replace /work with /about/ourwork
This commit is contained in:
parent
583c2ef237
commit
7f3bd4fd81
@ -108,12 +108,6 @@
|
||||
<xsl:call-template name="fsfe-gettext"><xsl:with-param name="id" select="'fsfe/about'" /></xsl:call-template>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
<xsl:element name="li">
|
||||
<xsl:element name="a">
|
||||
<xsl:attribute name="href"><xsl:value-of select="$urlprefix"/>/work.html</xsl:attribute>
|
||||
<xsl:call-template name="fsfe-gettext"><xsl:with-param name="id" select="'fsfe/projects'" /></xsl:call-template>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
</xsl:element>
|
||||
<xsl:element name="li">
|
||||
<xsl:element name="a">
|
||||
<xsl:attribute name="href"><xsl:value-of select="$urlprefix"/>/activities/activities.html</xsl:attribute>
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<xsl:call-template name="fsfe-gettext">
|
||||
<xsl:with-param name="id" select="'our-work-intro'" />
|
||||
</xsl:call-template>
|
||||
<a href="/work.html" class="learn-more">
|
||||
<a href="/about/ourwork.html" class="learn-more">
|
||||
<xsl:call-template name="fsfe-gettext">
|
||||
<xsl:with-param name="id" select="'learn-more'" />
|
||||
</xsl:call-template></a>
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||
shipping and material costs this causes, as well as the ecological
|
||||
footprint. If you never heard of Free Software and the FSFE before,
|
||||
please learn more about <a href="/freesoftware">Free Software</a>,
|
||||
<a href="/work.html">our work</a> and <a
|
||||
<a href="/about/ourwork.html">our work</a> and <a
|
||||
href="/activities/activities.html">activities</a> first.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<p>
|
||||
Die Free Software Foundation Europe ist eine gemeinnützige
|
||||
Nichtregierungsorganisation. <a href="/work.html">Unsere Arbeit</a>
|
||||
Nichtregierungsorganisation. <a href="/about/ourwork.html">Unsere Arbeit</a>
|
||||
stützt sich auf eine Gemeinschaft von
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">ehrenamtlichen Helfern</a>,
|
||||
<a href="thankgnus.html">Unterstützern und Spendern</a>. Ihre Spenden
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<p>
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="thankgnus.html">supporters and donors</a>. Your donations are
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<p>
|
||||
La Free Software Foundation Europe est une organisation non-gouvernementale à but non
|
||||
lucratif. <a href="/work.html">Notre travail</a> est rendu
|
||||
lucratif. <a href="/about/ourwork.html">Notre travail</a> est rendu
|
||||
possible par une communauté de bénévoles
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">bénévoles</a>,
|
||||
<a href="thankgnus.html">soutiens et donateurs</a>. Vos dons sont
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<p>
|
||||
La Free Software Foundation Europe è un'organizzazione
|
||||
non a scopo di lucro e non governativa. <a href="/work.html">Il nostro lavoro</a> è reso
|
||||
non a scopo di lucro e non governativa. <a href="/about/ourwork.html">Il nostro lavoro</a> è reso
|
||||
possibile da una comunità di
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volontari</a>,
|
||||
<a href="thankgnus.html">sostenitori e donatori</a>. Le donazioni
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
</div>
|
||||
<p>
|
||||
De Free Software Foundation Europe is een niet-gouvernementele organisatie
|
||||
zonder winstoogmerk. <a href="/work.html">Ons werk</a> wordt mogelijk gemaakt
|
||||
zonder winstoogmerk. <a href="/about/ourwork.html">Ons werk</a> wordt mogelijk gemaakt
|
||||
door een gemeenschap van
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">vrijwilligers</a>, supporters en
|
||||
<a href="thankgnus.html">donoren</a>. Uw donaties zijn cruciaal voor onze
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ihre Online-Spende wurde verarbeitet.<br />
|
||||
Ihre Spenden ermöglichen <a href="/work.html">unsere Arbeit</a>. Wir veröffentlichen unsere <a href="/about/funds/funds.html">Finanzen</a>, damit Sie sich versichern können, dass wir Ihr Geld sinnvoll einsetzen.</p>
|
||||
Ihre Spenden ermöglichen <a href="/about/ourwork.html">unsere Arbeit</a>. Wir veröffentlichen unsere <a href="/about/funds/funds.html">Finanzen</a>, damit Sie sich versichern können, dass wir Ihr Geld sinnvoll einsetzen.</p>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<h2>Weitere Schritte</h2>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Η ηλεκτρονική σας δωρεά έχει καταχωρηθεί.<br/>
|
||||
Οι δωρεές σας υποστηρίζουν <a href="/work.html">το έργο μας</a>.
|
||||
Οι δωρεές σας υποστηρίζουν <a href="/about/ourwork.html">το έργο μας</a>.
|
||||
Δημοσιοποιούμε την
|
||||
<a href="/about/funds/funds.html">ταμειακή μας ροή</a>
|
||||
ώστε να είστε βέβαιοι ότι γίνεται καλή χρήση των εισφορών σας.
