From 8d7f2ebf55727ce04e5257c1ec8214fab4804a6a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: reinhard
+ 2004 befand die Europäische Kommission Microsoft des
+ Monopolmissbrauchs im IT Markt für schuldig und verlangte, dass die
+ vollständigen Interoperabilitäts-Informationen den Wettbewerbern
+ zugänglich gemacht werden. Microsoft hat Widerspruch gegen diese
+ Entscheidung eingelegt, was vom Europäischen Gerichtshof Erster
+ Instanz (EuGH) im September 2007 zurückgewiesen wurde. Der EuGH befand
+ Microsoft der mutwilligen Behinderung der Interoperabilität für
+ schuldig und hielt die Verpflichtung für Microsoft aufrecht, seinen
+ Wettbewerbern die betreffenden Protokollinformationen zur Verfügung
+ zu stellen.
+
+ Das Samba Team entschloss sich nun, von dieser Verpflichtung gegenüber
+ Microsoft auf der Grundlage der Europäischen Entscheidungen Gebrauch
+ zu machen. Über die Protocol Freedom Information Foundation (PFIF)
+ wurde um die Interoperabilitäts-Informationen gebeten und eine
+ einmalige Zugangsgebühr in Höhe von 10.000 EUR wurde bezahlt, um Samba
+ vollständigen Zugang zu diesen wichtigen Spezifikationen zu
+ verschaffen.
+
+ "Das Verfahren ist beendet und die Interoperabilität hat gewonnen. Das
+ Europäische Gericht machte klar, dass Informationen zur Interoperabilität
+ nicht geheimgehalten werden dürfen und die Vereinbarung zeigt, dass
+ Microsoft keine Chance mehr sah, seine Behinderung der Interoperabilität
+ in diesem Bereich fortzusetzen. Damit ist ein Maßstab gesetzt, an dem
+ sich jeder künftig wird messen lassen müssen," fasst Georg Greve, der
+ Präsident der Free Software Foundation Europe (FSFE) zusammen.
+
+ FSFE Vizepräsident Jonas Öberg ergänzt: "Weitere Gewinner sind alle
+ Anwender von Applikationen, die die Produktivität in der Gruppe
+ steigern: Samba wird jetzt vollen Zugang zu allen Informationen
+ erhalten, die notwendig sind, um vollständige Interoperabilität mit den
+ heutigen und künftigen Workgroup Servern von Microsoft zu erzielen. Alle
+ Anwender werden davon profitieren - sogar die von Microsoft selbst, denn
+ steigender Wettbewerb wird vermutlich für sinkende Preise und Margen bei
+ Microsoft sorgen.
+
+ "Unter den gegebenen Umständen, dank den Verbesserungen, die wir
+ erzielen konnten ist dies die bestmögliche Lösung. Zwar werden damit
+ nicht alle Probleme beseitigt, die wir mit Microsoft haben - es
+ verbessert nur teilweise eine unfaire und illegale Situation. Damit wird
+ nichts bereinigt, sondern es werden lediglich die Auflagen erfüllt, die
+ die Kommission verhängt und der Europäische Gerichtshof bestätigt hat.
+ Und wenigstens steht die Vereinbarung völlig im Einklang mit Freien
+ Software Lizenzen," kommentiert Carlo Piana, Anwalt der FSFE.
+
+ Piana ergänzt: "Wir haben ein für allemal eine Liste von Patenten
+ erhalten, von denen Microsoft behauptet, dass sie sich auf die
+ Spezifikationen beziehen. Unerhörter Weise wurde uns nie genau
+ mitgeteilt, um welche Patente es sich handelt. Das sollte helfen, das
+ Verbreiten von Angst, Unsicherheit und Zweifeln gegenüber Samba zu
+ beenden und wir hoffen, dass das selbe auch auch mit anderen Freien
+ Software Projekten geschehen wird. Das ist gängige Praxis: Wer ein
+ Problem mit jemandem hat, sollte sagen, um was es geht - oder für immer
+ schweigen."
