New german translation of the welcome text.
Fixed small typo in paragraph 4 of welcome.en.txt. svn path=/trunk/; revision=22
This commit is contained in:
parent
de8ae31451
commit
8b145b3179
|
@ -0,0 +1,61 @@
|
|||
Hallo!
|
||||
|
||||
Wir freuen uns sehr, dass Sie der FSF Europa helfen wollen. Jedes
|
||||
kleine Stück hilft, Freie Software und seine Philosophie zu fördern.
|
||||
|
||||
Gegenwärtig ist die Kern-Mannschaft sehr damit beschäftigt, die
|
||||
rechtlichen Schritte zu organisieren, die damit verbunden sind, die
|
||||
FSF Europa aufzubauen (wenn Sie einen Blick in die
|
||||
Mailinglisten-Archive werfen werden Sie sehen, dass dies nicht so
|
||||
leicht ist, wie wir es vorziehen würden).
|
||||
|
||||
Wir sammeln allerdings sehr aktiv Informationen über die Situation von
|
||||
Freier Software in jedem europäischen Land. Beispiele von Dingen, die
|
||||
wir dabei gerne hören würden, sind: Zeitpläne von Veranstaltungen mit
|
||||
Bezug zu Freier Software, Tendenzen und Aktionen bezüglich
|
||||
Software-Patente, Namen und Daten von offiziellen Personen,
|
||||
Zeitungen, Kolumnisten und gemeinnützige Vereinigungen mit Bezug zu
|
||||
Freier Software oder geistigem Eigentum und auch mögliche Gruppen, die
|
||||
geeignet sein könnten, Assoziierte der FSF Europa zu werden.
|
||||
|
||||
Die Philosophie Freier Software zu fördern ist sehr eine Frage von
|
||||
Kontakt, Zusammenarbeit und Information. Mit Ihrer Hilfe und all den
|
||||
Menschen, die Sie davon überzeugen können, das Gleiche zu tun, wird
|
||||
die FSF Europa fähig sein, Freie Software effektiver zu fördern.
|
||||
|
||||
Wenn Sie nicht so schon getan haben, schlagen wir vor, dass Sie die
|
||||
FSF-Europa-Mailinglisten unter http://mailman.fsfeurope.org abonnieren
|
||||
und einen Blick in deren Archive werfen, um sich über das bereits
|
||||
diskutierte zu informieren.
|
||||
|
||||
Es gibt auch ein paar konkrete Aufgaben, an denen Sie Sich aktiv
|
||||
beteiligen könnten, wenn Sie wollen.
|
||||
|
||||
1.) Netz-Seiten. Wenn Sie zum Erstellen der FSF-Europa-Netz-Seiten
|
||||
beitragen wollen, können Sie sie auf Ihren eigenen Rechner exportieren
|
||||
und modifizieren, um sie zu verbessern, oder um das hinzuzufügen, was
|
||||
im Auge haben. Gehen Sie zur Seite
|
||||
https://savannah.gnu.org/cvs/?group_id=53] für technische Details.
|
||||
Wenn Sie die Seiten modifiziert haben, erzeugen Sie ein Patch und
|
||||
landen Sie es auf https://savannah.gnu.org/patch/?group_id=53] hoch.
|
||||
Es wird begutachtet und bald integriert werden, wenn wir zustimmen,
|
||||
dass es ein nützlicher Zusatz ist. Wenn Sie planen, auf regelmäßig
|
||||
Beiträge zu leisten, können wir Ihnen einen geschützten Zugang zur
|
||||
Verfügung stellen, der es Ihnen erlaubt, die Seiten selbst zu
|
||||
modifizieren.
|
||||
|
||||
2.) Verschiedene öffentliche Aufgaben. Sie können die gegenwärtigen
|
||||
Aufgaben der FSF Europa unter https://savannah.gnu.org/pm/?group_id=53
|
||||
einsehen. Zögern Sie nicht, neue Themen vorzuschlagen. Wenn Sie aktiv
|
||||
am Aufgaben-Management beteiligt werden wollen, können wir Ihnen die
|
||||
notwendigen Rechte bewilligen.
|
||||
|
||||
3.) Spenden. Es gibt ein Bankkonto, das für Spenden benutzt werden
|
||||
kann, wenn Zeit ein kritischer Faktor ist. Wenn möglich möchten wir
|
||||
Sie darum bitten, zu warten, bis die FSFE ein offizielles Spenden-Konto
|
||||
hat. Die FSFE wird versuchen, gemeinnützigen Status zu erlangen, damit
|
||||
Spenden, wann immer möglich, steuerabzugsfähig sein werden.
|
||||
|
||||
Diskussionen sollten auf den oben erwähnten Mailinglisten stattfinden.
|
||||
Jede Auskunft, die Sie der FSFE privat sagen möchten, kann an
|
||||
team@fsfeurope.org gesandt werden.
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ that might be fit to become associated to the FSF Europe.
|
|||
|
||||
Promoting the Free Software philosophy is very much a matter of
|
||||
contact, cooperation and information. With your help and all
|
||||
thepeople you can convince to do the same, the FSF Europe will
|
||||
the people you can convince to do the same, the FSF Europe will
|
||||
be able to more effectively further Free Software.
|
||||
|
||||
If you haven't done so already, we suggest that you subscribe
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue