Merge branch 'master' of olatusrooc/fsfe-website into master
the build was successful
Details
the build was successful
Details
PR #260
This commit is contained in:
commit
8a714ea566
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||
|
||||
<p>
|
||||
Per dare ai <a href="/help/thankgnus.html">donatori</a> della FSFE la
|
||||
possibilità di annunciare pubblicamente la loro contribuzione, la FSFE
|
||||
fornisce dei <a href="sponsoring/sponsoring.html">banner per gli sponsor</a>.
|
||||
possibilità di pubblicizzare il loro sostegno, la FSFE
|
||||
ha realizzato dei <a href="sponsoring/sponsoring.html">banner</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2>Logo</h2>
|
||||
|
@ -33,25 +33,30 @@
|
|||
<h3>Termini di utilizzo</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Il logo della FSFE non deve essere usato in modo da suggerire il supporto
|
||||
della FSFE per attività, pagine web, prodotti o enti senza il preventivo
|
||||
consenso della FSFE. Siete pregati di contattare
|
||||
<<a href="mailto:team@fsfeurope.org?subject=Logo">team@fsfeurope.org</a>>
|
||||
per sapere se il vostro utilizzo è corretto o se è possibile utilizzare
|
||||
il logo in un certo contesto.
|
||||
Puoi usare il logo FSFE come parte del logo di un gruppo locale della FSFE
|
||||
e per pubblicizzare le sue attività. Ad esempio, se un gruppo locale della FSFE
|
||||
organizza un chiosco informativo l'esposizione del logo è perfettamente lecita.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Per fare un esempio, se stai organizzando un evento dove uno dei relatori
|
||||
rappresenta la FSFE, non puoi usare il logo di FSFE in modo che
|
||||
sembri che la FSFE stia supportando l'evento. Ad ogni modo puoi
|
||||
mostrare il logo di FSFE insieme al relatore in modo da evidenziare
|
||||
che il relatore è affiliato alla FSFE.
|
||||
Inoltre, durante eventi non organizzati dalla FSFE nè da gruppi locali della
|
||||
FSFE, gli oratori membri della FSFE possono esporre il logo per evidenziare la
|
||||
propria appartenza alla FSFE. Il logo non deve però essere esposto in maniera
|
||||
tale da suggerire che FSFE avalli ufficialmente l'evento.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
In linea di massima il logo della FSFE non può mai essere usato in modo da poter suggerire l'avallo
|
||||
della FSFE ad attività, pagine web, prodotti od entità non realizzate direttamente
|
||||
dalla FSFE o da gruppi locali della FSFE senza il preventivo consenso della FSFE.
|
||||
In caso di dubbio puoi contattare FSFE presso
|
||||
<<a href="mailto:team@fsfeurope.org?subject=Logo">team@fsfeurope.org</a>>
|
||||
per sapere se uno specifico utilizzo è lecito o se è possibile utilizzare
|
||||
il logo in un determinato contesto.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<translator>Tarin Gamberini</translator>
|
||||
<translator>Sebastiano Pistore</translator>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
<html>
|
||||
<head>
|
||||
<title>Informazioni per i Designer - FSFE</title>
|
||||
<title>Informazioni per i designer - FSFE</title>
|
||||
</head>
|
||||
<body>
|
||||
<p id="category"><a href="/contribute/">Partecipare</a></p>
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@
|
|||
|
||||
<p id="introduction">
|
||||
Abbiamo costituito una squadra di designer che si occupa di progetti
|
||||
di promozione del Software Libero, dall'ottimizzazione della grafica di FSFE
|
||||
al supporto ad altri progetti di Software Libero. Puoi entrare in
|
||||
contatto con questa squadra tramite <a
|
||||
di promozione del Software Libero, dall'ottimizzazione della grafica per FSFE
|
||||
al supporto ad altri progetti di Software Libero. Puoi entrare in
|
||||
contatto con questo gruppo tramite <a
|
||||
href="https://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/designers">la
|
||||
sua mailing list</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -23,14 +23,14 @@
|
|||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/contribute/designers/styleguide.html">FSFE
|
||||
Styleguide</a></h3>
|
||||
Guida di stile</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Colori, formattazione e composizione tipografica del nostro materiale.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Logo e materiale grafico</a></h3>
|
||||
<h3><a href="/about/graphics/graphics.html">Grafica e loghi</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Scarica il nostro logo e altro materiale grafico.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -41,13 +41,14 @@
|
|||
href="http://lists.fsfe.org/mailman/listinfo/designers">Mailing
|
||||
list</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Coordinamento e supporto per le iniziative di design.
