Updated to latest English version
svn path=/trunk/; revision=10229
This commit is contained in:
@@ -2,122 +2,201 @@
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - Freedom Task Force (FTF) - Richtlijnen voor het aanvaarden van de
|
||||
juridische voogdij</title>
|
||||
<title>
|
||||
FSFE - Freedom Task Force (FTF) - Richtlijnen voor het
|
||||
aanvaarden van de juridische voogdij
|
||||
</title>
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>Freedom Task Force</h1>
|
||||
<h2>Richtlijnen voor het aanvaarden de juridische voogdij</h2>
|
||||
<h2>
|
||||
Richtlijnen voor het aanvaarden van de juridische voogdij
|
||||
</h2>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Netwerken</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="network.html">Juridisch en Technisch Netwerk</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>De FSFE wil zoveel mogelijk Vrije Softwareprojecten ondersteunen met haar fiduciaire
|
||||
activiteiten. Dit is in overeenstemming met al hun andere non-profit lange-termijn initiatieven
|
||||
ten voordele van Vrij Software.</p>
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE wil zoveel mogelijk Vrije Softwareprojecten ondersteunen
|
||||
met haar fiduciaire activiteiten. Dit is in overeenstemming met
|
||||
al hun andere non-profit lange-termijn initiatieven ten voordele
|
||||
van Vrij Software.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Als non-profit organisatie die zich toelegt op het lange termijn succes van Vrije Software,
|
||||
kan de FSFE niet alle projecten accepteren. Ook projecten waarvan we zelf denken dat
|
||||
we de taak niet volgens onze eigen kwaliteitsnormen kunnen vervullen, mogen we niet
|
||||
aanvaarden.</p>
|
||||
<p>
|
||||
Als non-profit organisatie die zich toelegt op het lange termijn
|
||||
succes van Vrije Software, kan de FSFE niet alle projecten
|
||||
accepteren. Ook projecten waarvan we zelf denken dat we de taak
|
||||
niet volgens onze eigen kwaliteitsnormen kunnen vervullen, mogen
|
||||
we niet aanvaarden.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>De FSFE moet dan ook geval per geval bekijken welke projecten, die zich kandidaat
|
||||
stellen, ze kan aanvaarden. De criteria die ze hiervoor gebruikt zijn:</p>
|
||||
<p>
|
||||
De FSFE moet dan ook geval per geval bekijken welke projecten,
|
||||
die zich kandidaat stellen, ze kan aanvaarden. De criteria die
|
||||
ze hiervoor gebruikt zijn:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h3>Technologie:</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
De FSFE wil zijn middelen zo besteden dat ze een maximale
|
||||
impact hebben op Vrije Software in het algemeen. Het zal
|
||||
daarom de voorkeur geven aan belangrijke strategische
|
||||
technologieën en aan projecten die helpen technologische
|
||||
problemen op te lossen.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):
|
||||
<ul>
|
||||
<li>1: een kopie van een bestaande dienst</li>
|
||||
|
||||
<li><b>Technologie</b><br /><br />
|
||||
De FSFE wil zijn middelen zo besteden dat ze een maximale impact hebben op Vrije Software
|
||||
in het algemeen. Het zal daarom de voorkeur geven aan belangrijke strategische
|
||||
technologieën en aan projecten die helpen technologische problemen op te lossen.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):<ul>
|
||||
<li>1: "weer een nieuwe e-mail client"</li>
|
||||
<li>5: algemene systeemtechnologie</li>
|
||||
|
||||
<li>10: een cruciale ontbrekende technologie</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li><br /><br />
|
||||
|
||||
<li><b>Werklast</b><br /><br />
|
||||
Om haar middelen zo efficiënt mogelijk te besteden, moet de FSFE ook inschatten hoeveel
|
||||
van haar middelen een project gaat vragen als ze het aanvaarden in hun fiduciair programma.
|
||||
Ze zullen op zoek moeten gaan naar enkele commerciële Vrije Softwareprojecten die mee de
|
||||
lasten kunnen dragen van de non-profit projecten.
