diff --git a/news/nl/nl-201109.de.xhtml b/news/nl/nl-201109.de.xhtml index c68327a53d..06637d3777 100644 --- a/news/nl/nl-201109.de.xhtml +++ b/news/nl/nl-201109.de.xhtml @@ -10,7 +10,7 @@

Neue Praktikantin umgeben von 800 Geeks?

-

Der erste Tag in einer neuen Organisation ist ziemlich intensiv; viele neue +

Der erste Tag in einer neuen Organisation ist ziemlich intensiv; viele neue Leute, Abläufe, und so viele Informationen. Für unsere neue Praktikantin Eszter Bako war es sogar noch intensiver. Sie verbrachte ihren ersten Tag bei der FSFE auf der Desktop diff --git a/news/nl/nl-201109.el.xhtml b/news/nl/nl-201109.el.xhtml index 18b6f60283..234c7f2f43 100644 --- a/news/nl/nl-201109.el.xhtml +++ b/news/nl/nl-201109.el.xhtml @@ -10,7 +10,7 @@

Νέα εκπαιδευόμενη περικυκλωμένη από 800 ενθουσιώδεις κομπιουτεράδες;

-

Η πρώτη ημέρα σε μία νέα οργάνωση είναι πάντοτε αρκετά εντατική, πολλές +

Η πρώτη ημέρα σε μία νέα οργάνωση είναι πάντοτε αρκετά εντατική, πολλές γνωριμίες με καινούργιο κόσμο, νέες διαδικασίες, πάρα πολλή νέα πληροφορία. Για την καινούργια μας εκπαιδευόμενη Eszter Bako ήταν ακόμη πιο εντατική. diff --git a/news/nl/nl-201109.en.xhtml b/news/nl/nl-201109.en.xhtml index cf0642f516..a1a95951f1 100644 --- a/news/nl/nl-201109.en.xhtml +++ b/news/nl/nl-201109.en.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

New Intern surrounded by 800 geeks?

-

The first day in a new organisation always is quite intensive, many new +

The first day in a new organisation always is quite intensive, many new people, procedures, so much information. Our new intern Eszter Bako it was even more intense. She spent her first day with FSFE at the Desktop Summit, surrounded by nearly 800 diff --git a/news/nl/nl-201109.es.xhtml b/news/nl/nl-201109.es.xhtml index 5fa9b6c4b2..bfe1f91b70 100644 --- a/news/nl/nl-201109.es.xhtml +++ b/news/nl/nl-201109.es.xhtml @@ -10,7 +10,7 @@

Nueva becaria acompañada por 800 informáticos

-

El primer día en una nueva organización siempre es bastante intenso, mucha gente nueva, procedimientos, mucha información. Para nuestra nueva becaria en prácticas Eszter Bako fue incluso más intenso. Pasó su primer día en la FSFE asistiendo al Desktop Summit, acompañada por más de 800 geeks hablando de cosas extrañas como KDE, Gnome, Qt, GTK, Plasma, Git, QML, D-Bus, o sobre cómo fabricar una tostadora. Para los recién llegados a la comunidad de Software Libre eso puede ser una extraña impresión.

+

El primer día en una nueva organización siempre es bastante intenso, mucha gente nueva, procedimientos, mucha información. Para nuestra nueva becaria en prácticas Eszter Bako fue incluso más intenso. Pasó su primer día en la FSFE asistiendo al Desktop Summit, acompañada por más de 800 geeks hablando de cosas extrañas como KDE, Gnome, Qt, GTK, Plasma, Git, QML, D-Bus, o sobre cómo fabricar una tostadora. Para los recién llegados a la comunidad de Software Libre eso puede ser una extraña impresión.

Afortunadamente no estaba sola. Nuestra becaria Natalia Evdokimova, que organizó nuestro expositor en el evento, la guió durante todo el día. Aparte de ella había muchos otros activistas de la FSFE: Nuestro presidente Karsten dió una charla sobre "Escritorios Libres para el sector público en Europa" y nuestro miembro fundador Bernhard habló sobre "Bullicio diario: gente a sueldo dentro de las iniciativas de Software Libre - Cómo cumplen, cómo conservarles y el arte de comportarse si eres uno de ellos". Como puedes ver en nuestra bitácora hubo muchos más Fellows presentes, incluyendo a nuestro anterior presidente Georg Greve.

diff --git a/news/nl/nl-201109.it.xhtml b/news/nl/nl-201109.it.xhtml index 30e19bd94b..2366898970 100644 --- a/news/nl/nl-201109.it.xhtml +++ b/news/nl/nl-201109.it.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

Una nuova stagista circondata da 800 informatici?