|
||||
Coordinamento e supporto per le attività di grafica.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date: 2010-04-21 11:53:14 +0200(mer, 21 apr 2010) $ $Author: mk $</timestamp>
|
||||
<translator>Sebastiano Pistore </translator>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -38,21 +38,10 @@
|
|||
<div id="introduction">
|
||||
|
||||
<div class="image">
|
||||
<img src="/graphics/megaphone.png" alt="megaphone"/>
|
||||
<img src="/graphics/megaphone.png" alt="megaphone" />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>Se sei arrivato fino a qui, vuol dire che come a noi anche
|
||||
a te stanno a cuore il Software Libero e le libertà digitali.
|
||||
Abbiamo bisogno del tuo aiuto per diffondere il messaggio e far
|
||||
capire quanto sia vantaggioso il Software Libero, per spiegare
|
||||
agli altri come mai si debba prestare attenzione alla libertà.
|
||||
Sostenere il Software Libero può essere divertente ed è il modo
|
||||
migliore per contribuire alla crescita del movimento per il
|
||||
Software libero. In questa pagina trovi vari materiali grafici
|
||||
da usare e volantini da stampare per sostenerti ed aiutarti a
|
||||
diffondere il messaggio. Abbiamo una pagina separata per del
|
||||
<a href="spreadtheword.html">materiale promozionale stampato
|
||||
professionalmente dalla FSFE</a>, disponibile senza alcun costo.</p>
|
||||
<p>Se sei arrivato fino a qui vuol dire che a te come a noi stanno a cuore il Software Libero e le libertà digitali. Abbiamo bisogno del tuo aiuto per diffondere il nostro messaggio, far capire i vantaggi del Software Libero e spiegare alla gente perchè sia importante prestare attenzione alle proprie libertà. Sostenere il Software Libero può essere divertente ed è il modo migliore per contribuire alla crescita del movimento per il Software libero. In questa pagina trovi diverso materiale grafico da usare e volantini da stampare per sostenerti ed aiutarti a diffondere questo messaggio. Inoltre puoi ordinare <a href="spreadtheword.html">materiale promozionale stampato professionalmente</a>, disponibile gratuitamente.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -65,129 +54,67 @@
|
|||
<ul style="margin-bottom: 1em;">
|
||||
<li><a href="#graphics">Grafiche da usare</a></li>
|
||||
<li><a href="#political-leaflets">Materiale informativo stampabile</a></li>
|
||||
<li><a href="#promo-material">Ordina materiale promozionale della FSFE</a></li>
|
||||
<li><a href="#promo-material">Materiale promozionale ordinabile alla FSFE</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<p>Tutte le grafiche che trovi in questa pagina possono essere usate
|
||||
per promuovere il Software Libero in generale e il lavoro della FSFE in
|
||||
particolare. Sentiti libero di copiare, condividere ed usare i materiali
|
||||
per i tuoi progetti evitando, però, che questi ultimi appaiano come un prodotto o
|
||||
un'opinione ufficiale della FSFE. Grazie mille per promuovere la Libertà!</p>
|
||||
per i tuoi progetti evitando, però, che questi ultimi appaiano come un prodotto o un'
|
||||
opinione ufficiale della FSFE. Grazie mille per il tuo impegno nel promuovere la libertà!</p>
|
||||
|
||||
<h3 id="fsfe-logo" class="left break">Logo della Free Software Foundation Europe</h3>
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<img class="left grid-30" src="promopics/logo-thumb.png"/>
|
||||
<img class="left grid-30" src="promopics/logo-thumb.png" />
|
||||
|
||||
<p class="right grid-70">Il logo ufficiale della Free Software Foundation Europe. Usalo per promuovere la FSFE e il nostro lavoro. </p>
|
||||
<p class="right grid-70">Il logo ufficiale della Free Software Foundation Europe. Usalo per promuovere la FSFE ed il nostro lavoro. </p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<p>FSFE Logo a <strong>colori</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.svg">SVG</a> - FSFE Logo in <strong>b/n</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.svg">SVG</a></p>