|
||||
<br /><br />
|
||||
Score (1-10):<ul>
|
||||
<li>1: kostelijk: hoge kosten/inkomsten ratio<br />
|
||||
(vb. hobbyprojecten van universiteitsstudenten, zonder commercële belangen met een groot
|
||||
aantal ontwikkelaars)</li>
|
||||
<li>5: neutraal: gemiddelde kosten/inkomsten ratio<br />
|
||||
(vb. professionele Vrije Softwareprojecten zonder commerciële achtergrond, met een
|
||||
gemiddeld aantal ontwikkelaars)</li>
|
||||
<li>10: lucratief: lage kosten/inkomsten ratio<br />
|
||||
(vb. commerciële Vrije Softwareprojecten met een gering aantal ontwikkelaars, zij
|
||||
ondersteunen mee de activiteiten van de FTF/FSFE)</li></ul></li>
|
||||
<br /><br />
|
||||
|
||||
|
||||
<li><b>Geschiedenis van het auteursrecht</b><br /><br />
|
||||
De geschiedenis van het auteursrecht is een essentieel deel in de opdracht van de
|
||||
juridische fiduciaire activiteiten. Het bepaalt mee hoeveel werk er nodig is om een project
|
||||
vorm te geven, en ook of er problemen verwacht kunnen worden in de toekomst.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):<ul>
|
||||
<li>1: slordig: slordige auteursrecht geschiedenis, vage bijdragen</li>
|
||||
<li>5: gemiddeld: relatief duidelijke geschiedenis, alles kan uitgeklaard worden</li>
|
||||
<li>10: goed: duidelijke geschiedenis, geen onbepaalde bijdragen, glashelder</li></ul></li>
|
||||
<br /><br />
|
||||
|
||||
<li><b>Risicofactor</b><br /><br />
|
||||
Alhoewel de FSFE de belangen wil behartigen van alle Vrije Software, is het toch belangrijk om
|
||||
te weten welk risico ze lopen als ze zich engageren in een project. Dat bepaalt immers ook de
|
||||
lange-termijn perspectieven van de andere projecten in hun fiduciair programma.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):<ul>
|
||||
<li>1: hoog: rechtszaak bijna lopend</li>
|
||||
<li>5: gemiddeld: nog geen juridische problemen in zicht, maar het project kan in de loop van
|
||||
de twee volgende jaren misschien aanklachten verwachten.</li>
|
||||
<li>10: laag: het is weinig waarschijnlijk dat het project ooit slachtoffer wordt van "roofdieren"</li>
|
||||
</ul></li>
|
||||
<br /><br />
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<li><b>Licentiebeleid</b><br /><br />
|
||||
Het licentiebeleid bepaalt in grote mate de werking van het fiduciaire programma. Het bepaalt
|
||||
de efficiëntie van het beschermen van de rechten van de ontwikkelaars, en ook
|
||||
de juridische stabiliteit van het project op langere termijn. De FSFE verkiest projecten waar
|
||||
zij het verschil kunnen maken.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):<ul>
|
||||
<li>1: geen beleid: het project heeft geen duidelijk juridisch beleid voor het
|
||||
behandelen van bijdragen van derden en bijdragen van "vaste" ontwikkelaars</li>
|
||||
<li>5: zwak beleid: het project stimuleert het toekennen van bijdragen en juridische
|
||||
standvastigheid, maar aanvaardt ook andere bijdragen.</li>
|
||||
<li>10: sterk beleid: het project heeft een bindend juridisch beleid, ze aanvaarden alleen
|
||||
bijdragen waarvan het auteursrecht is toegewezen aan het fiduciaire programma van de
|
||||
FSFE.</li></ul></li><br /><br />
|
||||
<h3>Werklast</h3>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
Om haar middelen zo efficiënt mogelijk te besteden, moet de
|
||||
FSFE ook inschatten hoeveel van haar middelen een project gaat
|
||||
vragen als ze het aanvaarden in hun fiduciair programma. Ze
|
||||
zullen op zoek moeten gaan naar enkele commerciële Vrije
|
||||
Softwareprojecten die mee de lasten kunnen dragen van de
|
||||
non-profit projecten. <br /><br />
|
||||
Score (1-10):
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
1: kostelijk: hoge kosten/ lage inkomsten<br />
|
||||
(vb. hobbyprojecten van universiteitsstudenten, zonder
|
||||
commercële belangen met een groot aantal ontwikkelaars)</li>
|
||||
|
||||
<p>Als een project zich kandidaat stelt voor het fiduciaire programma van de FSFE, zal de
|
||||
FTF-coördinator deze vijf punten bekijken. Hij zal elk onderdeel een score toewijzen, begeleid
|
||||
van een korte uitleg of de redenering achter de score, hij zal een totaalscore geven en een
|
||||
aanbeveling opstellen.</p>
|
||||
<li>
|
||||
5: neutraal: gemiddelde kosten/inkomsten ratio<br />
|
||||
(vb. professionele Vrije Softwareprojecten zonder
|
||||
commerciële achtergrond, met een gemiddeld aantal
|
||||
ontwikkelaars)</li>
|
||||
|
||||
<p>Deze aanbeveling kan één van de volgende zijn a) het project aanvaarden in de fiduciaire
|
||||
activiteiten van de FSFE, b) een verdere discussie met het project aangaan of c) het project
|
||||
weigeren en ze eventueel doorverwijzen naar andere groepen.</p>
|
||||
<li>
|
||||
10: lucratief: lage kosten/ hoge inkomsten<br />
|
||||
(vb. commerciële Vrije Softwareprojecten met een gering
|
||||
aantal ontwikkelaars, zij ondersteunen mee de activiteiten
|
||||
van de FTF/FSFE)</li>
|
||||
</ul></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>De aanbeveling wordt bekeken door het Uitgebreid Uitvoerend Comité (EEC), zij
|
||||
kunnen de aanbeveling goedkeuren, of - naar eigen keuze van de EEC - doorsturen
|
||||
naar de Algemene Vergadering van de FSFE en/of het Team voor een beslissing.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Geschiedenis van het auteursrecht</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
De geschiedenis van het auteursrecht is een essentieel deel in
|
||||
de opdracht van de juridische fiduciaire activiteiten. Het
|
||||
bepaalt mee hoeveel werk er nodig is om een project vorm te
|
||||
geven, en ook of er problemen verwacht kunnen worden in de
|
||||
toekomst.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
1: slordig: slordige auteursrecht geschiedenis, vage
|
||||
bijdragen</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
5: gemiddeld: relatief duidelijke geschiedenis, alles kan
|
||||
uitgeklaard worden</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
10: goed: duidelijke geschiedenis, geen onbepaalde
|
||||
bijdragen, glashelder</li>
|
||||
</ul></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Risicofactor</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
Alhoewel de FSFE de belangen wil behartigen van alle Vrije
|
||||
Software, is het toch belangrijk om te weten welk risico ze
|
||||
lopen als ze zich engageren in een project. Dat bepaalt immers
|
||||
ook de lange-termijn perspectieven van de andere projecten in
|
||||
hun fiduciair programma.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
1: hoog: rechtszaak bijna lopend</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
5: gemiddeld: nog geen juridische problemen in zicht, maar
|
||||
het project kan in de loop van de twee volgende jaren
|
||||
misschien aanklachten verwachten.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
10: laag: het is weinig waarschijnlijk dat het project
|
||||
ooit slachtoffer wordt van "roofdieren"</li>
|
||||
</ul></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Licentiebeleid</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
Het licentiebeleid bepaalt in grote mate de werking van het
|
||||
fiduciaire programma. Het bepaalt de efficiëntie van het
|
||||
beschermen van de rechten van de ontwikkelaars, en ook de
|
||||
juridische stabiliteit van het project op langere termijn. De
|
||||
FSFE verkiest projecten waar zij het verschil kan
|
||||