+
+ "Die Europäische Kommission wurde scharf wegen ihrer Vereinbarung mit
+ Microsoft kritisiert, insbesondere weil sie mögliche relevante Patente
+ von Microsoft nicht für unwirksam erklärt hat," Jonas Öberg fährt fort:
+ "Das System taugt nichts und bedarf der Überarbeitung, aber es ist nicht
+ die Aufgabe von Verwaltungsbeamten, bestimmte Patente für wirksam oder
+ unwirksam zu erklären. Was wir brauchen ist ein informativer,
+ transparenter und demokratischer Dialog in dieser Angelegenheit."
+
+ Georg Greve ergänzt: "Die Europäische Kommission ist weiter gekommen als
+ jede andere Wettbewerbsbehörde weltweit und war erfolgreicher. Sie
+ verdient unsere Anerkennung und Unterstützung dafür, dass sie 80 Prozent
+ des Weges zurückgelegt hat. Trotzdem wäre es wünschenswert gewesen, wenn
+ sie den Mut aufgebracht hätte, auch die Probleme beim Namen zu benennen,
+ die durch Patente auf Interoperabilität und dadurch für den Wettbewerb
+ entstanden sind, einschließlich einer klaren Ansage an die richtigen
+ politischen Adressaten."
+
+ "Wir sollten auch nicht vergessen, dass dies lediglich ein Bereich ist,
+ in dem Microsoft das gleiche Verhalten zeigt. Es gibt bedeutende
+ Kartellvorwürfe sowohl vom European Committee for Interoperable Systems
+ (ECIS) und von Opera bezüglich missbräuchlichen Verhaltens im Office-,
+ Internet- und Webbrowser- Bereich," ergänzt Greve. "Wenn die gleichen
+ Methoden in einem Bereich missbräuchlich sind, dann sollten sie es auch
+ in anderen sein. Daher sollte die Kommission nicht zögern, auch die
+ anderen Vorwürfe zu untersuchen, wenn sie dem positiven Beispiel folgen
+ will, das sie selbst seit 1998 gesetzt hat."
+
+ "Das Ergebnis insgesamt ist positiv. Als die FSFE 2001 begann, die
+ Kommission in ihren Wettbewerbsermittlungen gegen Microsoft zu
+ unterstützen, war es unser Ziel, diese Informationen für Freie Software
+ zur Verfügung zu stellen. Wir haben genau das erreicht, in dem wir seit
+ 2003 mit dem Samba Team zusammenarbeiten."
+
+ Jonas Öberg kommt zu dem Schluss: "Softwarepatente waren bisher ein
+ Problem, und sie bleiben auch heute ein Problem. Wir müssen dieses
+ Problem politisch lösen und die FSFE hat weiterhin vor, daran zu
+ arbeiten. In der Zwischenzeit möchte ich ich all den Freiwilligen und
+ Angestellten der FSFE und Samba danken, die ohne große Unterstützung von
+ außen an diesem großen Erfolg für Freie Software gearbeitet haben,
+ während sich andere aus dem Fall herauskaufen ließen. Unser Dank gilt
+ allen, die unsere Arbeit in den Jahren unterstützt haben und diesen
+ Erfolg ermöglicht haben."
+
+ In 2004 the European Commission found Microsoft guilty of monopoly
+ abuse in the IT marketplace and demanded that complete
+ interoperability information be made available to competitors.
+ Microsoft objected to this decision and was overruled in September
+ 2007 by the European Court of First Instance (CFI). The CFI found
+ Microsoft guilty of deliberate obstruction of interoperability and
+ upheld the obligation for Microsoft to share its protocol
+ information.
+
+ The Samba Team has decided to make use of Micrsoft's obligation
+ under the European judgements. Through the Protocol Freedom
+ Information Foundation (PFIF), network interoperability information
+ has been requested and a one-time access fee of 10.000 EUR is being
+ paid to give Samba team full access to important specifications.
+
+ "This case is over and interoperability won. The European Court made
+ clear that interoperability information should not be kept secret and
+ the agreement shows that Microsoft saw no way to continue its
+ obstruction of interoperability in this area. This establishes a
+ standard which everyone will have to meet from now on," summarizes
+ Georg Greve, president of the Free Software Foundation Europe (FSFE).