|
||||
<p>Logo della FSFE a <strong>colori</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo.svg">SVG</a> - Logo della FSFE in <strong>B/N</strong>: <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.png">PNG</a> | <a href="https://fsfe.org/graphics/logo_bw.svg">SVG</a></p>
|
||||
|
||||
<!-- The following text is taken from contribute/advocacy/advocacy.en.html, so you can find translations that are already done in the corresponding advocacy-page BEGIN-->
|
||||
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;"><strong>Licenza</strong>:
|
||||
Il logo di FSFE non deve mai essere usato in modo da essere
|
||||
interpretato come segno di sostegno di particolari attività, home page,
|
||||
prodotti o entità senza previa autorizzazione di FSFE. Per favore <a href="mailto:team@fsfeurope.org">contatta <em>team (at) fsfeurope.org</em></a> se desideri sapere se l'uso del logo che vorresti fare è autorizzabile.</p>
|
||||
<!-- ENDE -->
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;">Leggi separatamente la sezione <a href="/about/graphics"><strong>grafica e loghi</strong></a> per avere altre informazioni sull'uso del nostro logotipo.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 id="fellowship-logo" class="left break">Il logo della Fellowship della FSFE</h3>
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<img class="left grid-30" src="promopics/plussy-sticker-thumb.png"/>
|
||||
|
||||
<p class="right grid-70">Questo è il logo che rappresenta la <a href="/fellowship/">Fellowship della FSFE</a>.
|
||||
Il suo nome è 'Plussy': questo simbolo rappresenta un uomo che si erige
|
||||
a difesa della sua libertà. Allo stesso tempo, questa figura apre le
|
||||
braccia al fine di includere tutti coloro che condividono scopi comuni.
|
||||
Da ultimo, il simbolo rappresenta un 'più', perché il nostro movimento
|
||||
diventa più forte con ogni nuovo membro. In altre parole, ogni nuovo
|
||||
membro della Fellowship è un più nella battaglia per la libertà. Per
|
||||
questo si chiama 'Plussy'.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<div class="left break margin-vertical">
|
||||
<p>Fellowship Plussy Logo: <a href="http://www.fsfe.org/graphics/fellowship/plussy.png">PNG</a> | <a href="http://www.fsfe.org/graphics/fellowship/plussy_plain.svg">SVG</a></p>
|
||||
<p style="font-size:0.8em; margin-left:2em;"><strong>Licenza</strong>:
|
||||
Il logo della Fellowship (e le sue varianti) possono essere usati per
|
||||
pubblicizzare la Fellowship della FSFE e per attività relative ai
|
||||
Fellows della FSFE. Può essere anche incorporato nei loghi dei gruppi di
|
||||
Fellow locali. Ciononostante, se non hai un mandato della FSFE, ti
|
||||
chiediamo gentilmente di non dare l'impressione che tu stia agendo a
|
||||
nome della FSFE, o che la FSFE ti abbia certificato o appoggiato le tue
|
||||
idee o iniziative in alcun modo. </p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- <h3 id="web-banners">Web Banners</h3>-->
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<h3 id="fellowship-buttons">Grafiche per supportare la Fellowship e la FSFE </h3>
|
||||
<h3 id="fellowship-buttons">Grafiche per supportare la Fellowship e la FSFE</h3>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Sentiti libero di usare le seguenti grafiche e pulsanti, ovunque
|
||||
<p>Sentiti libero di usare queste grafiche e pulsanti, ovunque
|
||||
tu voglia supportare il nostro lavoro, la Fellowship o il Software
|
||||
Libero in generale. La maggior parte delle icone si spiega da se. Clicca
|
||||
sulle anteprime per accedere al file vero e proprio. </p>
|
||||
Libero in generale. La maggior parte delle icone è autoesplicativa. Clicca
|
||||
sulle anteprime per accedere ai file. </p>
|
||||
|
||||
<p><strong>Fellowship</strong></p>
|
||||
<p>Questi pulsanti, che mostrano un numero, possono essere usati per
|
||||
far vedere che tu sei un Fellow, inserendo il tuo Fellowship number.
