diff --git a/documents/preamble.cs.xhtml b/documents/preamble.cs.xhtml index 61ef753eda..68a663f30d 100644 --- a/documents/preamble.cs.xhtml +++ b/documents/preamble.cs.xhtml @@ -1,90 +1,90 @@ - +
--Vstupujeme do digitálního věku, ve kterém bude rovnocenně určovat -sociální, kulturní a vědecký rozvoj lidstva prostor reálný i virtuální. -Evropská Nadace pro svobodný software si klade jako dlouhodobý cíl -pokládat otázky, které při tom nezbytně vyvstanou, a pracovat na jejich -zodpovězení. +Vstupujeme do digitĂĄlnĂho vÄku, ve kterĂŠm bude rovnocennÄ urÄovat +sociĂĄlnĂ, kulturnĂ a vÄdeckĂ˝ rozvoj lidstva prostor reĂĄlnĂ˝ i virtuĂĄlnĂ. +EvropskĂĄ Nadace pro SvobodnĂ˝ software si klade jako dlouhodobĂ˝ cĂl +poklĂĄdat otĂĄzky, kterĂŠ pĹi tom nezbytnÄ vyvstanou, a pracovat na jejich +zodpovÄzenĂ.
-V tomto směru je bezprostředním úkolem obětavá podpora svobodného software, -stejně tak, jako vytváření a šíření povědomí o příbuzných filosofických a -společenských otázkách. +V tomto smÄru je bezprostĹednĂm Ăşkolem obÄtavĂĄ podpora SvobodnĂŠho software, +stejnÄ tak, jako vytvĂĄĹenĂ a ĹĄĂĹenĂ povÄdomĂ o pĹĂbuznĂ˝ch filosofickĂ˝ch a +spoleÄenskĂ˝ch otĂĄzkĂĄch.
-Jakožto její uznaná sesterská organizace, spojí FSF Evropa síly s Nadací pro -svobodný software založenou Richardem M. Stallmanem ve Spojených státech -amerických. Tato druhá jmenovaná v USA uznávaná charitativní organizace je -osvobozená od daní a od roku 1984 se věnuje propagaci a distribuci -svobodného softwaru, zvláště pak systému GNU -- operačního systému podobného -Unixu. Tento systém je převážně znám v jedné ze svých variant GNU/Linux, -který je od roku 1993 úspěšně používán na mnoha počítačích. +JakoĹžto jejĂ uznanĂĄ sesterskĂĄ organizace, spojĂ FSF Evropa sĂly s NadacĂ pro +SvobodnĂ˝ software zaloĹženou Richardem M. Stallmanem ve SpojenĂ˝ch stĂĄtech +americkĂ˝ch. Tato druhĂĄ jmenovanĂĄ v USA uznĂĄvanĂĄ charitativnĂ organizace je +osvobozenĂĄ od danĂ a od roku 1984 se vÄnuje propagaci a distribuci +SvobodnĂŠho softwaru, zvlĂĄĹĄtÄ pak systĂŠmu GNU -- operaÄnĂho systĂŠmu podobnĂŠho +Unixu. Tento systĂŠm je pĹevĂĄĹžnÄ znĂĄm v jednĂŠ ze svĂ˝ch variant GNU/Linux, +kterĂ˝ je od roku 1993 ĂşspÄĹĄnÄ pouĹžĂvĂĄn na mnoha poÄĂtaÄĂch.
-Termín svobodný software se v chápání Evropské Nadace pro svobodný software -nevztahuje k ceně, ale spíše k následujícím čtyřem svobodám: +TermĂn SvobodnĂ˝ software se v chĂĄpĂĄnĂ EvropskĂŠ Nadace pro SvobodnĂ˝ software +nevztahuje k cenÄ, ale spĂĹĄe k nĂĄsledujĂcĂm ÄtyĹem svobodĂĄm:
-Tato definice svobodného softwaru se navrací k myšlence volné -výměny znalostí a nápadů, což je tradičně příznačné pro vědecké -oblasti. Podobně jako myšlenky je software nehmotný a -duplikovatelný beze ztráty. Jeho šíření vyživuje evoluční proces -vylepšování myšlenek a softwaru. +Tato definice SvobodnĂŠho softwaru se navracĂ k myĹĄlence volnĂŠ +vĂ˝mÄny znalostĂ a nĂĄpadĹŻ, coĹž je tradiÄnÄ pĹĂznaÄnĂŠ pro vÄdeckĂŠ +oblasti. PodobnÄ jako myĹĄlenky je software nehmotnĂ˝ a +duplikovatelnĂ˝ beze ztrĂĄty. Jeho ĹĄĂĹenĂ vyĹživuje evoluÄnĂ proces +vylepĹĄovĂĄnĂ myĹĄlenek a softwaru.
-Pouze svobodný software zachovává možnost porozumět a stavět na -vědeckých výsledcích. Pro vědce je to jediný druh softwaru, který -koresponduje s ideály svobodné vědy. Propagace svobodného software -je tudíž také propagací vědy. +Pouze SvobodnĂ˝ software zachovĂĄvĂĄ moĹžnost porozumÄt a stavÄt na +vÄdeckĂ˝ch vĂ˝sledcĂch. Pro vÄdce je to jedinĂ˝ druh softwaru, kterĂ˝ +koresponduje s ideĂĄly svobodnĂŠ vÄdy. Propagace SvobodnĂŠho software +je tudĂĹž takĂŠ propagacĂ vÄdy.
-K distribuci informací a formování názorů se čím dál tím více užívá digitálních -médií a trend je podporovat použití těchto prostředků pro přímé zapojení -občanů do demokracie. Ústředním úkolem Evropské Nadace je tudíž vyškolit -občany v práci s těmito médii a tím podpořit demokracii. +K distribuci informacĂ a formovĂĄnĂ nĂĄzorĹŻ se ÄĂm dĂĄl tĂm vĂce uĹžĂvĂĄ digitĂĄlnĂch +mĂŠdiĂ a trend je podporovat pouĹžitĂ tÄchto prostĹedkĹŻ pro pĹĂmĂŠ zapojenĂ +obÄanĹŻ do demokracie. ĂstĹednĂm Ăşkolem EvropskĂŠ Nadace je tudĂĹž vyĹĄkolit +obÄany v prĂĄci s tÄmito mĂŠdii a tĂm podpoĹit demokracii.
-Digitální prostor (,,kyberprostor''), se softwarem jako svým médiem a -svým jazykem, má obrovský potenciál pro podporu všech duševních a -kulturních aspektů lidstva. Tím, že ho svobodný software dělá běžně -dostupným a otevřeným médiem, poskytuje rovné šance a ochranu soukromí. +DigitĂĄlnĂ prostor (,,kyberprostor''), se softwarem jako svĂ˝m mĂŠdiem a +svĂ˝m jazykem, mĂĄ obrovskĂ˝ potenciĂĄl pro podporu vĹĄech duĹĄevnĂch a +kulturnĂch aspektĹŻ lidstva. TĂm, Ĺže ho SvobodnĂ˝ software dÄlĂĄ bÄĹžnÄ +dostupnĂ˝m a otevĹenĂ˝m mĂŠdiem, poskytuje rovnĂŠ ĹĄance a ochranu soukromĂ.
.-Formovat povědomí o problémech spojených s digitálním věkem ve všech částech -společnosti je dlouhodobým cílem a klíčovým aspektem práce Evropské Nadace. +Formovat povÄdomĂ o problĂŠmech spojenĂ˝ch s digitĂĄlnĂm vÄkem ve vĹĄech ÄĂĄstech +spoleÄnosti je dlouhodobĂ˝m cĂlem a klĂÄovĂ˝m aspektem prĂĄce EvropskĂŠ Nadace.
-FSF Evropa se bude tudíž také snažit podpořit užívání svobodného softwaru -na školách a univerzitách, aby vzdělávání ve věcech reálného světa -korespondovalo s vytvářením povědomí o problémech virtuálního -prostoru a jeho pochopením. +FSF Evropa se bude tudĂĹž takĂŠ snaĹžit podpoĹit uĹžĂvĂĄnĂ SvobodnĂŠho softwaru +na ĹĄkolĂĄch a univerzitĂĄch, aby vzdÄlĂĄvĂĄnĂ ve vÄcech reĂĄlnĂŠho svÄta +korespondovalo s vytvĂĄĹenĂm povÄdomĂ o problĂŠmech virtuĂĄlnĂho +prostoru a jeho pochopenĂm.
