Removed broken links

svn path=/trunk/; revision=16758
This commit is contained in:
Matthias Kirschner 2010-09-13 08:24:34 +00:00
parent 1242d8befc
commit 839cd7ba8b
6 changed files with 102 additions and 60 deletions

View File

@ -6,23 +6,21 @@
<body>
<h1>Petition für die Entfernung von Werbung für unfreie Software auf den Webseiten der Regierungen. </h1>
<p>Wir, <a title="List of signatories" href="">die Unterzeichner</a>,
<p>Wir, die Unterzeichner,
sprechen uns mit dieser Petition ausdrücklich und eindeutig gegen die
Werbung für unfreie Software auf den Webseiten der Regierungen aus.</p>
<p>Solche Werbung verstößt gegen die Unparteilichkeit und empfiehlt den
Bürgern, Technologien zu benutzen, die <a
href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">ihre Freiheiten
unnötig beschränken</a>. Die Rolle der Regierung besteht nicht darin,
Bürgern, Technologien zu benutzen, die ihre Freiheiten
unnötig beschränken. Die Rolle der Regierung besteht nicht darin,
gewisse Akteure auf dem Markt gegenüber anderen zu bevorzugen, und in
diesem Fall dadurch das Monopol von globalen Software-Unternehmen aufrecht
zu erhalten.</p>
<p>In den Erklärungen der Regierungsbehörden über die Benutzung ihrer
digitalen Daten sollten sie klar sagen, dass es mehrere verschiedene
Methoden gibt, und sie sollten gerade die Technologien bevorzugen, die <a
href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.html">die digitalen
Rechte des Benutzers nicht beschränken</a>, indem sie zum Beispiel einen
Methoden gibt, und sie sollten gerade die Technologien bevorzugen, die die digitalen
Rechte des Benutzers nicht beschränken, indem sie zum Beispiel einen
Link auf <a title="How to link to PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.de.html">PDFreaders.org</a>
verwenden.</p>
@ -42,7 +40,7 @@
<p>Mit besten Grüßen,</p>
<p><a title="List of signatories" href="">Die Unterzeichner</a>.</p>
<p>Die Unterzeichner</p>
<h1>Liste der Unterzeichner</h1>

View File

@ -7,22 +7,20 @@
<h1>Petition For The Removal Of Proprietary Software Advertising On Government Websites</h1>
<p>We, <a title="List of signatories" href="">the undersigned</a>, hereby
<p>We, the undersigned, hereby
state that we expressly and unequivocally oppose the advertising of
proprietary software products on government websites.</p>
<p>Such advertising breaches impartiality and encourages citizens to employ
technologies that <a title="How non-free software restricts freedoms"
href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">unnecessarily
restrict their freedom</a>. The role of government is not to support
technologies that unnecessarily
restrict their freedom. The role of government is not to support
certain market participants and not others, particularly when doing so
works to maintain the monopolies of global software companies.</p>
<p>In explanations of how to use digital resources that they provide,
government agencies should clarify that multiple methods are available, and
favour <a title="Explanation of Free Software"
href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.html">technologies
which do not restrict users' digital rights</a>; by linking to <a
favour technologies
which do not restrict users' digital rights; by linking to <a
title="How to link to PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a>, for
example.</p>
@ -40,7 +38,7 @@
<p>Sincerely,</p>
<p><a title="List of signatories" href="">The Undersigned</a>.</p>
<p>The Undersigned</p>
<h1>List of signatories</h1>