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Your online donation has been processed.<br/>
|
||||
Your donations sustain <a href="/work.html">our work</a>. We
|
||||
Your donations sustain <a href="/about/ourwork.html">our work</a>. We
|
||||
publish our <a href="/about/funds/funds.html">financials</a> so you can
|
||||
assure yourself that your money is put to good use.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Votre don en ligne a été effectué.<br/>
|
||||
Vos dons rendent <a href="/work.html">notre action</a> possible. Nous publions nos
|
||||
Vos dons rendent <a href="/about/ourwork.html">notre action</a> possible. Nous publions nos
|
||||
<a href="/about/funds/funds.html">résultats financiers</a> afin que vous
|
||||
puissiez vous assurer que votre argent est utilisé à bon escient.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
La tua donazione online è stata processata.<br/>
|
||||
Le donazioni sostengono il <a href="/work.html">nostro
|
||||
Le donazioni sostengono il <a href="/about/ourwork.html">nostro
|
||||
lavoro</a>. Pubblichiamo la nostra <a href="/about/funds/funds.html">
|
||||
Contabilità</a> così che tu possa assicurarti che venga fatto buon uso del tuo denaro.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ Bedankt voor uw donatie!
|
||||
Uw online donaties zijn verwerkt.
|
||||
<br/>
|
||||
Uw donaties ondersteunen
|
||||
<a href="/work.html">
|
||||
<a href="/about/ourwork.html">
|
||||
ons werk
|
||||
</a>
|
||||
. We publiceren onze
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Ваше пожертвование, отправленное через Интернет, было обработано.<br/>
|
||||
Ваши пожертвования поддерживают <a href="/work.html">нашу работу</a>. Мы
|
||||
Ваши пожертвования поддерживают <a href="/about/ourwork.html">нашу работу</a>. Мы
|
||||
публикуем наши <a href="/about/funds/funds.html">финансовые отчеты</a>, чтобы
|
||||
Вы могли убедиться, что Ваши деньги используются по назначению.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Procesi i dhurimit tuaj online u krye.<br/>
|
||||
Dhurimet tuaja sigurojnë qëndrueshmërinë e <a href="/work.html">punës sonë</a>. Ne
|
||||
Dhurimet tuaja sigurojnë qëndrueshmërinë e <a href="/about/ourwork.html">punës sonë</a>. Ne
|
||||
i bëjmë publike <a href="/about/funds/funds.html">financat tona</a>, që të mund të
|
||||
siguroni veten se paratë tuaja janë vënë në punë për qëllime të mira.