+
+ Jonas Öberg, FSFE's vice president, continues: "Other winners are all
+ users of Workgroup productivity applications: Samba will now gain full
+ access to all the information necessary for full interoperability with
+ today's and tomorrow's Microsoft Workgroup Server products. All users
+ stand to benefit from this, even those using Microsoft's products,
+ because increased competition is likely to put pressure on Microsoft's
+ pricing and decrease Microsoft's margins."
+
+ "Under the current situation, thanks to the improvements that we have
+ been able to obtain, the agreement is the best solution possible. It
+ does not solve all the open issues we have with Microsoft, it just
+ partially remedies an unfair and illegal situation. It is not a
+ settlement, it is compliance to the remedies imposed by the Commission
+ and upheld by the EC Courts. And at least it is now fully compatible
+ with Free Software licensing," comments Carlo Piana, legal counsel of
+ the FSFE.
+
+ Piana continues: "We have been able once for all to receive a list of
+ the patents that Microsoft claims to be reading on the specifications.
+ Incredibly we have never been exactly told which those patents
+ were. This should be helpful to stop FUD against Samba, and we hope
+ the same will happen with other Free Software projects. It is standard
+ practice: if you have an issue with somebody, you should tell what
+ this issue is, or shut up completely."
+
+ "The European Commission has been criticised harshly for its agreement
+ with Microsoft, in particular its failure to declare potentially
+ relevant patents of Microsoft invalid," Jonas Öberg continues: "The
+ system is broken and needs fixing, but it is not for civil
+ administration to declare specific patents valid or invalid. We need
+ informed, transparent and democratic dialog on this issue."
+
+ Georg Greve adds: "The European Commission got further than any other
+ antitrust authority in the world and was more successful. They deserve
+ our gratitude and support for having gone 80% of the way. All the same
+ one could have hoped for the courage to also mention the problems
+ caused by software patents for interoperability and thus competition,
+ including a clear request to the proper political places to address
+ this issue."
+
+ "We should also not forget that this is only about one area in which
+ Microsoft is showing the same behaviour. There are outstanding
+ antitrust complaints from both the European Committee for
+ Interoperable Systems (ECIS) and Opera about different abusive
+ behaviours in the office, Internet and web browser area," Greve
+ adds. "If the same methods are abusive in one area, they should also
+ be abusive in another. So if the European Commission wants to follow
+ the positive example it set since 1998, it should not fail to also
+ investigate the other complaints."
+
+ "The overall summary is positive. When FSFE set out in 2001 to support
+ the European Commission in its antitrust investigation against
+ Microsoft, our goal was to make this information available to Free
+ Software. Working jointly with the Samba team since 2003, we managed
+ to do just that."
+
+ Jonas Öberg concludes: "Software patents were a problem then and they
+ remain a problem today. We will need to solve this problem
+ politically, and FSFE intends to keep working on this. Meanwhile I'd
+ like to thank all the volunteers and employees of FSFE and Samba who
+ worked on this amazing success for Free Software with little or no
+ support while others were allowing themselves to be solicited out of
+ the case. Our thanks also goes to everyone who supported our work over
+ the years and helped make this success possible."
+
+ En 2004 la Comisión Europea declaró culpable a Microsoft de abuso de
+ posición dominante en el mercado de las tecnologías de la información,
+ y exigió que se pusiera a disposición de la competencia la información
+ completa para la interoperabilidad. Microsoft apeló la decisión, pero
+ fue ratificada en setiembre de 2007 por el Tribunal Europeo de Primera
+ Instancia. El Tribunal declaró a Microsoft culpable de obstruir la
+ interoperabilidad e ignorar la obligación de compartir la información
+ sobre sus protocolos.
+
+ El equipo de Samba ha decidido usar la obligación de Microsoft con la
+ justicia europea. Mediante la Fundación para la Libertad de los
+ Protocolos de la Información (PFIF, por sus siglas en inglés) se
+ solicitó la información para la interoperabilidad de redes, y se está
+ pagando la cuota única de 10.000 euros para que al equipo de Samba
+ tenga acceso completo a las especificaciones relevantes.