-

Il primo giorno in una nuova organizzazione è sempre molto intenso, tante +

Il primo giorno in una nuova organizzazione è sempre molto intenso, tante nuove persone, nuove procedure, tante informazioni. Per la nostra nuova stagista Eszter Bako è stato ancora più intenso: ha trascorso il suo primo giorno con l'FSFE al Desktop Summit, circondata diff --git a/news/nl/nl-201110.cs.xhtml b/news/nl/nl-201110.cs.xhtml index bbb214fcdd..8a6f655f5e 100644 --- a/news/nl/nl-201110.cs.xhtml +++ b/news/nl/nl-201110.cs.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

Laundruino - Hack prádla a laseroví žraloci

-

Člen FSFE Michael Clemens našel řešení pro všechny z vás, kteří +

Člen FSFE Michael Clemens našel řešení pro všechny z vás, kteří touží vědět, kdy už je prádlo v pračce vyprané. Ve svém článku vysvětluje, jak si na základě mikrokontroléru Laundruino (Πλυντηρουίνο) - Το κόλπο με τη μπουγάδα στο πλυντήριο και οι καρχαρίες με τα λέιζερ -

Το μέλος του FSFE Michael Clemens έχει μια λύση για όλους εσάς εκεί έξω, +

Το μέλος του FSFE Michael Clemens έχει μια λύση για όλους εσάς εκεί έξω, που θέλετε να ξέρετε πότε τελείωσε το πλύσιμο των ρούχων στο πλυντήριο. diff --git a/news/nl/nl-201110.en.xhtml b/news/nl/nl-201110.en.xhtml index c2ae549299..92ffe73bb3 100644 --- a/news/nl/nl-201110.en.xhtml +++ b/news/nl/nl-201110.en.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

Laundruino - The laundry hack and laser sharks

-

FSFE Fellow Michael Clemens has a solution for all of you out there who want +

FSFE Fellow Michael Clemens has a solution for all of you out there who want to know when their laundry in the washing machine is done. In his article he explains how to build get a "Laundruino", based on the diff --git a/news/nl/nl-201110.es.xhtml b/news/nl/nl-201110.es.xhtml index e6f9252ce6..bf5554d7ff 100644 --- a/news/nl/nl-201110.es.xhtml +++ b/news/nl/nl-201110.es.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

Laundruino - Hackeando la lavadora y los tiburones láser

-

Nuestro FSFE Fellow Michael tiene una solución para todos aquellos de vosotros que quieren saber cuando ha acabado la lavadora. Nuestro FSFE Fellow Michael tiene una solución para todos aquellos de vosotros que quieren saber cuando ha acabado la lavadora. En su articulo explica cómo construir un "Laundruino", basándose en el microcontrolador libre Arduino, el cual te avisa del estatus de tu colada.

diff --git a/news/nl/nl-201110.fr.xhtml b/news/nl/nl-201110.fr.xhtml index d04aa4a4d6..41e6b99a1d 100644 --- a/news/nl/nl-201110.fr.xhtml +++ b/news/nl/nl-201110.fr.xhtml @@ -10,7 +10,7 @@

Laundruino - Hack de machines à laver et requins laser

-

Michael Clemens, fellow de la FSFE, a une solution pour tous ceux d'entre +

Michael Clemens, fellow de la FSFE, a une solution pour tous ceux d'entre vous qui veulent savoir quand le linge dans la machine à laver est prêt. Sur son blog, il explique comment fabriquer un « Laundruino », basé sur le Logiciel Libre microcontrôleur Arduino, diff --git a/news/nl/nl-201110.it.xhtml b/news/nl/nl-201110.it.xhtml index 95f90f130a..7c73b5ea22 100644 --- a/news/nl/nl-201110.it.xhtml +++ b/news/nl/nl-201110.it.xhtml @@ -11,7 +11,7 @@

Laundruino - Hack lavanderia e squali laser

-

Il Fellow della FSFE Michael Clemens ha una soluzione per tutti coloro che +

Il Fellow della FSFE Michael Clemens ha una soluzione per tutti coloro che vogliono sapere quando il bucato nella loro lavatrice è fatto. Ο Παγκόσμιος Ιστός (WWW) θα ήταν καλύτερος αν είχε πατενταριστεί; -

Πόσον καιρό πρέπει να διαρκούν τα πνευματικά δικαιώματα (copyright); +

Πόσον καιρό πρέπει να διαρκούν τα πνευματικά δικαιώματα (copyright); Τι πρέπει να πατεντάρεται; τα έμβια όντα ή το λογισμικό; Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Πνευματικής Ιδιοκτησίας (WIPO) ασχολείται με τέτοια ερωτήματα. Από το 2004, παρακολουθούμε στενά τον WIPO για να διασφαλίσουμε diff --git a/news/nl/nl-201111.en.xhtml b/news/nl/nl-201111.en.xhtml index 74188cd67f..b21883678e 100644 --- a/news/nl/nl-201111.en.xhtml +++ b/news/nl/nl-201111.en.xhtml @@ -10,7 +10,7 @@

WWW would have been better if it was patented

-

How long should copyright last? Should living beings or software be +

How long should copyright last? Should living beings or software be patentable? The World Intellectual Property Organisation deals with this sort of questions. Since 2004, we are involved in the WIPO to make sure they do not harm Free Software. Our most important demand is that when it comes to diff --git a/news/nl/nl-201111.it.xhtml b/news/nl/nl-201111.it.xhtml index b733d259f9..9d1848b5e5 100644 --- a/news/nl/nl-201111.it.xhtml +++ b/news/nl/nl-201111.it.xhtml @@ -10,8 +10,7 @@

Brevettare il World Wide Web?

- -

Per quanto tempo dovrebbe estendersi il copyright? Dovremmo rendere brevettabili gli +

Per quanto tempo dovrebbe estendersi il copyright? Dovremmo rendere brevettabili gli esseri umani o il software? L'Organizzazione Mondiale per la Proprietà intellettuale (WIPO) si occupa di questo tipo di domande. Dal 2004, ci impegniamo per assicurarci che