-Svobodný software garantuje viditelné výsledky v utváření si vlastních -rozhodnutí ve vědě a veřejném životě, stejně jako individuálních právech -na rozvoj osobnosti a svobodu názorů. Prací Evropské Nadace pro svobodný -software proto je prosazovat svobodný software do všech oblastí, -které se týkají veřejného života nebo -,,lidských práv v informační společnosti''. +SvobodnĂ˝ software zaruÄuje viditelnĂŠ vĂ˝sledky v utvĂĄĹenĂ svĂ˝ch vlastnĂch +rozhodnutĂ ve vÄdÄ a veĹejnĂŠm ĹživotÄ, stejnÄ jako individuĂĄlnĂch prĂĄvech +na rozvoj osobnosti a svobodu nĂĄzorĹŻ. PracĂ EvropskĂŠ Nadace pro SvobodnĂ˝ +software proto je prosazovat SvobodnĂ˝ software do vĹĄech oblastĂ, +kterĂŠ se tĂ˝kajĂ veĹejnĂŠho Ĺživota nebo +,,lidskĂ˝ch prĂĄv v informaÄnĂ spoleÄnosti''.
diff --git a/documents/whyfs-howto.cs.xhtml b/documents/whyfs-howto.cs.xhtml index 4bb543eafe..8e8acf194d 100644 --- a/documents/whyfs-howto.cs.xhtml +++ b/documents/whyfs-howto.cs.xhtml @@ -1,50 +1,50 @@ - + -Je mnoho způsobů jak podpořit kampaň ,, -Mluvíme o svobodném software''. V první řadě můžete -začít tento termín sami běžně používat.
+Je mnoho zpĹŻsobĹŻ jak podpoĹit kampaĹ ,, +MluvĂme o SvobodnĂŠm softwaru''. V prvnĂ ĹadÄ mĹŻĹžete +zaÄĂt tento termĂn sami bÄĹžnÄ pouĹžĂvat.
-Další způsob, jak podpořit tuto kampaň, je umístit na své webové -stránky odkaz, a přimět tak lidi zajímat se o kampaň a její cíle.
+DalĹĄĂ zpĹŻsob, jak podpoĹit tuto kampaĹ, je umĂstit na svĂŠ webovĂŠ +strĂĄnky odkaz, a pĹimÄt tak lidi zajĂmat se o kampaĹ a jejĂ cĂle.
-Pokud máte umělecký talent, můžete přispět nějakým druhem banneru -nebo tlačítka, které si budou moci lidé vkládat na své stránky.
+Pokud mĂĄte umÄleckĂ˝ talent, mĹŻĹžete pĹispÄt nÄjakĂ˝m druhem banneru +nebo tlaÄĂtka, kterĂŠ si budou moci lidĂŠ vklĂĄdat na svĂŠ strĂĄnky.
-Tato kampaň je otevřená. Přispívat může každá společnost. Potěší -nás kdokoliv, kdo se k nám přidá. Samozřejmě, že přispívání a -zaragistrování se (nejen pouhá podpora) v této kampani znamená, -že byste měli používat termín ,,svobodný software'' -na svých webových stránkách a ve svých publikacích.
+Tato kampaĹ je otevĹenĂĄ. PĹispĂvat mĹŻĹže kaĹždĂĄ spoleÄnost. PotÄĹĄĂ +nĂĄs kdokoliv, kdo se k nĂĄm pĹidĂĄ. SamozĹejmÄ, Ĺže pĹispĂvĂĄnĂ a +zaragistrovĂĄnĂ se (nejen pouhĂĄ podpora) v tĂŠto kampani znamenĂĄ, +Ĺže byste mÄli pouĹžĂvat termĂn ,,SvobodnĂ˝ software'' +na svĂ˝ch webovĂ˝ch strĂĄnkĂĄch a ve svĂ˝ch publikacĂch.
-Pokud jste se rozhodli zůčastnit se a poskytnout nám URL, -můžeme umístit na stránky odkaz na vaši společnost. -Protože se však FSF Europe rozhodla, že nebude na svém webu -odkazovat na stránky propagující proprietární software, -musíte nás ujistit, že vaše stránky nepovedou lidi k proprietárnímu +
Pokud jste se rozhodli zĂşÄastnit se a poskytnout nĂĄm URL, +mĹŻĹžeme umĂstit na strĂĄnky odkaz na vaĹĄi spoleÄnost. +ProtoĹže se vĹĄak FSF Europe rozhodla, Ĺže nebude na svĂŠm webu +odkazovat na strĂĄnky propagujĂcĂ proprietĂĄrnĂ software, +musĂte nĂĄs ujistit, Ĺže vaĹĄe strĂĄnky nepovedou lidi k proprietĂĄrnĂmu software.
Pokud se chcete zůčastnit nebo poskytnout nějaké umělecké práce, pošlete -prosím mail na adresu web@fsfeurope.org. -Pokud máte obecné otázky ohledně kampaně, kontaktujte prosím +
Pokud se chcete zĂşÄastnit nebo poskytnout nÄjakĂŠ umÄleckĂŠ prĂĄce, poĹĄlete +prosĂm mail na adresu web@fsfeurope.org. +Pokud mĂĄte obecnĂŠ otĂĄzky ohlednÄ kampanÄ, kontaktujte prosĂm team@fsfeurope.org .
diff --git a/index.cs.xhtml b/index.cs.xhtml new file mode 100644 index 0000000000..c1cd14feff --- /dev/null +++ b/index.cs.xhtml @@ -0,0 +1,41 @@ + + + ++ VĂtejte na strĂĄnkĂĄch EvropskĂŠ Nadace pro SvobodnĂ˝ software(Free Software Foundation Europe). + Nadace byla zaloĹžena 10. bĹezna roku 2001 a podporuje veĹĄkerĂŠ evropskĂŠ aspekty + SvobodnĂŠho softwaru, obzvlĂĄĹĄtÄ + Projektu GNU. AktivnÄ podporujeme + vĂ˝voj SvobodnĂŠho softwaru a prosazovĂĄnĂ OperaÄnĂch systĂŠmĹŻ zaloĹženĂ˝ch + na projektu GNU, jako napĹĂklad GNU/Linuxu. Poskytujeme takĂŠ centrum podpory politikĹŻm, + prĂĄvnĂkĹŻm a ĹžurnalistĹŻm, abychom zabezpeÄili prĂĄvnĂ, politickou a spoleÄenskou budoucnost + SvobodnĂŠho softwaru. +
+ ++ Äinnost Nadace je umoĹžnÄna dĂky pĹĂspÄvkĹŻm mnoha jednotlivcĹŻ, podrobnosti na + SpoleÄenstvĂ EvropskĂŠ Nadace pro SvodobnĂ˝ software. + Jedna z moĹžnostĂ jak pĹispÄt je pĹidat se k nĂĄm a povzbudit + k tomu i ostatnĂ. +
+ + + +- Ať již se jim to líbí nebo ne, učitelé nutí rodiče svých žáků, - aby domů zakoupili proprietární software, kdykoliv je - takový software zároveň používán i ve škole. - Tímto napomáhají rozdělování lidí na základě peněz a to přesto, - že svobodný software používaný ve škole by bylo možno - přinést domů. Svobodný software vyznává zásady Velké - francouzské revoluce, které jsou shrnuty v heslech: + AĹĽ jiĹž se jim to lĂbĂ nebo ne, uÄitelĂŠ nutĂ rodiÄe svĂ˝ch ŞåkĹŻ, + aby domĹŻ zakoupili proprietĂĄrnĂ software, kdykoliv je + takovĂ˝ software zĂĄroveĹ pouĹžĂvĂĄn i ve ĹĄkole. + TĂmto napomĂĄhajĂ rozdÄlovĂĄnĂ lidĂ na zĂĄkladÄ penÄz a to pĹesto, + Ĺže SvobodnĂ˝ software pouĹžĂvanĂ˝ ve ĹĄkole by bylo moĹžno + pĹinĂŠst domĹŻ. SvobodnĂ˝ software vyznĂĄvĂĄ zĂĄsady VelkĂŠ + francouzskĂŠ revoluce, kterĂŠ jsou shrnuty v heslech:
- Pokud studenti studují výpočetní techniku je třeba, aby - získali skutečné odborné schopnosti a ne, jak je často zvykem, - pouze sadu příkazů pro ovládnutí několika vybraných programů. - Stejně tak je třeba, aby studenti měli neomezený přístup - ke zdrojovým kódům a možnost zdrojový kód modifikovat, - přizpůsobovat vlastním potřebám a zlepšovat jej. + Pokud studenti studujĂ vĂ˝poÄetnĂ techniku je tĹeba, aby + zĂskali skuteÄnĂŠ odbornĂŠ schopnosti a ne, jak je Äasto zvykem, + pouze sadu pĹĂkazĹŻ pro ovlĂĄdnutĂ nÄkolika vybranĂ˝ch programĹŻ. + StejnÄ tak je tĹeba, aby studenti mÄli neomezenĂ˝ pĹĂstup + ke zdrojovĂ˝m kĂłdĹŻm a moĹžnost zdrojovĂ˝ kĂłd modifikovat, + pĹizpĹŻsobovat vlastnĂm potĹebĂĄm a zlepĹĄovat jej.