|
||||
</p>
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
https://fsfe.org/about/about.en.html
|
||||
https://fsfe.org/work.en.html
|
||||
https://fsfe.org/activities/activities.en.html
|
||||
https://fsfe.org/about/ourwork.en.html
|
||||
https://fsfe.org/contribute/contribute.en.html
|
||||
https://fsfe.org/order/order.en.html
|
||||
http://planet.fsfe.org
|
||||
http://fellowship.fsfe.org/
|
||||
https://fsfe.org/news/news.en.html
|
||||
https://planet.fsfe.org
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<p>With the support of <a href="/contribute/contribute.html">our
|
||||
volunteers</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">our Fellows</a>, and <a
|
||||
href="/donate/thankgnus.html">our corporate donors</a> FSFE has been <a
|
||||
href="/work.html">promoting and defending</a> all aspects of software
|
||||
href="/about/ourwork.html">promoting and defending</a> all aspects of software
|
||||
freedom in Europe since 2001. Take a look at our most important
|
||||
achievements in different areas with our interactive timeline.</p>
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<p>Con il supporto dei <a href="/contribute/contribute.html">nostri
|
||||
volontari</a>, dei <a href="https://my.fsfe.org/donate">nostri Fellow</a>, e delle <a
|
||||
href="/donate/thankgnus.html">nostri aziende donatrici</a> FSFE sta <a
|
||||
href="/work.html">promuovendo e difendendo</a> tutti gli aspetti della
|
||||
href="/about/ourwork.html">promuovendo e difendendo</a> tutti gli aspetti della
|
||||
libertà del software in Europa dal 2001. Dai uno sguardo ai nostri
|
||||
traguardi più importanti in varie aree con la nostra cronologia interattiva.</p>
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<p>Met de steun van <a href="/contribute/contribute.html">onze
|
||||
vrijwilligers</a>, <a href="https://my.fsfe.org/donate">onze Fellows</a> en <a
|
||||
href="/donate/thankgnus.html">onze zakelijke donoren</a> heeft FSFE alle aspecten van software-vrijheid in Europa sinds 2001 <a
|
||||
href="/work.html">gepromoot en verdedigd</a>.</p>
|
||||
href="/about/ourwork.html">gepromoot en verdedigd</a>.</p>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate">Donate</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate">Donate</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donirajte</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donacions</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<text id="donate">Přispějte</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donér</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
||||
<text id="donate">Spenden</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Die Free Software Foundation Europe ist eine gemeinnützige
|
||||
Nichtregierungsorganisation. <a href="/work.html">Unsere Arbeit</a>
|
||||
Nichtregierungsorganisation. <a href="/about/ourwork.html">Unsere Arbeit</a>
|
||||
wird durch eine Gemeinschaft von
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">ehrenamtlichen Mitarbeitern</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> und
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
||||
<text id="donate">Δωρεές</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού είναι μια μη-κερδοσκοπική
|
||||
μη-κυβερνητική οργάνωση. Η <a href="/work.en.html">εργασία μας</a>
|
||||
μη-κυβερνητική οργάνωση. Η <a href="/about/ourwork.html">εργασία μας</a>
|
||||
πραγματοποιείται από μια κοινότητα
|
||||
<a href="/contribute/contribute.el.html">εθελοντών</a>,
|
||||
<a href="https://my.fsfe.org/donate">Μελών</a> και
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donate</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate">Donate</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ acceso a nuestra infraestructura.</p>
|
||||
<text id="donate">Donar</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
La Fundación del Software Libre de Europa es una organización no gubernamental
|
||||
sin ánimo de lucro. <a href="/work.es.html">Nuestro trabajo</a> es posible
|
||||
sin ánimo de lucro. <a href="/about/ourwork.html">Nuestro trabajo</a> es posible
|
||||
gracias a una comunidad de
|
||||
<a href="/contribute/contribute.es.html">voluntarios</a>,
|
||||
<a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a> y
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@ dedicada a la promoción del </text>
|
||||
<text id="donate">Donar</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph"><p>
|
||||
La Fundación del Software Libre de Europa es una organización no gubernamental
|
||||
sin ánimo de lucro. <a href="/work.es.html">Nuestro trabajo</a> es posible
|
||||
sin ánimo de lucro. <a href="/about/ourwork.html">Nuestro trabajo</a> es posible
|
||||
gracias a una comunidad de
|
||||
<a href="/contribute/contribute.es.html">voluntarios</a>,
|
||||
<a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a> y
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<text id="donate">Anneta</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate">Donate</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ permise sur tout support, pourvu que cette notice soit préservée.
|
||||
<text id="donate">Faire un don</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
La Free Software Foundation Europe est une organisation non-gouvernementale
|
||||
à but non-lucratif. <a href="/work.fr.html">Notre travail</a> est rendu possible
|
||||
à but non-lucratif. <a href="/about/ourwork.html">Notre travail</a> est rendu possible
|
||||
grâce à une communauté de
|
||||
<a href="/contribute/contribute.fr.html">volontaires</a>,
|
||||
de <a href="https://my.fsfe.org/donate">Fellows</a> et
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donirajte</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
<text id="donate">Adományozzon</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donazioni</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
La Free Software Foundation Europe è una organizzazione no-profit e
|
||||
non governativa. <a href="/work.html">Il nostro lavoro</a> è reso
|
||||
non governativa. <a href="/about/ourwork.html">Il nostro lavoro</a> è reso
|
||||
possibile dalla comunità di
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volontari</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellow</a> e
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<text id="donate">Xêra xwe bıke</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<text id="donate">Донирајте</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donér</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@
|
||||
<text id="donate">Doneer</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
De Free Software Foundation Europe is een niet-gouvernementele organisatie
|
||||
zonder winstoogmerk. <a href="/work.html">Ons werk</a> wordt mogelijk gemaakt
|
||||
zonder winstoogmerk. <a href="/about/ourwork.html">Ons werk</a> wordt mogelijk gemaakt
|
||||
door een gemeenschap van
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">vrijwilligers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> en
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donér</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
|
||||
<text id="donate">Donacje</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Free Software Foundation Europe jest pozarządową organizacją non-profit. <a href="/work.html">Nasza praca</a> jest możliwa dzięki społeczności
|
||||
Free Software Foundation Europe jest pozarządową organizacją non-profit. <a href="/about/ourwork.html">Nasza praca</a> jest możliwa dzięki społeczności
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">wolontariuszy</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">darczyńców</a> i
|
||||
<a href="/donate/thankgnus.html">sponsorów</a>. Wasze dotacje są kluczowe dla zachowania naszej autonomii i wsparcia naszej siły. Pozwalają nam na kontynuację prac dla ruchu Wolnego Oprogramowania tam, gdzie to wymagane i gdzie potrzebny jest niezależny głos.
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@
|
||||
<text id="donate">Doações</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
A Free Software Foundation Europe é uma organização não-governamental sem fins lucrativos.
|
||||
<a href="/work.html">O nosso trabalho</a> é possível graças a uma comunidade de
|
||||
<a href="/about/ourwork.html">O nosso trabalho</a> é possível graças a uma comunidade de
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">voluntários</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Membros</a> e
|
||||
<a href="/donate/thankgnus.html">doadores</a>. As suas doações são críticas para a nossa
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ a primi buletinul lunar FSFE</text>
|
||||
<text id="donate">Donaţii</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ href="/contribute/translators/translators.html">Помогите нам устр
|
||||
<text id="donate">Пожертвования</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Европейский фонд свободного программного обеспечения — некоммерческая
|
||||
неправительственная организация. <a href="/work.en.html">Наша работа</a> возможна
|
||||
неправительственная организация. <a href="/about/ourwork.html">Наша работа</a> возможна
|
||||
только благодаря
|
||||
<a href="/contribute/contribute.en.html">добровольцам</a>,
|
||||
<a href="https://my.fsfe.org/donate">членам Содружества</a> и
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<text id="donate">Podporte nás</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate">Donate</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -190,7 +190,7 @@
|
||||
<text id="donate">Dhuroni</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Free Software Foundation Europe është një organizëm joqeveritar dhe
|
||||
jofitimprurës. <a href="/work.en.html">Puna jonë</a> bëhet e mundur
|
||||
jofitimprurës. <a href="/about/ourwork.html">Puna jonë</a> bëhet e mundur
|
||||
nga një bashkësi
|
||||
<a href="/contribute/contribute.en.html">vullnetarësh</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Anëtarësh Shok</a> dhe
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@
|
||||
<text id="donate">Донације</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||
<text id="donate">Donera</text>
|
||||
<!-- !! MISSING TRANSLATION --> <text id="donate-paragraph">
|
||||
The Free Software Foundation Europe is a non-profit non-governmental
|
||||
organisation. <a href="/work.html">Our work</a> is made
|
||||
organisation. <a href="/about/ourwork.html">Our work</a> is made
|
||||
possible by a community of
|
||||
<a href="/contribute/contribute.html">volunteers</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">Fellows</a> and
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@
|
||||
<text id="donate">Bağış yap</text>
|
||||
<text id="donate-paragraph">
|
||||
Avrupa Özgür Yazılım Vakfı kâr amacı gütmeyen bir sivil toplum kuruluşudur.
|
||||
<a href="/work.html">Çalışmalarımızı</a> bir <a href="/contribute/contribute.html">gönüllüler</a>,
|
||||
<a href="/about/ourwork.html">Çalışmalarımızı</a> bir <a href="/contribute/contribute.html">gönüllüler</a>,
|
||||
<a href="/fellowship">üyeler</a> ve <a href="/donate/thankgnus.html">bağışçılar</a>
|
||||
topluluğu mümkün kılmaktadır. Bağışlarınız gücümüz ve özerkliğimiz için oldukça önemli. Her nerede
|
||||
gerekiyorsa orada Özgür Yazılım için çalışmalarımızı sürdürmemizi ve bağımsız bir ses olmamızı sağlıyor.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user