+
+ «El caso terminó y la interoperabilidad ganó. El Tribunal Europeo dejó
+ claro que la información para la interoperabilidad no debe mantenerse
+ secreta, y el acuerdo demuestra que Microsoft no vio posible continuar
+ la obstrucción de la interoperabilidad en este campo. Esto establece una
+ norma que, de ahora en adelante, cualquiera tendrá que cumplir» resume
+ Georg Greve, presidente de la Free Software Foundation Europa (FSFE).
+
+ Jonas Öberg, vicepresidente de la FSFE, comenta: «Los otros que ganan
+ son todos los usuarios de aplicaciones de trabajo en grupo: a partir de
+ ahora, Samba tendrá acceso completo a toda la información necesaria para
+ conseguir la interoperabilidad completa con los productos de hoy y del
+ futuro de servidores de trabajo en grupo de Microsoft. Todos los
+ usuarios se beneficiarán de este hecho, incluso aquellos que usen los
+ productos de Microsoft; ya que al incrementarse la competencia es muy
+ probable que se añada presión a las tarifas de Microsoft y disminuya sus
+ margenes.».
+
+ «Con la situación actual, y gracias a las mejoras que hemos conseguido
+ obtener, el acuerdo es la mejor solución posible. No soluciona todos los
+ problemas que tenemos con Microsoft, sólo arregla parcialmente una
+ situación injusta e ilegal. No se trata de un acuerdo negociado, es el
+ cumplimiento de las medidas impuestas por la Comisión y ratificadas por
+ los tribunales europeos. Y por fin es totalmente compatible con la
+ licenciación de Software Libre» añade Carlo Piana, abogado de la FSFE.
+
+ Piana agrega: «Al fin hemos recibido una lista con todas las patentes
+ que Microsoft dice que cubren las especificaciones. Increíblemente, no
+ sabíamos exactamente que patentes eran. Esto ayudará a detener los
+ ataques de Microsoft contra Samba, y esperamos que suceda lo mismo con
+ otros proyectos de Software Libre. Es una práctica habitual: si tienes
+ un conflicto con alguien, debes explicar claramente cual es el problema
+ o permanecer en silencio.».
+
+ «La Comisión Europea ha sido criticada muy duramente por este acuerdo
+ con Microsoft, se criticó particularmente el fracaso al no declarar
+ invalidas las patentes de Microsoft más relevantes.», explica Jonas
+ Öberg, «El sistema no funciona y necesita arreglarse, pero una
+ administración civil no ha de determinar si ciertas patentes son validas
+ o no. En esta cuestión necesitamos un dialogo con toda la información
+ disponible, transparente y democrático.».
+
+ Georg Greve añade: «La Comisión Europea ha ido más lejos que ninguna
+ autoridad para la competencia en el mundo, y ha tenido más éxito.
+ Merecen nuestra gratitud y apoyo por haber hecho el 80% del camino. Todo
+ lo que uno podría haber esperado por el coraje de mencionar los
+ problemas causados por las patentes de software en la interoperabilidad
+ y, por lo tanto, en la competencia. Incluyendo una clara petición para
+ que los estamentos políticos correspondientes traten el asunto.».
+
+ «No debemos olvidar que esta es sólo una área donde Microsoft muestra
+ esta actitud. Hay nuevas quejas de abuso de posición dominante del
+ Comité Europeo para los Sistemas Interoperables (ECIS, por sus siglas en
+ inglés) y de Opera por diferentes comportamientos abusivos en los
+ entornos de oficina y los navegadores de Internet.» continua Greve. «Si
+ los mismos métodos son abusivos en una área, también deberían serlo en
+ otra. Así que, si la Comisión Europea quiere seguir el buen ejemplo dado
+ desde 1998, no debería abandonar la investigación de estas otras
+ quejas.».
+
+ «El resumen, lo que ha sucedido es positivo. Cuando la FSFE se posicionó
+ en 2001 apoyando la Comisión Europea en la investigación antimonopolio
+ contra Microsoft, nuestro objetivo era que la información estuviera
+ disponible para el Software Libre. Trabajando conjuntamente con Samba
+ desde 2003 es lo que precisamente hemos hecho.».
+
+ Y Jonas Öberg concluye: «Las patentes de software eran un problema y lo
+ siguen siendo. Necesitamos solucionar el problema políticamente y la
+ FSFE está trabajando en ello. De mientras, me gustaría dar las gracias
+ a todos los voluntarios y empleados de la FSFE y Samba que, mientras
+ otros abandonaban el caso, ellos trabajaban en este fantástico éxito
+ para el Software Libre con muy poco o nulo apoyo. También queremos dar
+ las gracias a todos los que han apoyado nuestro trabajo a lo largo de
+ los años, ayudando a que este éxito sea posible.».
+
+ Nel 2004 la Commissione Europea ha dichiarato Microsoft colpevole di
+ abuso di posizione dominante nel mercato dell'IT, richiedendo che
+ fossero rivelate ai concorrenti informazioni complete per assicurare
+ l'interoperabilità. Microsoft si è appellata contro questa decisione,
+ che però è stata confermata pienamente a settembre 2007 dal Tribunale
+ di primo grado della Corte di Giustizia europea. La Corte ha
+ dichiarato Microsoft colpevole di ostruzione dell'interoperabilità e
+ l'ha condannata a rivelare le informazioni necessarie a garantire
+ l'interoperabilità.
+
+ Il Samba Team ha deciso di avvalersi di questo diritto stabilito dalle
+ sentenze europee nei confronti di Microsoft. La Protocol Freedom
+ Information Foundation (PFIF) ha richiesto le informazioni per
+ l'interoperabilità di rete, pagando la quota una tantum di 10.000
+ Euro, e consentendo al Samba Team l'accesso completo alle importanti
+ specifiche.
+
+ "Questo caso è chiuso e l'interoperabilità ha vinto. La Corte Europea ha
+ chiarito che le informazioni di interoperabilità non possono essere
+ tenute segrete; l'accordo dimostra che Microsoft non può in alcun modo
+ continuare a ostacolare l'interoperabilità in questo contesto. Questo
+ costituisce un requisito a cui tutti si dovranno adeguare d'ora in poi"
+ sintetizza Georg Greve, presidente della Free Software Foundation Europe
+ (FSFE).
+
+ Jonas Öberg, vicepresidente della FSFE, continua: "Gli altri vincitori
+ sono gli utenti di tutti i programmi per la collaborazione di gruppo:
+ Samba avrà ora accesso a tutte le informazioni necessarie per
+ raggiungere la piena interoperabilità con i prodotti Workgroup Server di
+ Microsoft di oggi e di domani. Tutti gli utenti ne trarranno beneficio,
+ compresi gli utenti dei prodotti Microsoft, visto che la maggior
+ concorrenza potrà costringere Microsoft a ridurre i propri prezzi e
+ margini".
+
+ "Nella situazione attuale, grazie ai miglioramenti che siamo riusciti ad
+ ottenere, l'accordo rappresenta la miglior soluzione possibile. Non
+ risolve tutte le questioni che erano rimaste aperte con Microsoft, pone
+ un rimedio parziale a una situazione ingiusta e illegale. Non è una
+ transazione, ma rappresenta l'adeguamento alle decisioni imposte dalla
+ Commissione e confermate dalle Corti europee. Inoltre è ora pienamente
+ compatibile con l'uso di licenze per Software Libero" commenta l'Avv.
+ Carlo Piana, che ha rappresentato e difeso la FSFE nelle varie
+ procedure.
+
+ Piana continua: "Finalmente abbiamo potuto ricevere un elenco di tutti i
+ brevetti che Microsoft sostiene coprano le specifiche. È incredibile, ma
+ finora non erano stati indicati. Questo dovrebbe aiutare finalmente a
+ fermare la campagna di FUD (Fear, Uncertainty, Doubt) contro Samba, e
+ contro altri progetti di Software Libero. È pratica comune: se si ha un
+ problema con qualcuno, occorre dire chiaramente quale è il problema, o
+ altrimenti tacere".
