Italian traslation for "EUCD - Copyright extensions that harm" page.
svn path=/trunk/; revision=4321
This commit is contained in:
parent
0274d3485e
commit
9c92624856
|
@ -0,0 +1,139 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
|
||||
<!DOCTYPE html
|
||||
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
||||
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>FSFE - EUCD - Estensioni dannose al diritto d'autore</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
|
||||
<div> <!-- The header will be inserted here -->
|
||||
<!-- Begin page content -->
|
||||
|
||||
<h1>EUCD - Estensioni dannose al diritto d'autore</h1>
|
||||
<p>
|
||||
Nel dicembre 1996, a Ginevra, il Trattato WIPO (Organizzazione Mondiale
|
||||
per la Proprietà Intellettuale, ndt) sul Copyright, è stato firmato
|
||||
dalla maggior parte (se non tutti) dei Paesi "sviluppati". Firmando
|
||||
questo trattato tali nazioni si sono compromesse il diritto di cedere
|
||||
il diritto all'uso di un'opera sottoposta a copyright in favore
|
||||
dell'adozione delle protezioni elettroniche, indipendemente
|
||||
dall'efficacia di queste ultime.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Oggigiorno stiamo cominciando a vedere gli effetti di tale
|
||||
genere di legislazione. Il "Digital Millennium Copyright Act" (DMCA)
|
||||
statunitense e la "European Union Copyright Directive" (EUCD; letteralmente
|
||||
Direttiva sul Copyright dell'Unione Europea, ndt) tramutano
|
||||
in legge effettiva il trattato del WIPO. Questo documento parla
|
||||
degli effetti di tali leggi e indica alcune risorse collegate.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
I rischi di tale tipo di legislazione sono:
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Monopoli sui formati di file</strong> - Questo è un problema
|
||||
che preoccupa le biblioteche. La possibilità di controllare a tutti gli effetti
|
||||
un formato di file, significa che ogni formato di e-book avrà il proprio
|
||||
programma per visualizzarlo, e sarà leggibile solo dal programma prodotto da
|
||||
una determinata azienda. Garantire nel tempo (magari decenni) l'accesso a
|
||||
tutti questi tipi possibili di programmi significa dover mantenere
|
||||
un livello di formazione del personale che oggi come oggi le
|
||||
biblioteche non si possono permettere, per non parlare poi dei costi
|
||||
propri dei programmi che serviranno agli utenti della biblioteca.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Interoperabilità</strong> - Se non è possibile usare e condividere
|
||||
strumenti per analizzare i protocolli, dal momento che essi possono
|
||||
essere usati per aggirare inefficaci misure tecnologiche,
|
||||
non sarà possibile far funzionare insieme due sistemi a meno che
|
||||
entrambi i produttori non pubblichino le specifiche dei
|
||||
protocolli che utilizzano. Conoscendo la tendenza attuale
|
||||
dei produttori di software proprietario, che consiste
|
||||
nell'intrappolare i clienti all'interno del proprio sistema, possiamo
|
||||
dire che lo scenario prima disegnato non sia realistico.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Insicurezza</strong> - Negli ultimi anni il movimento
|
||||
della "full disclosure" (che predica il raggiungimento di un buon
|
||||
grado di sicurezza dei sistemi attraverso la pubblicazione tempestiva
|
||||
di tutti i bachi dei sistemi e relativi dettagli, ndt) ha migliorato
|
||||
notevolmente il grado generale di sicurezza dei sistemi informatici.
|
||||
Ciò è stato possibile costringendo i produttori a correggere le
|
||||
vulnerabilità attraverso la pubblicazione delle vulnerabilità stesse,
|
||||
perfino se esse non fossero state corrette in un margine di tempo
|
||||
limitato. Per evitare problemi di immagine, i produttori hanno
|
||||
cominciato a correggere in pochi giorni problemi che un tempo
|
||||
avrebbero visto la soluzione in mesi o addirittura anni.
|
||||
Con tale legislazione, una vulnerabilità che permette l'aggiramento
|
||||
delle misure di protezione dei diritti non può nemmeno
|
||||
essere pubblicata. Ciò significa impedire di fatto la "full disclosure"
|
||||
e tutti i vantaggi ad essa connessi.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Libertà di Parola</strong> - Permettendo ai detentori
|
||||
del copyright di definire i termini di utilizzo si un'opera e
|
||||
proteggendo tutte le misure prese da tali detentori per rendere
|
||||
effettivi i termini di utilizzo, si può arrivare perfino a limitare
|
||||
diritti basilari come la libertà di parola.
|
||||
L'esempio più recente è l'ultima licenza di Microsoft Frontpage 2002
|
||||
(End-User License Agreement - EULA) che vieta l'uso di tale software
|
||||
per creare siti che critichino Microsoft o le ditte affiliate.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Legislazione</h2>
|
||||
<p>
|
||||
I pezzi di legislazione che seguono alla lettera il <a
|
||||
href="http://www.wipo.int/clea/docs/en/wo/wo033en.htm">Trattato sul Copyright
|
||||
WIPO</a> sono:
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://www.loc.gov/copyright/legislation/dmca.pdf">Digital Millennium Copyrigth Act</a> (USA)</li>
|
||||
<li><a href="http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexapi!prod!CELEXnumdoc&lg=EN&numdoc=32001L0029&model=guichett">European Union Copyright Directive</a> (EU)</li>
|
||||
<li><a href="http://www.ag.gov.au/publications/copyfactsheet/copyfactsheet.html">Copyright Amendment (Digital Agenda) Act 2000</a> (AU)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Analisi della Legislazione</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Tali leggi sono già state analizzate da professori di giurisprudenza, esperti ed altri.
|
||||
Ecco alcuni esempi di tali analisi:
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://www.ivir.nl/publications/hugenholtz/opinion-EIPR.html">Un'analisi di un professore di legge olandese.</a>.</li>
|
||||
<li><a href="eucd-fs.en.html">Estensioni al Copyright che minacciano il Software Libero in Europa</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2>Organizzazioni contro le estensioni al copyright</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Alcune organizzazioni hanno compreso l'impatto di un simile genere di leggi
|
||||
e si sono pronunciate in merito:
|
||||
</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://www.acm.org/usacm/IP/dmca.exemption.htm">Association for Computer Machinery</a></li>
|
||||
<li><a href="http://www.eff.org/Legal/active_legal.html">Electronic Frontier Foundation</a></li>
|
||||
<li><a href="http://www.eblida.org/topics/position/legaffa.htm">Commenti di EBLIDA
|
||||
sulla Direttiva sul Copyright</a> - European Bureau of Library,
|
||||
Information and Documentation Associations, The European Consumers'
|
||||
Association, European Association of Consumer Electronics
|
||||
Manufacturers, European Blind Union, European Disability Forum,
|
||||
International League of Societies for Persons with Mental Handicap -
|
||||
European Association
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<!-- End page content -->
|
||||
|
||||
</div> <!-- The footer will be inserted here -->
|
||||
|
||||
Last update:
|
||||
<!-- timestamp start -->
|
||||
$Date$ $Author$
|
||||
<!-- timestamp end -->
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
mode: xml ***
|
||||
End: ***
|
||||
-->
|
Caricamento…
Fai riferimento in un nuovo problema