|
||||
trova <a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/">l'immagine del tuo numero personale</a> e sentiti libero di usarla nel media che più ti aggrada.</p>
|
||||
|
||||
<table border="0" cellpadding="20">
|
||||
<tbody>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo.svg"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-page-logo-200x61.png"/></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png"><img src="/graphics/fellowship/fellowship-join-fsfe-200x73.png"/></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_small_200x72.png"/></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="http://download.fsfe.org/fellowship/buttons/"><img src="promopics/Fellow_Number_thumb_200x59"/></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<p><strong>FSFE e campagne</strong></p>
|
||||
|
||||
<table border="0" cellpadding="20">
|
||||
<tbody>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><img src="/donate/graphics/180x119-FsfeSupportourWork_transparent.png" alt="Transparent PNG saying 'Support our work!'"/></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_plus1_42x42_b.png"/></a>
|
||||
<a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_supporter_110x22_b.png"/></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><img src="/donate/graphics/180x119-FsfeSupportourWork_transparent.png" alt="Transparent PNG saying 'Support our work!'" /></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_plus1_42x42_b.png" /></a>
|
||||
<a href="https://fsfe.org/graphics/supporter/FSFE_supporter.svg"><img src="/graphics/supporter/FSFE_supporter_110x22_b.png" /></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
<tr>
|
||||
<td align="center" valign="middle"> <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/ilovefs/graphics/artwork/ilovefs-heart-small-it.png"><img src="promopics/love-150x90-en-oversized200.png"/></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/contribute/advocacy/cwfs.html"><img src="/contribute/advocacy/cwfs/cwfs-1.0.0-original-25-degree-180x121.png"/></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"> <a href="http://download.fsfe.org/advocacy/ilovefs/graphics/artwork/ilovefs-heart-small-it.png"><img src="promopics/love-150x90-en-oversized200.png" /></a></td>
|
||||
<td align="center" valign="middle"><a href="/contribute/advocacy/cwfs.en.html"><img src="/contribute/advocacy/cwfs/cwfs-1.0.0-original-25-degree-180x121.png" /></a></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2 id="political-leaflets">Stampa i tuoi: Volantini e materiale informativo</h2>
|
||||
<h2 id="political-leaflets">Stampe: volantini e materiale informativo</h2>
|
||||
|
||||
<p>Le grafiche sono ottime per attirare l'attenzione, ma talvolta è meglio offrire materiali stampati con informazioni più specifiche e dettagliate. Abbiamo vari volantini ad altro materiale informativo che puoi <a href="/contribute/spreadtheword">ordinare per aiutarci a spargere la voce</a>.</p>
|
||||
<p>Le grafiche sono ottime per attirare l'attenzione, ma talvolta è meglio offrire materiali stampati con informazioni più specifiche e dettagliate. Abbiamo vari volantini ed altro materiale informativo che puoi <a href="/contribute/spreadtheword">ordinare</a> per aiutarci a diffondere il nostro messaggio.</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp></timestamp>
|
||||
<translator>Tarin Gamberini</translator>
|
||||
<translator>Sebastiano Pistore</translator>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
<p><strong>Dietro le quinte</strong></p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="#feedback">Qualche segnalazione?</a></li>
|
||||
<li><a href="#archives">Our Archive</a></li>
|
||||
<li><a href="#archives">Archivio del materiale</a></li>
|
||||
<li><a href="#upcoming">Prossime campagne e promozioni</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
|
@ -90,14 +90,14 @@
|
|||
<h2 id="how-to-order" class="noclear">Come ordinare</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Per ordinare materiale promozionale usa il seguente modulo d'ordine. Potresti ordinare il pacchetto standard o dirci specificatamente che tipo di materiale promozionale ti serve o preferisci. Sentiti libero di decidere autonomamente. Ad ogni modo tieni per favore a mente che, per ragioni di spedizione, di norma spediamo pacchi del peso massimo di 1 kg. Se ti serve di più, per favore chiedicelo per tempo.