maken.<br /><br />
|
||||
Score (1-10):
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
1: geen beleid: het project heeft geen duidelijk juridisch
|
||||
beleid voor het behandelen van bijdragen van derden en
|
||||
bijdragen van "vaste" ontwikkelaars</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
5: zwak beleid: het project stimuleert het toekennen van
|
||||
bijdragen en juridische standvastigheid, maar aanvaardt
|
||||
ook andere bijdragen.</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
10: sterk beleid: het project heeft een bindend juridisch
|
||||
beleid, ze aanvaarden alleen bijdragen waarvan het
|
||||
auteursrecht is toegewezen aan het fiduciaire programma
|
||||
van de FSFE.</li>
|
||||
</ul></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Als een project zich kandidaat stelt voor het fiduciaire
|
||||
programma van de FSFE, zal de FTF-coördinator deze vijf punten
|
||||
bekijken. Hij zal elk onderdeel een score toewijzen, begeleid
|
||||
van een korte uitleg of de redenering achter de score, hij zal
|
||||
een totaalscore geven en een aanbeveling opstellen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Deze aanbeveling kan één van de volgende zijn a) het project
|
||||
aanvaarden in de fiduciaire activiteiten van de FSFE, b) een
|
||||
verdere discussie met het project aangaan of c) het project
|
||||
weigeren en ze eventueel doorverwijzen naar andere groepen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De aanbeveling wordt bekeken door het Uitgebreid Uitvoerend
|
||||
Comité (EEC) van de FSFE, zij kunnen de aanbeveling goedkeuren,
|
||||
of - naar eigen keuze van de EEC - doorsturen naar de Algemene
|
||||
Vergadering van de FSFE en/of het Team voor een beslissing.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
|
@@ -7,41 +7,38 @@
|
||||
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<h1>De FTF-netwerken</h1>
|
||||
<h1>Het Europees Juridisch en Technisch Netwerk</h1>
|
||||
|
||||
<div style="text-align: center;">
|
||||
<p>
|
||||
[ <b><a href="ftf.html">Diensten</a></b> ]
|
||||
[ <b>Netwerken</b> ]
|
||||
[ <b>Juridisch en Technisch Netwerk</b> ]
|
||||
[ <b><a href="documentation.html">Documentatie</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="community.html">Gemeenschap</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="about.html">Over ons</a></b> ]
|
||||
[ <b><a href="contact.html">Contact</a></b> ]
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
De Freedom Task Force coördineert Europese juridische en
|
||||
technologische netwerken. Elk lid van zo'n netwerk wordt een
|
||||
De Freedom Task Force coördineert het Europees juridisch en
|
||||
technisch netwerk. Elk lid van zo'n netwerk wordt een
|
||||
afgevaardigde van zijn netwerk genoemd. Lidmaatschap van beide
|
||||
netwerken wordt enkel verstrekt op uitnodiging. Mocht u echter
|
||||
geïnteresseerd zijn om er aan deel te nemen, dan kan u altijd <a
|
||||
href="contact.html">contact</a> met ons opnemen.
|
||||
geïnteresseerd zijn om er aan deel te nemen, dan kan u met ons
|
||||
<a href="contact.html">contact opnemen</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Het Europees juridisch netwerk:</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Het Europees juridisch netwerk is een informeel netwerk van
|
||||
advocaten en juridische specialisten. Het is ons doel om de
|
||||
juridische basis voor Vrije Software te versterken door meer
|
||||
verbanden te creëren tussen de professionals en de onderzoekers
|
||||
van het continent. Het netwerk overkoepelt momenteel meer dan 40
|
||||
juridische specialisten uit zestien Europese landen en heeft
|
||||
contacten in Canada, de VS, Singapore en Taiwan.
|
||||
Het is ons doel om de juridische basis voor Vrije Software te
|
||||
versterken door contacten te stimuleren tussen deze
|
||||
professionals en de onderzoekers van het continent. Het netwerk
|
||||
bestaat momenteel uit meer dan 50 juridische specialisten en
|
||||
meer dan 30 technische specialisten uit 16 Europese landen. We
|
||||
hebben ook onze contacten in Canada, de VS, Zuid-Korea,
|
||||
Singapore en Taiwan.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p style="margin:20px"><b>Expliciet aanbevolen advocaten:</b></p>
|
||||
<h3>Expliciet aanbevolen advocaten:</h3>
|
||||
|
||||
<p style="margin:40px">
|
||||
<b>Duitsland</b><br />
|
||||
@@ -58,41 +55,18 @@
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
<b>Italië</b><br />
|
||||
Carlo Piana, partner in het Milanese juridisch kantoor Tamos Piana
|
||||
and Partners, is naast nog veel andere activiteiten ook
|
||||
vertegenwoordiger van de FSFE en Samba in de Microsoft vs.
|
||||
EC Commission Antitrust zaak, hij doceert ook aan de Universiteit
|
||||
van Milaan.<br />
|
||||
Carlo Piana, partner in het Milanese
|
||||
juridisch kantoor Studio Legale Tamos Piana and Partners, is
|
||||
naast nog veel andere activiteiten ook vertegenwoordiger van de
|
||||
FSFE en Samba in de Microsoft vs. EC Commission Antitrust zaak,
|
||||
hij doceert ook aan de Universiteit van Milaan.<br />
|
||||
<b>E-mail:</b> carlo.piana [at] avvocatinteam.com<br />
|
||||
<b>Telefoon:</b> +39 02 7000 6392<br />
|
||||
<b>Adres:</b> Studio Legale Tamos Piana and Partners, Palazzo
|
||||
dell'Elfo, Via Ciro Menotti 11, 20129 Milano, Italy.<br />
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
|
||||
<b>andere landen</b><br />
|
||||
Een advocaat moet <a href="legal-network-policy.html">
|
||||
goedgekeurd</a> worden door de uitvoerende raad van de FSFE om
|
||||
expliciet te kunnen worden aanbevolen. Als u een advocaat zoekt
|
||||
in een land waar door ons geen advocaat expliciet wordt
|
||||
aanbevolen, neem dan alstublieft rechtstreeks met ons <a
|
||||
href="contact.html">contact</a> op.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Het Europees technologisch netwerk</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Het Europees technologisch netwerk is een informeel netwerk van
|
||||
technische specialisten. Het is complementair met het
|
||||
Europees juridisch netwerk en zorgt voor extra contacten tussen
|
||||
de professionals en de ontwikkelaars in het continent. In het
|
||||
netwerk zitten momenteel 25 technische specialisten uit
|
||||
verschillende Europese en Aziatische landen.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p style="margin:20px">
|
||||
<b>Expliciet aanbevolen technische specialisten:</b>
|
||||
</p>
|
||||
<h3>Expliciet aanbevolen technische specialisten:</h3>
|
||||
|
||||
<p style="margin:40px">
|
||||
<b>Duitsland</b><br />
|
||||
@@ -109,15 +83,12 @@
|
||||
<b>Email:</b> armijn [at] uulug.nl<br />
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<b>Andere landen</b><br />
|
||||
Een technisch specialist moet <a
|
||||
href="technical-network-policy.html">goedgekeurd</a> worden door
|
||||
de uitvoerende raad van de FSFE om expliciet te kunnen worden
|
||||
aanbevolen. Als u een technisch specialist zoekt in een land waar
|
||||
door ons geen advocaat expliciet wordt aanbevolen, neem dan
|
||||
alstublieft rechtstreeks met ons <a href="contact.html">
|
||||
contact</a> op.
|
||||
<p>
|
||||
Als u een specialist zoekt uit een land waar wij niemand
|
||||
expliciet aanbevelen kan u <a href="contact.html">met ons
|
||||
contact opnemen</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user