View File

@ -9,30 +9,41 @@
gubernamentales
</h1>
<p>Nosótros, <a title="List of signatories" href="">los firmantes</a>, eclaramos que nos oponemos de manera
inequívoca a la publicidad del software propietario en los sitios web gubernamentales. </p>
<p>Nosótros, los firmantes,
eclaramos que nos oponemos de manera inequívoca a la publicidad del
software propietario en los sitios web gubernamentales.</p>
<p>Este tipo de publicidad va contra la imparcialidad y alienta a los ciudadanos a utilizar
tecnologías que <a title="Como el software propietario restringe las libertades" href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">restringen suas libertades</a>.</p>
<p>Este tipo de publicidad va contra la imparcialidad y alienta a los
ciudadanos a utilizar tecnologías que restringen suas
libertades.</p>
<p>El papel del gobierno no consiste en apoyar a algunos participantes en el mercado y no los otros, particularmente cuando este apoyo contribuye en mantener los monopoles de las empresas globales del software libre.</p>
<p>El papel del gobierno no consiste en apoyar a algunos participantes en
el mercado y no los otros, particularmente cuando este apoyo contribuye en
mantener los monopoles de las empresas globales del software libre.</p>
<p>Cuando las agencia gubernamentales explican cómo utilisar los recursos digitales que proporcionan, deberían decir claramente que existen diferentes métodos
y deberían preferir <a title="Explication des logiciels libres" href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.es.html"> las technologias que no restringen los derechods de los usuarios</a>; por ejemplo dando un vínculo para <a title="How to link to PDFreaders.org" href="http://pdfreaders.org/graphics.es.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>Cuando las agencia gubernamentales explican cómo utilisar los recursos
digitales que proporcionan, deberían decir claramente que existen
diferentes métodos y deberían preferir las
technologias que no restringen los derechods de los usuarios; por
ejemplo dando un vínculo para <a title="How to link to PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.es.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>El software libre garantiza a los usuarios el derecho de ejecutar el programa (para cualquier propósito), de estudiar el programa (sin secretos), de compartir el programa (con cualquier persona) y de de mejorar el programa que utilizan. Los gobiernos deberían publicar sus documentos en formatos que programas libres pueden leer. En efecto, existen numerosos programas que permiten leer sus documentos. Los gobiernos deberían asegurar la libertad de sus ciudadanos, y alentarlos a utilizar estos
programas.
</p>
<p>El software libre garantiza a los usuarios el derecho de ejecutar el
programa (para cualquier propósito), de estudiar el programa (sin
secretos), de compartir el programa (con cualquier persona) y de de mejorar
el programa que utilizan. Los gobiernos deberían publicar sus documentos en
formatos que programas libres pueden leer. En efecto, existen numerosos
programas que permiten leer sus documentos. Los gobiernos deberían asegurar
la libertad de sus ciudadanos, y alentarlos a utilizar estos programas.
</p>
<p>Mientras estos anuncios permanezcan en los sitios web gubernamentales,
pedimos que se publiquen los ingresos que esta actividad genere así como
la utilización de estos ingresos.
</p>
pedimos que se publiquen los ingresos que esta actividad genere así como la
utilización de estos ingresos. </p>
<p>Sinceramente,</p>
<p><a title="List of signatories" href="">Los firmantes</a>.</p>
<p>Los firmantes</p>
<h1>Lista de los firmantes</h1>

View File

@ -7,22 +7,45 @@
<h1>Pétition pour le retrait des publicités pour des logiciels propriétaires des sites internet gouvernementaux </h1>
<p>Nous, <a title="List of signatories" href="">le signataires de cette pétition</a>, déclarons par la présente que nous nous opposons fermement et irrévocablement à la publicité pour des logiciels propriétaires sur les sites internet gouvernementaux. </p>
<p>Nous, le signataires de cette
pétition, déclarons par la présente que nous nous opposons fermement
et irrévocablement à la publicité pour des logiciels propriétaires sur les
sites internet gouvernementaux. </p>
<p>De telles publicités vont à l'encontre de la règle d'impartialité et encouragent les citoyens à utiliser des technologies qui <a title="Comment les logiciels propriétaires restreignent les libertés" href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">restreignent leurs libertés</a>.</p>
<p>De telles publicités vont à l'encontre de la règle d'impartialité et
encouragent les citoyens à utiliser des technologies qui restreignent leurs
libertés.</p>
<p>Le rôle du gouvernement n'est pas de supporter certains acteurs du marché plutôt que d'autres, particulièrement quand son support contribue à maintenir les monopoles des companies de logiciels globales.</p>
<p>Le rôle du gouvernement n'est pas de supporter certains acteurs du
marché plutôt que d'autres, particulièrement quand son support contribue à
maintenir les monopoles des companies de logiciels globales.</p>
<p>Quand les agences gouvernementales expliquent comment utiliser les ressources numériques qu'elles fournissent, elles devraient énoncer clairement que différentes méthodes sont disponibles, et devraient privilégier <a title="Explication des logiciels libres" href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.en.html">les technologies qui ne restreignent pas les droits des utilisateurs sur internet</a>; par exemple en proposant un lien vers <a title="How to link to PDFreaders.org" href="http://pdfreaders.org/graphics.fr.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>Quand les agences gouvernementales expliquent comment utiliser les
ressources numériques qu'elles fournissent, elles devraient énoncer
clairement que différentes méthodes sont disponibles, et devraient
privilégier les
technologies qui ne restreignent pas les droits des utilisateurs sur
internet; par exemple en proposant un lien vers <a title="How to
link to PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.fr.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>Les logiciels libres garantissent à l'utilisateur le droit d'utiliser (pour tout usage), d'étudier (sans aucun secret), de partager (avec n'inporte qui) et d'améliorer le logiciel qu'il utilise. Les gouvernements devraient publier leurs documents dans des formats qui peuvent être lus par des logiciels libres. En effet, de nombreuses applications libres existent pour lire leurs documents. Les gouvernements devraient conduire leurs citoyens vers la liberté, et les encourager à utiliser ces applications.
</p>
<p>Les logiciels libres garantissent à l'utilisateur le droit d'utiliser
(pour tout usage), d'étudier (sans aucun secret), de partager (avec
n'inporte qui) et d'améliorer le logiciel qu'il utilise. Les gouvernements
devraient publier leurs documents dans des formats qui peuvent être lus par
des logiciels libres. En effet, de nombreuses applications libres existent
pour lire leurs documents. Les gouvernements devraient conduire leurs
citoyens vers la liberté, et les encourager à utiliser ces applications.
</p>
<p>Aussi longtemps que ces publicités pour des logiciels propriétaires persistent, nous demandons à ce que les revenus engendrés par cette activité, ainsi que l'utilisation qui est faite de ces fonds soient publiquement déclarés.</p>
<p>Aussi longtemps que ces publicités pour des logiciels propriétaires
persistent, nous demandons à ce que les revenus engendrés par cette
activité, ainsi que l'utilisation qui est faite de ces fonds soient
publiquement déclarés.</p>
<p>Sincèrement,</p>
<p><a title="List of signatories" href="">Les signataires</a>.</p>
<p>Les signataires</p>
<h1>Liste des signataires</h1>

