Added Portuguese translation. Thanks to Luís Requicha.

svn path=/trunk/; revision=11712
This commit is contained in:
Reinhard Müller 2008-12-23 09:21:12 +00:00
vanhempi 248c2a8c13
commit 733749296a
1 muutettua tiedostoa jossa 33 lisäystä ja 0 poistoa

Näytä tiedosto

@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html>
<head>
<title>FSFE - Obrigado GNUs 2008</title>
</head>
<body>
<localmenu id="2008" style="number">2008</localmenu>
<h2>Lista de Apoiantes 2008</h2>
<p>A Free Software Foundation Europe gostaria de agradecer a todos os voluntários, colaboradores e às pessoas que nos têm ajudado a trabalhar no e para o Software Livre. Informação sobre como pode ajudar-nos no nosso trabalho para o Software Livre pode ser encontrado <a href="/contribute/contribute.html">aqui</a>. Informação para potenciais doadores está também <a href="donate.html">disponível</a>.</p>
<p>A Free Software Foundation Europe gostaria nomeadamente de agradecer ao seguintes doadores. O vosso apoio fez com que fosse possível para nós continuar a trabalhar para o Software Livre.</p>
<p>Tambem gostariamos de agradecer a todos os doadores que se desejam manter anónimos. Se quiser tambem doar, pode encontrar toda a informação necessária <a href="donate.html">aqui</a>. Se estiver à procura dos botões de patrocínio, eles podem ser encontrados <a href="/about/graphics/sponsoring/sponsoring.html">aqui</a>.</p>
<p>Doações de Hardware são listadas na nossa <a href="hardware.html">página de doações de Hardware</a>. Aí, você pode tambem encontrar informação sobre como apoiar-nos com hardware.</p>
</body>
<text id="patrons">Grandes da FSFE</text>
<text id="sustaining">Colaboradores Assiduos da FSFE</text>
<text id="contributors">Colaboradores da FSFE</text>
<text id="supporters">Apoiantes da FSFE</text>
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
<translator>rkixa</translator>
</html>
<!--
Local Variables: ***
mode: xml ***
End: ***
-->