+
+ "La Commissione Europea è stata duramente criticata per non essere
+ riuscita, nell'accordo stipulato con Microsoft, a dichiarare non validi
+ alcuni brevetti di Microsoft", continua Jonas Öberg: "Il sistema non
+ funziona e ha bisogno di correzioni, ma non era compito della
+ Commissione dichiarare validi o non validi specifici brevetti. Per
+ risolvere questo problema abbiamo bisogno di continuare a lavorare in
+ modo informato, trasparente e democratico".
+
+ Georg Greve aggiunge: "La Commissione Europea è andata più lontano di
+ qualunque altra autorità antitrust nel mondo, e ha avuto maggior
+ successo. Si merita la nostra gratitudine e il nostro sostegno per aver
+ raggiunto l'80% degli obiettivi. Certo, si poteva sperare che fossero
+ denunciati i problemi che i brevetti software causano
+ all'interoperabilità e alla concorrenza, e che venisse fatta una chiara
+ richiesta affinché le autorità competenti risolvano questi problemi".
+
+ "Non dobbiamo però dimenticare che questo è solo uno dei settori in cui
+ Microsoft sta dimostrando lo stesso tipo di comportamento. Sono già
+ state sollevate questioni antitrust da parte dello European Committee
+ for Interoperable Systems (ECIS) e di Opera, circa altri comportamenti
+ abusivi nei settori dei programmi per ufficio e dei browser per
+ internet", aggiunge Greve. "Se certi metodi rappresentano un abuso in
+ un settore, devono esserlo anche in altri settori. Quindi se la
+ Commissione Europea vuole proseguire l'esempio positivo che ha dato fin
+ dal 1998, non deve far altro che investigare anche su queste nuove
+ richieste."
+
+ "Tutto sommato è un risultato positivo. Quando nel 2001 la FSFE decise
+ di sostenere la Commissione Europea nella sua indagine antitrust contro
+ Microsoft, il nostro obiettivo era quello di rendere queste informazioni
+ disponibili agli sviluppatori di Software Libero. Lavorando insieme al
+ Samba Team dal 2003, siamo riusciti a ottenere proprio questo
+ risultato."
+
+ Jonas Öberg conclude: "I brevetti software erano un problema allora e lo
+ sono oggi. Dovremo risolvere questo problema politicamente, e la FSFE
+ intende continuare a lavorare su questo tema. Nel frattempo vorrei
+ ringraziare tutti i volontari e i collaboratori della FSFE e di Samba
+ che hanno lavorato a questo eccezionale successo per il Software Libero
+ senza avere alcun compenso, mentre altri hanno accettato di ritirarsi
+ dal caso dopo aver incassato un risarcimento. I nostri ringraziamenti
+ vanno a tutti coloro che hanno sostenuto il nostro lavoro in questi
+ anni, rendendo possibile questo successo".
+
+ Den Europeiska Kommissionen fann år 2004 Microsoft skyldiga till att
+ missbruka sin monopolsituation på marknaden och krävde att information
+ för att kunna skapa samverkande datorsystem skulle göras tillgänglig
+ till Microsofts konkurrenter. Microsoft överklagade beslutet som dock
+ fastställdes i september 2007 av den Europeiska Domstolens första
+ instans. Domstolen fann Microsoft skyldig till att medvetet försvåra
+ samverkan mellan olika datorsystem och fastställde även åläggandet för
+ Microsoft att dela med sig av den begärda informationen.
+
+ Samba-teamet har beslutat sig för att utnyttja Microsofts åläggande.
+ Protocol Freedom Information Foundation (PFIF) har begärt att få del
+ av informationen och betalat en engångskostnad om 10,000 Euro för att
+ ge Samba-teamet full tillgång till viktiga specifikationer.