- Svobodný software zaručuje bezpečnou komunikaci při spojení - s internetem a při používání e-mailu, což je ve školách prioritou. - Svobodný software umožňuje vzdálenou administraci, což je nutností - při jeho spravování na velikých školách. Svobodný software je zároveň - odolný proti současným virům. + SvobodnĂ˝ software zaruÄuje bezpeÄnou komunikaci pĹi spojenĂ + s internetem a pĹi pouĹžĂvĂĄnĂ e-mailu, coĹž je ve ĹĄkolĂĄch prioritou. + SvobodnĂ˝ software umoĹžĹuje vzdĂĄlenou administraci, coĹž je nutnostĂ + pĹi jeho spravovĂĄnĂ na velikĂ˝ch ĹĄkolĂĄch. SvobodnĂ˝ software je zĂĄroveĹ + odolnĂ˝ proti souÄasnĂ˝m virĹŻm.
- Škola musí zůstat ochráněna před konzumním způsobem života. - Je třeba, aby školy byly nezávislé na krátkodobých trendech - a reklamě softwarových společností. Svobodný software je elixírem - života pro hardware i software. Zastaralý a zároveň levný hardware - je možno využít jako terminály či klientské stanice, zároveň není - nutno nakupovat stále nový a nový software jenom kvůli sporným - vylepšením. Svobodný software je možno vylepšovat nezávisle - na ochotě autora či distributora, taková zlepšení pak lze - nabídnout a sdílet s ostatními uživateli na celém světě. + Ĺ kola musĂ zĹŻstat ochrĂĄnÄna pĹed konzumnĂm zpĹŻsobem Ĺživota. + Je tĹeba, aby ĹĄkoly byly nezĂĄvislĂŠ na krĂĄtkodobĂ˝ch trendech + a reklamÄ softwarovĂ˝ch spoleÄnostĂ. SvobodnĂ˝ software je elixĂrem + Ĺživota pro hardware i software. ZastaralĂ˝ a zĂĄroveĹ levnĂ˝ hardware + je moĹžno vyuĹžĂt jako terminĂĄly Äi klientskĂŠ stanice, zĂĄroveĹ nenĂ + nutno nakupovat stĂĄle novĂ˝ a novĂ˝ software jenom kvĹŻli spornĂ˝m + vylepĹĄenĂm. SvobodnĂ˝ software je moĹžno vylepĹĄovat nezĂĄvisle + na ochotÄ autora Äi distributora, takovĂĄ zlepĹĄenĂ pak lze + nabĂdnout a sdĂlet s ostatnĂmi uĹživateli na celĂŠm svÄtÄ.
- Znalosti jsou univerzální, svobodný software taktéž. + Znalosti jsou univerzĂĄlnĂ, SvobodnĂ˝ software taktĂŠĹž.
- Ve školství jsou finanční zdroje omezenější než - v jiných sektorech, protože jsou rozdělovány mezi - mnoho škol. Je tedy vhodnější využít finance na jiné potřeby - (pomoc projektům, vzdělávání a studium, další vybavení), - než na placení proprietárních licencí. + Ve ĹĄkolstvĂ jsou finanÄnĂ zdroje omezenÄjĹĄĂ neĹž + v jinĂ˝ch sektorech, protoĹže jsou rozdÄlovĂĄny mezi + mnoho ĹĄkol. Je tedy vhodnÄjĹĄĂ vyuĹžĂt finance na jinĂŠ potĹeby + (pomoc projektĹŻm, vzdÄlĂĄvĂĄnĂ a studium, dalĹĄĂ vybavenĂ), + neĹž na placenĂ proprietĂĄrnĂch licencĂ.
