compaq N2400 servers (Dual CPU,
|
||||
Pentium III 1GHz met 1GB RAM elk). Deze toestellen vervangen
|
||||
onze erg verouderde web- en mailservers en verzorgen de diensten
|
||||
voor de Free Software Foundation Europa.</li>
|
||||
|
||||
|
||||
<br /><small>(lijst geordend volgens datum, de nieuwste staan
|
||||
bovenaan)</small>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Wat hebben we nodig?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Je kan onze activiteiten altijd steunen met
|
||||
<a href="/help/donate.html">financiële bijdragen</a> of door
|
||||
<a href="/help/help.html">zelf actief mee te werken</a>. We zoeken ook
|
||||
nog naar specifieke hardware voor onze organisatie.</p>
|
||||
|
||||
<p>In het bijzonder zijn we op zoek naar:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>back-up hardware; meer bepaald tape autochanger hardware,
|
||||
liefst DLT. We hebben ook nog tapes nodig.</li>
|
||||
|
||||
<li>meer servers (standard rack mountable 1/2U).</li>
|
||||
|
||||
<li>glasvezeltechnologie voor gedeelde disks tussen de servers.</li>
|
||||
|
||||
<li>remote control devices (power on/off, remote consoles etc)</li>
|
||||
|
||||
<li>19'' 14 HU rack, met 19'' UPS en een 19'' switch/router.<br />
|
||||
(We zouden graag tot een volledig onafhankelijke set-up komen, zodat
|
||||
we een systeem hebben dat helemaal onder onze controle is zonder
|
||||
tussenkomst van andere systeem beheerders).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Als u nog andere hardware hebt die u wil schenken, kan u
|
||||
<a href="mailto:office@fsfeurope.org">hier</a> altijd informeren
|
||||
of wij die kunnen gebruiken.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
|
||||
<html lang="nl">
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSF Europa - Onderwijs</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<div align="center">
|
||||
<h2>Onderwijs</h2>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Inhoud</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#general">Algemeen</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#associations">Organisaties</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#column">Column</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#contact">Kontact</a>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="general"></a>
|
||||
<h3>Algemeen</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De Free Software Foundation Europa wil het gebruik van Vrije Software in
|
||||
scholen en universiteiten promoten, aangezien vrije software pedagogisch
|
||||
en technologisch superieur is aan niet-vrije systemen. Maar veel belangrijker
|
||||
is dat vrijheid en samenwerking zowel voor Free Software als voor een vrij
|
||||
democratisch onderwijs onmiskenbaar het basisprincipe vormen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
We hebben een meer <a href="argumentation.html">gedetailleerde opsomming </a>
|
||||
van de redenen waarom wij vinden dat Vrije Software de juiste enige juiste
|
||||
softwarekeuze is voor het onderwijs.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<a name="associations"></a>
|
||||
<h3>Organisaties</h3>
|
||||
|
||||
<p> Er is veel informatie op de
|
||||
<a href="http://www.gnu.org/education/">
|
||||
pagina's over onderwijs</a>
|
||||
van het GNU Project.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Er bestaan al enkele organisaties die het gebruik van Vrij Software in het
|
||||
onderwijs ondersteunen en bekendheid geven.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
De <a
|
||||
href="http://www.ofset.org/">Organisation for Free Software in Education and
|
||||
Teaching</a> (OFSET) promoten de ontwikkeling van Vrije Software voor
|
||||
opleiding en onderwijs. OFSET is geassocieerd met FSF Europa.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Het <a href="http://sourceforge.net/projects/osie">Open Source in Education</a>
|
||||
Project (OSiE) ondersteunt en promoot het gebruik van GNU/Linux systemen in
|
||||
het Verenigd Koninkrijk.<br/>
|
||||
OSiE gebruikt de term "Open Source" wat wij voor
|
||||
<a href="/documents/whyfs.en.html">verschillende redenen</a> vermijden.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
De <a href="http://fsub.schule.de/">Freie Software und Bildung e.V.</a>
|
||||
promoten het gebruik van GNU/Linux systemen in Duitse scholen. <br/>
|
||||
We willen hier wel bij opmerken dat FSuB e.V. het gebruik van niet-vrije
|
||||
software in die vrije systeemomgeving aanvaardt, een houding waar wij helemaal
|
||||
niet achter staan.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="http://www.linuxdidattica.org/">Software libero nella scuola</a>, een
|
||||
Italiaans initiatief voor Vrije Software in scholen.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
De <a href="http://www.laka.lv/">Latvian Open Source Association</a> (LAKA)
|
||||
promoot en ondersteunt het gebruik van GNU/Linux in scholen.<br/>
|
||||
LAKA gebruikt de term "Open Source" wat wij voor
|
||||
<a href="/documents/whyfs.en.html">verschillende redenen</a> vermijden.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<a href="http://www.fuss.bz.it/"> Free Upgrade Southtyrol's Schools</a> (FUSS)
|
||||
is geen vereniging, maar een project opgericht door het Europees sociaal fonds.
