PL translation of fellowship2supporter
This commit is contained in:
@@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="newsletter" class="section">
|
||||
<a class="big-donate" href="/join?ref-frontpage">Dołącz do FSFE</a>
|
||||
<a class="big-donate" href="/join?ref-frontpage">Zostań naszym darczyńcą</a>
|
||||
|
||||
<h2><a href="/news/newsletter.html"><newsletter-label /></a></h2>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -62,6 +62,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="support/support">Support</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="support/order">Shop</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="support/thankgnus">Donors</text>
|
||||
<text id="support/become">Zostań naszym darczyńcą</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="fellowship/fellowship">Fellowship</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="fellowship/login">Login</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="fellowship/join">Join</text>
|
||||
@@ -175,6 +176,7 @@
|
||||
<p>FSFE needs your support to get its voice heard! Every hit counts!</p>
|
||||
</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="support-fsfe">I support the FSFE!</text>
|
||||
<text id="support-paragraph"><p>Zostając darczyńcą FSFE wspierasz naszą pracę i zapewniasz nam niezależność finansową.</p></text>
|
||||
<text id="donate">Darowizny</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user