- Originální + OriginĂĄlnĂ verzi sepsal Jean Peyratout
diff --git a/projects/eucd/eucd.cs.xhtml b/projects/eucd/eucd.cs.xhtml index a6f3628aa5..db7a1ac333 100644 --- a/projects/eucd/eucd.cs.xhtml +++ b/projects/eucd/eucd.cs.xhtml @@ -1,77 +1,80 @@ - + -+ V tuto dobu je EUCD jiĹž pĹijato vĹĄemi ÄlenskĂ˝mi stĂĄty EvropskĂŠ unie. Tyto strĂĄnky jsou zde zachovĂĄny pro ĂşÄely archivace. +
-- V prosinci 1996 byla v Ženevě téměř všemi vyspělými zeměmi podepsána - Smlouva o autorských právech (WIPO Copyright Treaty). - Podepsáním této smlouvy se státy dohodly na odstranění práva využívat - copyrightované dílo ve prospěch použití elektronických - ochran, nezávisle na jejich efektivitě. + V prosinci 1996 byla v Ĺ˝enevÄ tĂŠmÄĹ vĹĄemi vyspÄlĂ˝mi zemÄmi podepsĂĄna + Smlouva o autorskĂ˝ch prĂĄvech (WIPO Copyright Treaty). + PodepsĂĄnĂm tĂŠto smlouvy se stĂĄty dohodly na odstranÄnĂ prĂĄva vyuĹžĂvat + copyrightovanĂŠ dĂlo ve prospÄch pouĹžitĂ elektronickĂ˝ch + ochran, nezĂĄvisle na jejich efektivitÄ.
- Dnes začínáme pozorovat efekty tohoto druhu zákonů. - Americký autorský zákon (DMCA -- Digital Millenium Copyright Act) a - Směrnice Evropské unie pro autorská práva (EUCD -- European Union - Copyright Directive) přenesly výše uvedenou smlouvu do praxe. - Tato stránka je o efektech takových zákonů a jejich souvislostech. + Dnes zaÄĂnĂĄme pozorovat efekty tohoto druhu zĂĄkonĹŻ. + AmerickĂ˝ autorskĂ˝ zĂĄkon (DMCA -- Digital Millenium Copyright Act) a + SmÄrnice EvropskĂŠ unie pro autorskĂĄ prĂĄva (EUCD -- European Union + Copyright Directive) pĹenesly výťe uvedenou smlouvu do praxe. + Tato strĂĄnka je o efektech takovĂ˝ch zĂĄkonĹŻ a jejich souvislostech.
- Rizika tohoto druhu zákonů jsou: + Rizika tohoto druhu zĂĄkonĹŻ jsou:
- Zákony, které následovaly smlouvu o autorských právech + ZĂĄkony, kterĂŠ nĂĄsledovaly smlouvu o autorskĂ˝ch prĂĄvech (WIPO Copyright Treaty) jsou:
@@ -86,30 +89,30 @@ Copyright Amendment (Digital Agenda) Act 2000 (AU) -- Tyto zákony již byly analyzovány týmy právníků, expertů i ostatními. - Následuje ukázka takové analýzy: + Tyto zĂĄkony jiĹž byly analyzovĂĄny tĂ˝my prĂĄvnĂkĹŻ, expertĹŻ i ostatnĂmi. + NĂĄsleduje ukĂĄzka takovĂŠ analĂ˝zy:
- Některé organizace pochopily dopad těchto zákonů a vypracovaly o tomto - problému prohlášení: + NÄkterĂŠ organizace pochopily dopad tÄchto zĂĄkonĹŻ a vypracovaly o tomto + problĂŠmu prohlĂĄĹĄenĂ:
- Jedním z hlavních úkolů Evropské Nadace pro svobodný software bude - poskytovat podporu a služby Obchodní sítě GNU (GNU Business - Network), kterou právě teď plánujeme. K získání více informací o - GNU Business Network doporučujeme prohlédnout - GBN konferenci. + JednĂm z hlavnĂch ĂşkolĹŻ EvropskĂŠ Nadace pro svobodnĂ˝ software bude + poskytovat podporu a sluĹžby ObchodnĂ sĂtÄ GNU (GNU Business + Network), kterou prĂĄvÄ teÄ plĂĄnujeme. K zĂskĂĄnĂ vĂce informacĂ o + GNU Business Network doporuÄujeme prohlĂŠdnout + GBN konferenci, kde se shromaĹžÄujĂ veĹĄkerĂŠ informace.