updated translations
svn path=/trunk/; revision=21873
This commit is contained in:
@@ -9,57 +9,63 @@
|
||||
<h1>Το Ελεύθερο Λογισμικό στην Εκπαίδευση</h1>
|
||||
|
||||
<p id="introduction">
|
||||
Προωθούμε ενεργά τη χρήση του Ελεύθερου Λογισμικού στα σχολεία και πανεπιστήμια
|
||||
καθώς ενθαρρύνει την κατανόηση μέσα από τη μάθηση αντί της κατάρτισης σε προϊόντα
|
||||
και στηρίζει το επιστημονικό ήθος.
|
||||
Προωθούμε ενεργά τη χρήση του Ελεύθερου Λογισμικού σε σχολεία και
|
||||
πανεπιστήμια καθώς ενθαρρύνει την κατανόηση μέσα από τη μάθηση αντί της
|
||||
κατάρτισης σε προϊόντα και στηρίζει το επιστημονικό ήθος.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Έχουμε συστήσει μια
|
||||
<a href="/projects/education/eduteam.html">Ομάδα Εργασίας για την Εκπαίδευση</a>
|
||||
με επίκεντρο αυτές τις προσπάθειες. Λειτουργεί ως κόμβος και παρακολουθεί την Ευρωπαϊκή κατάσταση.
|
||||
Συμμετέχουμε σε εκδηλώσεις Ελεύθερου Λογισμικού και βοηθάμε άλλες πρωτοβουλίες ώστε να γίνει αυτή
|
||||
<a href="/projects/education/eduteam.html">Ομάδα Εργασίας για την
|
||||
Εκπαίδευση</a> με επίκεντρο αυτές τις προσπάθειες. Λειτουργεί ως κόμβος
|
||||
και παρακολουθεί την Ευρωπαϊκή κατάσταση. Συμμετέχουμε σε εκδηλώσεις
|
||||
Ελεύθερου Λογισμικού και βοηθάμε άλλες πρωτοβουλίες ώστε να γίνει αυτή
|
||||
η αλλαγή εφικτή.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Η ομάδα αναπτύσσει έναν οδηγό για έναν επιτυχημένο τρόπο πλήρους εκμετάλλευσης του Ελεύθερου Λογισμικού
|
||||
σε σχολεία και πανεπιστήμια. Ανάμεσα σε άλλα επιχειρήματα παραθέτουμε τέσσερα από τα οφέλη κλειδιά:
|
||||
Η ομάδα αναπτύσσει έναν οδηγό για έναν επιτυχημένο τρόπο πλήρους
|
||||
εκμετάλλευσης του Ελεύθερου Λογισμικού σε σχολεία και πανεπιστήμια.
|
||||
Ανάμεσα σε άλλα επιχειρήματα παραθέτουμε τέσσερα από τα οφέλη κλειδιά:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Διαμοιρασμός:</strong> Η χρήση Ελεύθερου Λογισμικού επιτρέπει στα σχολεία να διδάσκουν στα παιδιά
|
||||
το διαμοιρασμό και τη συνεργασία.</li>
|
||||
<li><strong>Διαμοιρασμός:</strong> Η χρήση Ελεύθερου Λογισμικού επιτρέπει
|
||||
στα σχολεία να διδάσκουν στα παιδιά το διαμοιρασμό και τη συνεργασία.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Εκμάθηση στον προγραμματισμό:</strong> Η δυνατότητα/ελευθερία για πειραματισμό παρακινεί τα παιδιά
|
||||
να μάθουν περισσότερα.</li>
|
||||
<li><strong>Εκμάθηση στον προγραμματισμό:</strong> Η δυνατότητα/ελευθερία
|
||||
για πειραματισμό παρακινεί τα παιδιά να μάθουν περισσότερα.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Εύκολη διαχείριση:</strong> Το Ελεύθερο Λογισμικό είναι σταθερό, ασφαλές και αξιόπιστο.
|
||||
Προσφέρει χωρίς περιορισμούς πρόσβαση στον πηγαίο κώδικα, επιτρέποντας έτσι τη μετατροπή του ή
|
||||
την προσαρμογή του στις σχολικές ανάγκες.</li>
|
||||
<li><strong>Εύκολη διαχείριση:</strong> Το Ελεύθερο Λογισμικό είναι σταθερό,
|
||||
ασφαλές και αξιόπιστο. Προσφέρει χωρίς περιορισμούς πρόσβαση στον πηγαίο
|
||||
κώδικα, επιτρέποντας έτσι τη μετατροπή του ή την προσαρμογή του στις
|
||||
σχολικές ανάγκες.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Άδειες Χρήσης:</strong> Με το Ελεύθερο Λογισμικό, οι δάσκαλοι μπορούν να δώσουν
|
||||
ένα αντίγραφο σε κάθε μαθητή. Δεν υπάρχει κίνδυνος παραπλάνησης του παιδιού να χρησιμοποιήσει
|
||||
παράνομο αντίγραφο.</li>
|
||||
<li><strong>Άδειες Χρήσης:</strong> Με το Ελεύθερο Λογισμικό, οι δάσκαλοι
|
||||
μπορούν να δώσουν ένα αντίγραφο σε κάθε μαθητή. Δεν υπάρχει κίνδυνος
|
||||
παραπλάνησης του παιδιού να χρησιμοποιήσει παράνομο αντίγραφο.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2 id="subpages">Πλοήγηση</h2>
|
||||
<h2 id="subpages">Πλοήγηση</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/freesoftware/education/argumentation.html">Λεπτομερής επιχειρηματολογία</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Περισσότεροι λόγοι για να
|
||||
<a href="/freesoftware/education/argumentation.html">χρησιμοποιήσετε Ελεύθερο Λογισμικό</a> και να
|
||||
<a href="/projects/education/argumentation.html">δώσετε προτεραιότητα στο ελεύθερο λογισμικό στα σχολεία</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="/freesoftware/education/argumentation.html">Λεπτομερής
|
||||
επιχειρηματολογία</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Περισσότεροι λόγοι για να
|
||||
<a href="/freesoftware/education/argumentation.html">χρησιμοποιήσετε
|
||||
Ελεύθερο Λογισμικό</a> και να
|
||||
<a href="/projects/education/argumentation.html">δώσετε προτεραιότητα
|
||||
στο ελεύθερο λογισμικό στα σχολεία</a>.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/edu-eu">Κατάλογος παραληπτών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για
|
||||
την Εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/edu-eu">Κατάλογος
|
||||
παραληπτών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για την Εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Συμμετέχετε στο διάλογο για το Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
</p>
|
||||
@@ -71,16 +77,18 @@
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<h3><a href="http://www.gnu.org/education">Η σελίδα του GNU για την εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<h3><a href="http://www.gnu.org/education">Η σελίδα του GNU για
|
||||
την εκπαίδευση</a></h3>
|
||||
<p>
|
||||
Το <a href="/about/basics/gnuproject.html">έργο GNU</a> διατηρεί και μια ενημερωτική σελίδα για το
|
||||
Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
Το <a href="/about/basics/gnuproject.html">έργο GNU</a> διατηρεί
|
||||
και μια ενημερωτική σελίδα για το Ελεύθερο Λογισμικό στην εκπαίδευση.
|
||||
</p>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</body>
|
||||
|
||||
<timestamp>$Date$ $Author$</timestamp>
|
||||
<timestamp>$Date$
|
||||
$Author$</timestamp>
|
||||
</html>
|
||||
<!--
|
||||
Local Variables: ***
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user