View File

@ -7,27 +7,41 @@
<h1>Petizione Per La Rimozione Della Pubblicità Al Software Proprietario Sui Siti Governativi</h1>
<p>Noi, <a title="List of signatories" href="">firmatari</a>, con la presente dichiariamo la nostra inequivocabile ed esplicita contrarietà alla pubblicità di prodotti basati su software proprietario sui siti governativi.</p>
<p>Noi, firmatari, con la
presente dichiariamo la nostra inequivocabile ed esplicita contrarietà alla
pubblicità di prodotti basati su software proprietario sui siti
governativi.</p>
<p>Tale pubblicità viola l'imparzialità ed incoraggia i cittadini ad utilizzare tecnologie che <a title="How non-free software restricts freedoms" href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.html">limitano inutilmente la loro libertà</a>.</p>
<p>Tale pubblicità viola l'imparzialità ed incoraggia i cittadini ad
utilizzare tecnologie che limitano
inutilmente la loro libertà.</p>
<p>Il ruolo del governo non è quello di sostenere alcuni partecipanti al mercato a discapito di altri, soprattutto quando così facendo si adopera per mantenere i monopoli delle compagnie software mondiali.</p>
<p>Il ruolo del governo non è quello di sostenere alcuni partecipanti al
mercato a discapito di altri, soprattutto quando così facendo si adopera
per mantenere i monopoli delle compagnie software mondiali.</p>
<p>Nelle spiegazioni di come utilizzare le risorse digitali che forniscono, le agenzie governative dovrebbero chiarire che dei metodi alternativi sono disponibili, e favorire <a title="Explanation of Free Software" href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.html">quelle tecnologie che non limitino i diritti digitali degli utenti</a>;
ad esempio, fornendo un link a <a title="How to link to PDFreaders.org" href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>Nelle spiegazioni di come utilizzare le risorse digitali che forniscono,
le agenzie governative dovrebbero chiarire che dei metodi alternativi sono
disponibili, e favorire quelle
tecnologie che non limitino i diritti digitali degli utenti; ad
esempio, fornendo un link a <a title="How to link to PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>Il Software Libero garantisce agli utenti il diritto di utilizzo (per qualsiasi scopo), studio (senza alcun segreto), condivisione (con chiunque), e miglioramento del
software. I governi dovrebbero pubblicare i propri documenti in formati che possano essere letti con Software Liberi.
Infatti, molte applicazioni di Software Libero esistono per leggere tali documenti. I governi dovrebbero condurre i cittadini verso la libertà ed incoraggiarli
a fare uso di queste applicazioni.
</p>
<p>Il Software Libero garantisce agli utenti il diritto di utilizzo (per
qualsiasi scopo), studio (senza alcun segreto), condivisione (con
chiunque), e miglioramento del software. I governi dovrebbero pubblicare i
propri documenti in formati che possano essere letti con Software Liberi.
Infatti, molte applicazioni di Software Libero esistono per leggere tali
documenti. I governi dovrebbero condurre i cittadini verso la libertà ed
incoraggiarli a fare uso di queste applicazioni. </p>
<p>Nel caso in cui le pubblicità a questi software proprietari persistano, chiediamo che gli introiti derivati dalla pubblicità siano resi pubblici, così come il modo
in cui tali fondi vengono utilizzati.</p>
<p>Nel caso in cui le pubblicità a questi software proprietari persistano,
chiediamo che gli introiti derivati dalla pubblicità siano resi pubblici,
così come il modo in cui tali fondi vengono utilizzati.</p>
<p>Cordialmente,</p>
<p><a title="List of signatories" href="">I Firmatari</a>.</p>
<p>I Firmatari</p>
<h1>Elenco dei firmatari</h1>

View File

@ -7,15 +7,14 @@
<h1>Петиция за удаление рекламы несвободных программ на государственных сайтах</h1>
<p>Мы, <a title="Список подписавшихся" href="">нижеподписавшиеся</a>,
<p>Мы, нижеподписавшиеся,
настоящей петицией заявляем, что мы открыто и прямо протестуем против
рекламы несвободных программных продуктов на государственных сайтах.</p>
<p>Такая реклама нарушает принцип непредвзятости
и поощряет граждан к пользованию средствами, которые
<a title="Как несвободные программы ограничивают свободу"
href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.ru.html">необоснованно
ограничивают их свободу</a>.</p>
необоснованно
ограничивают их свободу.</p>
<p>Задача государства<!-- &nbsp;&mdash;--> не поддерживать ни одних участников
рынка, ни других, в особенности когда такая поддержка приводит к укреплению
@ -25,9 +24,8 @@ href="http://www.gnu.org/philosophy/shouldbefree.ru.html">необоснован
<p>При разъяснении того, как пользоваться цифровыми материалами,
которые предоставляют государственные организации, они должны
пояснять, что существует множество методов, и отдавать предпочтение
<a title="Что такое свободные программы"
href="http://www.fsfe.org/about/basics/freesoftware.html">средствам, которые
не ограничивают прав пользователя</a>, например, ссылаясь на
средствам, которые
не ограничивают прав пользователя, например, ссылаясь на
<a title="Как сослаться на PDFreaders.org"
href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a>.</p>
@ -47,7 +45,7 @@ href="http://pdfreaders.org/graphics.html">PDFreaders.org</a>.</p>
<p>С уважением,</p>
<p><a title="Список подписавшихся" href="">Подписавшиеся</a>.</p>
<p>Подписавшиеся</p>
</body>