|
||||
Ze hebben heel het computersysteem van de autonome provincie Bolzano/Bozen
|
||||
geüpdatet, door alle niet-vrije software die in gebruik was te vervangen door de
|
||||
FUSS GNU/Linux Soledad distributie. Dit softwarepakket, door het project
|
||||
ontwikkeld, is beschikbaar onder een vrije software licentie.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<a name="column"></a>
|
||||
<h3>Column</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Mario Fux schrijft een <a href="./tgs/tgs.en.html">twee maandelijkse column
|
||||
"TUX&GNU@school"</a> die door de FSF Europa volledig wordt ondersteund.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<a name="contact"></a>
|
||||
<h3>Contact</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Wie de discussies over Vrije Software in het onderwijs wil volgen of er zelf
|
||||
aan deelnemen, kan zich inschrijven op de
|
||||
<a href="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/edu-eu/">mailing list</a>.
|
||||
<br/>
|
||||
Bovendien heeft de Free Software Foundation een
|
||||
<a href="eduteam.html">werkgroep onderwijs</a> opgericht, om de coördinatie
|
||||
tussen alle nationale initiatieven te verbeteren en te stimuleren.
|
||||
</p>
|
||||
</body>
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
|
@ -0,0 +1,118 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!DOCTYPE html
|
||||
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
||||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html lang="nl">
|
||||
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSF Europa - Onderwijs Team</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
<div>
|
||||
<!-- The header will be inserted here -->
|
||||
<!-- Begin page content -->
|
||||
<div align="center">
|
||||
<h2>Werkgroep Onderwijs</h2>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<h3>Inhoud</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#intro">Inleiding</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#members">Leden</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="#getinvolved">Hoe kan ik helpen?</a>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<a name="intro"></a>
|
||||
<h3>Inleiding</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Om de communicatie over Vrije Software in het onderwijs te stimuleren
|
||||
en te verbeteren heeft de Free Software Foundation Europa een
|
||||
werkgroep onderwijs opgericht.</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Wij kregen de volgende specifieke taken:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
het uitbouwen van één netwerk tussen alle personen en organisaties
|
||||
die zich actief inzetten voor Vrije Software in het onderwijs, om
|
||||
de efficiëntie te verhogen en dubbel werk te voorkomen (vb:
|
||||
momenteel bestaan er 3 databases met vrije educatieve software);
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
het verspreiden van informatie over vrije educatieve software;
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
uitleggen waarom vrijheid van software belangrijk is;
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
|
||||
belangrijk nieuws verspreiden via de mailing lijst <a
|
||||
href="mailto:edu-team@fsfeurope.org">edu-team@fsfeurope.org</a>.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<a name="members" />
|
||||
<h3>Leden</h3>
|
||||
|
||||
Het team wordt momenteel opnieuw samengesteld, we zijn
|
||||
op zoek naar vrijwilligers.
|
||||
|
||||
<a name="getinvolved" />
|
||||
<h3>Hoe kan ik helpen?</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
We hebben volgend profiel opgesteld voor personen die deel willen
|
||||
uitmaken van de werkgroep (we zoeken actieve, gemotiveerde leden, geen
|
||||
waarnemers!):
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
ervaring met GNU/Linux, Vrij Software en onderwijs;
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
een natuurlijke afkeer van niet-vrije software;
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
ervaring op dit gebied is zeker een voordeel;
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
inwoner van Europa, andere continenten hebben hun eigen projecten.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Je kan de werkgroep bereiken via
|
||||
<a href="mailto:edu-team@fsfeurope.org">edu-team@fsfeurope.org</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- End page content -->
|
||||
|
||||
</div> <!-- The footer will be inserted here -->
|
||||
|
||||
Last update:
|
||||
<!-- timestamp start -->
|
||||
$Date$ $Author$
|
||||
<!-- timestamp end -->
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
|
||||
<projectset>
|
||||
<project type="community">
|
||||
<title>Onderwijs</title>
|
||||
<description>
|
||||
Het onderwijsproject wil het gebruik van Vrije Software aanmoedigen voor alle
|
||||
sectoren die met onderwijs te maken hebben, van de kleuterschool tot de
|
||||
universiteit. Vrije software stimuleert het aanleren van algemene
|
||||
softwareprincipes in plaats van het aanleren van één product en bewaart zo de
|
||||
wetenschappelijke beginselen.
|
||||
</description>
|
||||
<link>/projects/education/education.html</link>
|
||||
</project>
|
||||
</projectset>
|
Ladataan…
Viittaa uudesa ongelmassa