+
+ "Ett fall är över, och samverkande datorsystem har vunnit. Den
+ Europeiska Domstolen klargjorde att samverkansinformation inte ska
+ hållas hemlig. Avtalet som slutits visar att Microsoft inte såg någon
+ möjlighet att fortsätta med att försvåra samverkande datorsystem på det
+ här området. Det här fastställer en praxis som alla kommer att mätas mot
+ i framtiden," summerar Georg Greve, ordförande för Free Software
+ Foundation Europe (FSFE).
+
+
+ EU Kartellverfahren beendet: Samba erhält Interoperabilitäts-Informationen
+ EU antitrust case over: Samba receives interoperability information
+ El fin del caso antimonopolio en la UE: Samba obtiene información para la interoperabilidad
+ Caso antitrust chiuso: Samba riceve le informazioni sull'interoperabilità
+ EUs konkurrensmål är över: Samba tar del av samverkansinformation
+
+ Piana fortsätter: "Vi har för en gångs skull lyckats få en lista över + alla patent som Microsoft påstår bygger på specifikationerna. Ofattbart + nog har vi aldrig tidigare fått reda på exakt vilka dessa patent var. + Det här kommer att vara användbart för att stoppa spridningen av FUD mot + Samba, och vi hoppas att detsamma gäller andra projekt som också är + licenserade som Fri Programvara. Det är vanlig praxis: om du har problem + med någon, så ska du klargöra vad problemet är, eller hålla tyst helt." +
++ "Den Europeiska Kommissionen har kritiserats hårt för dess avtal med + Microsoft, speciellt för att de inte lyckades med att ogiltigförklara de + relevanta patenten som Microsoft har lyft fram, " fortsätter Jonas + Öberg. "Systemet är trasigt och behöver lagas, men det är inte EUs + tjänstemän som ska förklara patent giltiga eller ogiltiga i en sån här + process. Vi behöver en informerad, transparent och demokratisk dialog + runt det här ämnet." +
++ Georg Greve tillägger: "Den Europeiska Kommissionen kom längre och hade + större framgång än någon annan konkurrensmyndighet i världen. De + förtjänar vårt tack och stöd för att ha nått 80% av vägen fram. Trots + detta så hade man kunnat hoppats på lite mod från Kommissionens sida att + också nämna de problem som mjukvarupatent skapar för samverkande + datorsystem och en fungerande konkurrens på marknaden. Specifikt hade + detta kunnat innehålla en tydlig begäran till lämpliga politiska + instanser att möta de här problemen." +
++ "Vi ska inte glömma bort att det här endast är ett område inom vilket + Microsoft visar det här beteendet. Det finns fortfarande klagomål mot + Microsoft angående ojust konkurrens, från både European Committee for + Interoperable Systems (ECIS) och Opera angående missbruk inom områdena + för kontorsprogram, Internet och webbläsare," tillägger Georg Greve. "Om + dessa metoder är att betrakta som missbruk inom ett område är de också + missbruk inom ett annat område. Om den Europeiska Kommissionen vill + följa upp med det positiva exemplet man satte 1998 så bör de också + undersöka de övriga klagomålen." +
++ "Överlag är det här positivt. När FSFE påbörjade arbetet under 2001 för + att stödja den Europeiska Kommissionen i sin undersökning mot Microsoft + var vårt mål att göra den här informationen tillgänglig för Fri + Programvara. Genom att ha arbetat tillsammans med Samba-teamet sedan + 2003 har vi lyckats med just det." +
++ Jonas Öberg avslutar: "Mjukvarupatent var ett problem då och fortsätter + att vara ett problem idag. Vi kommer att behöva lösa det problemet + politiskt, och FSFE tänker fortsätta vårt arbete mot mjukvarupatent. + Under tiden vill jag tacka alla volontärer och anställda hos FSFE och + Samba som har arbetat för den här fantastiska segern för Fri + Programvara, trots minimalt eller obefintligt stöd, medans andra har + tillåtit sig köpas ut ur fallet. Våra tack går också till alla som stött + vårt arbete över åren och därigenom bidragit till att göra den här + segern möjlig." +
+ + +