|
||||
Per ordinare materiale promozionale usa il seguente modulo d'ordine. Potresti ordinare il pacchetto standard o dirci specificamente che tipo di materiale promozionale ti serve o preferisci. Sentiti libero di decidere autonomamente. Ad ogni modo tieni per favore a mente che, per ragioni di spedizione, di norma spediamo pacchi del peso massimo di 1 kg. Se ti serve di più, per favore chiedicelo per tempo.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<form class="highlight labeledform" id="orderpromo" method="post" action="/cgi-bin/promotion.php" accept-charset="utf-8">
|
||||
<!-- Translators: please set the value for the language to your language code -->
|
||||
<input type="hidden" name="language" value="it" />
|
||||
<h3>Gentilmente inviare materiale promozionale a:</h3>
|
||||
<h3>Gentilmente inviate materiale promozionale a:</h3>
|
||||
<span class="formlabel">Nome, Cognome:</span>
|
||||
<input type="text" name="firstname" placeholder="Nome" size="20" />
|
||||
<input type="text" name="lastname" placeholder="Cognome" size="20" required="required" /><br/>
|
||||
|
@ -106,12 +106,12 @@
|
|||
<span class="formlabel">Azienda/Organizzazione (opzionale):</span>
|
||||
<input type="text" name="org" placeholder="Organizzazione" size="40" /><br/>
|
||||
|
||||
<span class="formlabel">Indirizzo, N:</span>
|
||||
<span class="formlabel">Via, N:</span>
|
||||
<input type="text" name="street" size="40" required="required" /><br/>
|
||||
<span class="formlabel">Cap, Città:</span>
|
||||
<input type="text" name="zip" size="10" required="required" />
|
||||
<input type="text" name="city" size="26" required="required" /><br />
|
||||
<span class="formlabel">Paese:</span>
|
||||
<span class="formlabel">Nazione:</span>
|
||||
<input type="text" name="country" size="40" required="required" /><br/>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -170,9 +170,9 @@ Nessuna personalizzazione, mandatemi il pacco standard. Questo significa che ti
|
|||
|
||||
<h2 id="feedback" class="left break">Qualche segnalazione?</h2>
|
||||
<p class="left break">
|
||||
Hai avuto qualche problema con il tuo ordine? Hai trovato un errore di ortografia nel nostro testo? Ha un commento o un'idea per il prossimo materiale promozionale? Oppure ti piacerebbe inviarci un messaggio di incoraggiamento? Per favore <a href="mailto:contact@fsfe.org">condividi la tua segnalazione</a> con noi.</p>
|
||||
Hai avuto qualche problema con il tuo ordine? Hai trovato un errore d'ortografia nel nostro testo? Hai un commento o un'idea per il prossimo materiale promozionale? Oppure ti piacerebbe inviarci un messaggio di incoraggiamento? Per favore <a href="mailto:contact@fsfe.org">condividi la tua segnalazione</a> con noi.</p>
|
||||
|
||||
<p class="left break">Siamo sempre desiderosi di ascoltare delle belle storie o di vedere le foto che hai con il nostro materiale promozionale. Molte persone condividono con noi le loro esperienze e foto tramite social media. </p>
|
||||
<p class="left break">Siamo sempre desiderosi di ascoltare delle belle storie o di vedere le foto con il nostro materiale promozionale. Molte persone condividono con noi le loro esperienze e foto tramite social media. </p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ Nessuna personalizzazione, mandatemi il pacco standard. Questo significa che ti
|
|||
|
||||
<h2 id="upcoming" class="left break">Campagne e promozioni in arrivo </h2>
|
||||
|
||||
<p class="left break">Di tanto in tanto dai un'occhiata a questa pagina per nuovo materiale promozionale - la aggiorneremo di frequente. Se ti piacerebbe realizzare dei design nuovi o migliorare quelli già esistenti, unisciti al <a href="/contribute/designers/designers">team dei designer</a>. O se volessi aggiungere traduzioni di pagine o materiali, unisciti al <a href="/contribute/translators/translators">team dei traduttori</a>.
|
||||
<p class="left break">Di tanto in tanto dai un'occhiata a questa pagina per trovare nuovo materiale promozionale - la aggiorniamo di frequente. Se fossi interessato a realizzare nuovo materiale grafico o migliorare quello già esistente potresti unirti al <a href="/contribute/designers/designers">team dei designer</a>. Se invece volessi aggiungere o migliorare traduzioni di pagine o di altri documenti, potresti unirti al <a href="/contribute/translators/translators">team dei traduttori</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
</body>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue